Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка IIIk. Tur.doc
Скачиваний:
94
Добавлен:
25.11.2019
Размер:
963.07 Кб
Скачать

КЛАСИЧНИЙ ПРИВАТНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

Інститут іноземної філології

Кафедра перекладу за фахом

Ділова іноземна мова

Методичні рекомендації до підручника I. Dubicka, M. O’Keeffe

“English for International Tourism” з розвитку усного мовлення

для студентів ІІІ курсу денної форми навчання напряму

6.020107 – Туризм

Запоріжжя

2011

Розглянуто Рекомендовано науково-методичною

кафедрою перекладу за фахом комісією з напряму філології

протокол № 4 від 10 листопада 2010 р. протокол № 4 від 4 січня 2010 р.

Ухвалено до друку

вченою радою Інституту іноземної філології КПУ

протокол № 5 від 20 січня 2011р.

ДІЛОВА ІНОЗЕМНА МОВА

Методичні рекомендації до підручника I. Dubicka, M. O’Keeffe

“English for International Tourism” з розвитку усного мовлення

для студентів ІІІ курсу денної форми навчання напряму

6.020107 – Туризм

Укладачі: В. Ю. Єремута, ст. викладач.

А.Г. Лобата, викладач.

ВСТУП

Ці методичні рекомендації мають надати студентам додатковий навчальний матеріал, який сприятиме розвитку усного мовлення. Наведені матеріали призначені для студентів III курсу напряму “Туризм” . Їх тематика повністю збігається з тематикою робочої програми та основним підручником напряму “English for International Tourism” I. Dubicka, M. O’Keeffe.

Методичні рекомендації розроблено таким чином, що більша їх частина призначена для самостійного опрацювання з використанням словників загальної лексики та термінологічних словників.

Методичні рекомендації побудовані за тематичним принципом і містять десять уроків (Units). Кожний урок структурований так, щоб розвинути навички усного мовлення за певною темою. Кожний розділ містить глосарій до теми. Майже в кожному розділі подається текст для читання та перекладу, пропонується дати відповіді на запитання по тексту, різні лексичні та граматичні вправи. Більшість вправ має комунікативну спрямованість. Вони сприяють автоматизації клішованої лексики професійної спрямованості та допомагають розвивати навички діалогічного та монологічного мовлення студентів.

UNIT 1. ALL IN A DAY’S WORK

1

hospitality business

гостиничное хозяйство

готельне господарство

2

tourist industry

туристический бизнес

туристичний бізнес

3

chambermaid

горничная

покоївка

4

hotel manager

менеджер отеля

менеджер готелю

5

(dispense) bartender

бармен

бармен, буфетник

6

accountant

бухгалтер

бухгалтер

7

concierge

консьерж

консьєрж

8

porter

носильщик

носій, носильник

9

waiter/waitress

официант /официантка

офіціант / офіціантка

10

marketing manager

менеджер по маркетингу

менеджер з маркетингу

11

resident manager

заместитель главного менеджера

заступник головного менеджера

12

housekeeper

начальник хозяйственного отдела

начальник господарського відділу

13

cashier

кассир

касир

14

cellarman

заведующий винными запасами

завідувач винними запасами

15

pantry maid

работница буфета, приносящая кофе в номер

робітниця буфету, яка приносить каву в номер

16

house porter

разносчик белья

розносник білизни

17

enquiry clerk

клерк, работающий в справочном бюро

клерк, який працює в довідковому бюро

18

advance reservations clerk

клерк, занимающийся бронированием

клерк, який займається бронюванням

19

tour leader = tour guide

гид, экскурсовод

гід, екскурсовод

Reading 1