- •Предисловие
- •Методические рекомендации
- •Список сокращений, использованных в поурочных словарях
- •Unit one home. House
- •Vocabulary
- •Read the words and word-combinations used with the topic.
- •2. Read the following word-combinations. Use them in the sentences of your own.
- •3. Translate the following word-combinations into English using the active vocabulary of the unit.
- •Rooms and spaces: designer’s advice
- •Ex. 2. Make sure you know the meaning of the following words and word combinations.
- •Vocabulary Exercises
- •Persecuted by fate
- •Assignments
- •Speech Exercises
- •1. Read and memorize the idioms and proverbs on the “home” and “house” words. Use them in the dialogues and monologues.
- •The dos and don’ts of renting
- •If you’re new to the whole renting caper and need a few pointers, take a look at our helpful list of dos and don’ts.
- •Интерьер для идеального человека Сангвиник и его дом
- •Final Test
- •Unit two medicine, medical treatment
- •Vocabulary
- •I. Give the Russian equivalents of the following word-combinations.
- •II. Revise the word combinations mentioned in the active vocabulary, paying attention to the prepositions and make up sentences with them.
- •III. Learn the words in the synonymic groups.
- •IV. Read the parts of the body, translate them into Russian and learn them by heart.
- •V. Translate the following word-combinations into English using the active vocabulary of the unit.
- •The laws of health
- •Assignments
- •Vocabulary exercises
- •At the dentist’s
- •Assignments
- •1. At the doctor’s
- •2. In the consulting-room
- •3. A call
- •Assignments
- •Being ill and seeing a doctor
- •Speech Exercises
- •Final test
- •Unit three healthy life style
- •Vocabulary
- •I. Give the Russian equivalents of the following words and word-combinations.
- •II. Read and memorize the following word-combinations. Use them in the sentences of your own.
- •III. Translate the following word-combinations into English using the active vocabulary of the unit.
- •Principles for better health and living
- •The synonyms to:
- •The antonyms to:
- •Vocabulary exercises
- •Speech Exercises
- •Шутки – тоже наркотик
- •Прививка от курения в ближайшей перспективе
- •Final Test
- •Unit four people at leisure (night club. Discoteque. Casino. Fair.)
- •Vocabulary
- •I. Read the words and word-combinations used with the topic.
- •II. Use the following word-combinations in the sentences of your own.
- •III. Give the Russian equivalents of the following expressions.
- •IV. Translate the following word-combinations into English using the active vocabulary of the unit.
- •Put more enjoyment into your spare time
- •Assignments
- •The synonyms to:
- •The antonyms to:
- •Vocabulary exercises
- •So you want to pick the perfect night club?
- •Assignments
- •Speech exercises
- •Дискотеки, ночные клубы и бары испании
- •Фестивали и концерты
- •Final Test
- •Supplementary part Unit one
- •Real estate review
- •Its open house at the manor
- •Unit two
- •Thousand diseases (From Jerome k. Jerome. Three Men in a Boat)
- •Herbal remedy use affected by culture
- •Homeopathic treatment in a polluted world (by Doctor of Homeopathy, practicing classical homeopathy)
- •The effects on our health
- •Blueberries may improve your memory
- •Unit three
- •Personal health test
- •Unit four
- •Getting tickets
- •Keys to the exercises Unit one home. House
- •Unit two medicine. Medical treatment
- •Unit three healthy life style
- •Unit four people at leisure
- •Заключение дорогие студенты!
- •Www.Lang.Ru
Шутки – тоже наркотик
В выражении «смех лучшее лекарство», как выяснилось, есть доля правды. Смешная картинка активизирует тот же мозговой центр, как и порция кокаина, что убедительно доказали ученые из Стэндфордского университета. Исследователи попросили своих коллег, родственников и друзей выбрать самые смешные карикатуры среди предложенных. Всем им ученые показали картинки, исследуя тем временем процессы, происходившие в их головах. Как удалось установить, картинки активизировали тот же нервный контур, который активизируется при употреблении кокаина, получении денег или созерцании красивых лиц. Этот центр взаимодействует с допамином веществом, создающим чувство бла-гополучия. Активация этого региона может объяснить то состояние эйфории, в котором находится человек после хорошей шутки.
Прививка от курения в ближайшей перспективе
И ндустрия борьбы с курением в ближайшее время может стать не менее прибыльным бизнесом, чем само производство сигарет. В эту сферу приходят высокие технологии, и если некоторое время назад курильщик мог рассчитывать в основном на помощь нарколога, психотерапевта, иглорефлексотерапевта, то уже в скором времени серьезно заниматься лечением табачной зависимости, начнут иммунологи. Сейчас большие надежды связываются с созданием вакцины от никотина, которая позволит значительно облегчить отказ от курения. Сама по себе молекула никотина не вызывает в организме достаточный иммунный ответ и образование антител. Задача ученых заключается в том, чтобы представить никотин иммунной системе вместе с другой молекулой, которая поможет его распознать и создать защитные антитела. Как предполагают авторы, если курильщик не будет получать ожидаемого эффекта от очередной сигареты, это поможет отказаться от вредной привычки.
Final Test
«Массажист » is the Russian equivalent to___.
a) masseur b) massage c) masseuse
«Thrive » is the synonym to___.
a) strive b) whisper c) prosper
What is the odd word out?
a) carbohydrate b) protein c) femur
«Ruddy health» means___.
a) слабое здоровье b) цветущее здоровье c) крепкое здоровье
Choose the appropriate variant for «укреплять здоровье» ___.
give your health a boost b) give your health a boom c) give your health a cool
What is the right spelling of the English variant of the word «наследственность» ___?
a) heredity b) hyredity c) heridety
What is the right spelling of the English variant of the word «питательный» ___?
a) nourishing b) nourishing c) nouerishing
The antonym of “as fit as fiddle” is ___.
a) as sound as a bell b) as strong as a horse c) to be unfit
Unit four people at leisure (night club. Discoteque. Casino. Fair.)
Vocabulary
I. Read the words and word-combinations used with the topic.
Leisure (leisure time) –досуг, свободное время; at (one’s) leisure – на досуге; in one’s leisure hours – в свободное время; diversion – развлечение, забава; entertainment – развлечение, увеселение; pastime – времяпрепровождение, развлечение; day of rest (rest day) – день отдыха; holiday-maker – отдыхающий; holiday/rest home –дом отдыха; rest-time (time of rest) – час отдыха; cocktail dress – короткое выходное платье; cocktail party – коктейль; artist – художник, артист; artiste – эстрадный артист, шут; fruit machine – игровой автомат; the Gypsy (woman) told my fortune – цыганка нагадала мне; to never touch spirits – не пить спиртного; to lack the party spirit – быть некомпанейским человеком.