Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
antisurzhik_2010-red.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.03.2025
Размер:
844.8 Кб
Скачать

Службові листи гарантійний лист

Гаранті́йні зобов’язання [не гарантуючі зобов’язання]

Гарантія на термін [не гарантія на срок]

Гарантувати зниження в обсязі 10% [не гарантувати зниження в об’ємі 10%]

Надати гарантію, гарантувати [не дати гарантію]

Надати право [не дати право]

Найближчим часом [не в найближчий час]

Нема печатки [не нема печаті]

Оплату згі́дно з тарифом гарантуємо [не оплату згідно тарифу гарантуємо]

Переказати гроші [не перевести гроші]

Переказати на Ваш рахунок відпові́дну суму [не перерахувати на Ваш рахунок відповідну суму]

Стосовні до справи документи [не документи, що відносяться до справи]

У Вашій пропозиції від 11.09.08 [не у вашій пропозиції за 11.09.08]

Упродовж 10 днів [не на протязі 10 днів]

У разі несплати зазначеної суми [не у випадку несплати зазначеної суми]

Шановний пане директоре! [не Шановний пан директор!]

Щодо цього [не в цьому відношенні]

Лист-вибачення

Вибачте за затримку з ві́дповіддю [не вибачаємося за задержку відповіді]

Вибачте мені́, будь ласка [не звиняйте мене, будь ласка]

Дійти згоди; порозумі́тися [не прийти до згоди]

Завдавати клопоту [не завдавати клопіт]

Залежати від орендодавця [не бути в залежності від орендодавця]

З поважної причини [не по поважній причині]

Кінцевий результат [не кінечний результат]

Колишній співробі́тник [не бувший співробітник]

На все добре [не всього доброго]

Надалі будемо уважнішими [не далі будемо більш уважнішими]

Запевнити Вас [не завірити Вас]

Ми вживемо всіх заходів [не ми приймемо всі міри]

Перепросити за клопіт [не вибачитися за причинені незручності]

Принесли листа не за адресою [не принесли лист не по адресу]

Річ у тому [не діло в тому]

Через те що, унаслідок того що [не в силу того що]

Лист-відповідь

Безпідставна претензія [не безґрунтовна претензія]

Відповідаючи (відписуючи) на Вашого листа [не у відповідь на Ваш лист]

Відпові́дно до Вашого прохання [не у відповідності з Вашим проханням]

До запитання [не до востребування]

Докласти всіх зусиль [не прикласти всі зусилля]

За умови своєчасного замовлення [не при умові своєчасного замовлення]

Згі́дно з нашою домовленістю [не згідно нашої домовленості]

Зразок в одному примі́рнику [не зразок в одному екземплярі]

З розумі́нням поставитися [не з розумінням віднестися]

Лист-ві́дповідь [не письмо-відповідь]

Надалі співпрацюватимемо [не дальше будемо співпрацювати]

Надіслали на адресу [не вислали на адресу]

Надсилаємо другий примі́рник листа [не висилаємо другий екземпляр листа]

На замовлення [не по заказу]

На запит [не по запиту]

Найближчим часом [не в найближчий час]

На прохання [не по просьбі]

Не можемо задовольнити Вашого прохання [не не можемо задовольнити ваше прохання]

Перед тим як, до того як [не перш ніж]

Питання щодо оферти [не питання відносно оферти]

Почали листуватися [не почали переписуватися]

Призвести до порушення [не привести до порушення]

Розглянути Ваші пропозиції [не роздивитися Ваші пропозиції]

Службовий лист [не служебний лист]

Уважаємо за доці́льне [не вважаємо доцільним]

Через брак товару [не через відсутність товару]

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]