Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2Вводный курс часть 2.doc
Скачиваний:
14
Добавлен:
24.04.2019
Размер:
950.78 Кб
Скачать

Текст№3

اطاق درس

من – محصلم. رفقای من هم محصلند. همۀ ما محصلین دانشکدۀ نظامی ایم. من هنوز افسر نیستم ، تمام محصلین گروه ما سربازند ولی دانشیاران ما افسرند. برخی از دانشیاران ما نظامی اند و بعضی از آنها غیر نظامی اند.

در گروه ما سیزده نفر است ، یعنی فرمانده جوخه (درجۀ نظامی او گروهبان دو است)، یک افسریار و یازده محصل (درجات نظامی آنها سربازند).دانشار زبان فارسی ما نظامیست.درجۀ نظامی او ستوان یک است. او یک مرد جوان و جدی است.

اینک اطاق درس ما. اطاق درس ما در طبقۀ دوم عمارت آموزشی دانشکده ما است.اطاقهای درس دیگر هم در همین طبقه است.بعضی از کلاسهای ما در طبقات پائین و بالااست.

در اطاق درس ما 10 میز 14 صندلی و یک تختۀ سیاه است. یک میز و صندلی مال دانشار ماست. میزها و صندلیهای دیگر مال محصلین است. روی هر میز ما قلمهای خودنویس و مدادهای خودکار، مدادهای رنگی، خطکشها و تیقه ها و مدادپاک کان هاست. غیر از آن کتابهای درس، دفترهای کار و دفترهای خوش نویس، پاک نویس و چرکنویس، ورقهای کاغذ برای نوشتن دیکته های لغات و املائی و فرهنگهای فارسی به روسی و روسی به فارسی نیز روی میز است.

در اطاق درس دو پنجرۀ بزرگ هست و به این علت اطاق ما روشن و آفتابی است. پنجره ها و سقف اطاق درس سفید است. کف آن قهوه ای رنگ است. دیوارهای کلاس سبز رنگ است ولی دیوارهای کلاس مجور آبی است.

زیر سقف چهار چراغ برق آویزان است. روی دیوار دست چپ نقشۀ جغرافیای ایران و کشورهای مجور آن آویزان است. روی دیوار دست راست چند عکس و جدول آویزان است. روی دیوار جلو تختۀ سیاح است. روی دیوار عقب چند جدول با قواعد گرامر زبان فارسی آویزان است.

جای من پشت میز اول است. پهلوی من جای رفیق من است. دست چپ میز من پنجره هست. پیشروی میز من میز دانشیر ما است.

غیر از همۀ اینها در اطاق درس ما تداد زیاد کتابها و روزناوجات فارسی و دو دستگاه ضبط صوت هست. دستگاههای ضبط صوت روی یک میز کوچک در گوشۀ اطاق است. گج و اسفنج و حولۀ دست نیز همینجاست.

بعد از هر درس زنگ است. بین هر دو ساعت درس تنفس هست. هر تنفس 10 دقیقه است. تنفس برای استراحت ما است.

  1. Выучите слова.

گروه

/горуһ/

группа

هنوز

/һануз/

еще

برخی (از)

/бархи /аз/ /

некоторые (из)

بعضی (از)

/ба’зи /аз/ /

некоторые (из)

قیر نظامی

/ѓэйр-э нэзāми/

гражданский (не военный)

یعنی

/йа’ни/

то есть, а именно

لوازم تحریری

/лавāзэм-э таһрири/

письменные принадлежности

مداد خودکار

/мэдāд-э ходкāр/

шариковая ручка

مدادهای رنگی

/мэдāдһā-йе ранги/

цветные карандаши

قلم تراش

/ѓаламтарāш/

перочинный нож

مدادپاک کان

/мэдāдпāккон/

ластик

غیر از آن

/ѓэйр аз āн/

кроме того

دفتر کار

/дафтар-э кāр/

рабочая тетрадь

دفتر خوش نوس

/дафтар-э хошневис/

тетрадь по каллиграфии

پاک نویس

/пāкнэвис /

чистовик

چرک نویس

/черкнэвис/

черновик

ورق کاغذ

/вараѓ-э кāѓаз/

лист бумаги

نوشتن

/нэвэштан/

писать, написание

دیکتۀ لغات

/диктэ-йе лоѓāт/

лексический диктант

فرهنک روسی به فارسی

/фарһанг-э руси бэ фāрси/

русско-персидский словарь

فرهنگ فارسی به روسی

/фарһанг-э фāрси бэ руси/

персидско-русский словарь

بعد از، پس از

/ба’д аз, пас аз/

после, через

زنگ

/занг/

звонок

ینک

/инак/

итак

عمارت آموزشی

/эмāрат-э āмузэши/

учебный корпус

همین

/һамин/

этот же, этот самый

به این علت

/бэ ин эллат/

по этой причине, поэтому

مجور

/моджāвэр/

соседний

آویزان

/āвизāн/

висящий

آویزان است

/āвизāн аст/

висит (для 3-го л.ед.ч.)

چپ

/чап/

левый

راست

/рāст/

правый

دست چپ

/даст-э чап/

слева, налево

دست راست

/даст-э рāст/

справа, направо

کشور

/кешвар/

страна

گوشه

/гуше/

угол

گچ، گج

/гадж, гач/

мел

حوله دست

/һоуле-йе даст/

полотенце

همینجا

/һаминджā/

здесь же, тут же

Комментарий

  1. Определительное местоимение همین /һамэ/ – «весь, целый» может употребляться в значении «все» препозитивно и постпозитивно. Препозитивно оно связывается со словом, к которому относится, изафетом:

все они /һамэ-йе āнһā/ همۀ آنها

все студенты находятся здесь. همۀ دانشجویان اینجا هستند

/һамэ-йе дāнэшджуйан инджā һастанд/

В постпозитивном положении оно примыкает к слову, к которому относится, то есть стоит после него и не присоединяется к нему изафетом:

все они /āнһā һамэ/ آنها همه

все студенты здесь دانشجویان همه اینجا هستند

/ дāнэшджуйан һамэ инджā һастанд/

В качестве синонима местоимения همه употребляется местоимение تمام, но только препозитивно:

Все студенты /тамāм-э дāнэшджуйан/ تمام دانشجویان

  1. Частица هم /һам/, присоединяясь к указательным местоимениям این и آن, образует их производные формы:

этот же, этот же самый /һамин/ همین

тот же, тот же самый /һамāн/ همان

Аналогичным способом образованы наречия:

здесь же, тут же /һаминджā/ همینجا

там же /һамāнджā/ همانجا

Задание к тексту:

а) отработайте произношение новых слов и выучите их;

б) прочтите и переведите текст;

в) отработайте чтение текста;

г) перескажите текст.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]