Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Анти-Контрафактное Торговое Соглашение.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
22.11.2019
Размер:
50.35 Кб
Скачать

Раздел 3: Пограничные мероприятия[4], [5]

[4] В случаях, когда Участник в значительной степени утрачивает контроль за движением товаров через его границу с иным Участником, с которым он является частью таможенного союза, соблюдать положения настоящего Раздела в отношении такой границы не требуется. [5] Согласовано, что процедуры, предусмотренные в настоящем Разделе, не применяются к товарам, выпущенным на рынок в другом государстве самим правообладателем или с его согласия.

Статья 13: Пределы пограничных мероприятий[6]

[6] Участники договорились, что патенты и защита конфиденциальной информации не входят в сферу действия настоящего Раздела.

Обеспечивая, когда необходимо, эффективное пограничное принудительное осуществление прав на интеллектуальную собственность, согласующееся с внутренней системой защиты прав на интеллектуальную собственность и не умаляющее требования Соглашения ТРИПС, Участники будут применять способы, не допускающие дискриминации между правами на интеллектуальную собственность, и не создающие препятствия правомерной торговле.

Статья 14: Небольшие партии товара и личный багаж

1. Каждый Участник распространяет правила настоящего Раздела на товар коммерческого характера, отправляемый небольшими партиями.

2. Участник может исключить из сферы действия настоящего Раздела товар некоммерческого характера, содержащийся в небольшом количестве в личном багаже путешественника.

Статья 15: Предоставление сведений правообладателем

Каждый Участник уполномочит свои компетентные органы запрашивать у правообладателя необходимые сведения, которые смогут помочь компетентным органам применять пограничные меры, предусмотренные настоящим Разделом. Участник может также разрешить правообладателям самим предоставлять соответствующую информацию компетентным органам.

Статья 16: Пограничные мероприятия

1. Каждый Участник примет или будет поддерживать процедуры в отношении импортных и экспортных перевозок, по которым:

(a) их таможенные органы будут иметь полномочия по их собственной инициативе приостанавливать выпуск сомнительных товаров; и

(b) когда применимо, правообладатель может ходатайствовать перед компетентными органами о приостановлении выпуска сомнительных товаров.

2. Участник может принять или поддерживать процедуры в отношении сомнительных товаров в пути или в иных ситуациях, когда товар находится под таможенным контролем, по которым:

(a) их таможенные органы будут иметь полномочия по их собственной инициативе приостанавливать выпуск или задерживать сомнительные товары; и

(b) когда применимо, правообладатель может ходатайствовать перед компетентными органами о приостановлении выпуска или задержании сомнительных товаров.

Статья 17: Применение по требованию правообладателя

1. Каждый Участник предусмотрит, что его компетентные органы будут требовать от правообладателя, ходатайствующего о применении процедур, описанных в подпараграфах 1(b) и 2(b) Статьи 16 (Пограничные мероприятия), представления доказательств, достаточных, согласно законодательству Участника о применяемых процедурах, чтобы убедить компетентные органы в том, что права правообладателя на интеллектуальную собственность были безусловно нарушены, а также представления необходимых сведений, о которых правообладатель должен был знать, для обоснованной идентификации подозрительных товаров компетентными органами. Истребование необходимых сведений не должно необоснованно затруднять испрашивание процедур, описанных в подпараграфах 1(b) и 2(b) Статьи 16 (Пограничные мероприятия).

2. Каждый Участник установит применимость правил о приостановлении выпуска или задержании по отношению к любым сомнительным товарам[7], находящимся под таможенным контролем на его территории. Участник вправе предусмотреть, что такие правила применяются к неоднократным поставкам. Участник вправе также предоставить возможность, по заявлению правообладателя, применять правила о приостановлении выпуска или задержании сомнительного товара на избранных пунктах ввоза и вывоза под таможенным контролем.

[7] Требование обеспечить такое применение подчиняется обязательству утвердить процедуры, указанные в подпараграфах 1(b) и 2(b) Статьи 16 (Пограничные мероприятия).

3. Каждый Участник обеспечит, чтобы компетентные органы в разумный срок уведомляли заявителя о результатах рассмотрения его ходатайства. В случае удовлетворения ходатайства компетентные органы также должны сообщить заявителю о сроке действия такого согласия.

4. Участник вправе предусмотреть, что если заявитель злоупотребляет процедурами, описанными в подпараграфах 1(b) и 2(b) Статьи 16 (Пограничные мероприятия), или имеются иные достаточные основания, его компетентные органы вправе отменить, приостановить или лишить юридической силы применение процедур.

Статья 18:  Обеспечение или равноценная гарантия

Каждый Участник предоставит право его компетентным органам потребовать от правообладателя, ходатайствующего о применении процедур, описанных в подпараграфах 1(b) и 2(b) Статьи 16 (Пограничные мероприятия), предоставления разумного обеспечения или равноценной гарантии, достаточного для защиты ответчика и компетентных органов, а также для предотвращения злоупотреблений. При этом каждый Участник обеспечит, чтобы такое обеспечение или равноценная гарантия не создавали необоснованных препятствий в испрашивании таких процедур. Участник имеет право предусмотреть, что такое обеспечение предоставляется в виде обязательства возместить ответчику любые потери или убытки, причиненные приостановлением выпуска или задержанием товаров в случае, когда компетентные органы выяснят, что данный товар не повлек совершения нарушения. Участник вправе, в исключительных случаях или согласно судебному приказу, разрешать ответчику получать сомнительный товар во владение посредством оформления обязательства или иной гарантии.

Статья 19: Определение нарушения

Каждый Участник примет или будет поддерживать процедуры, в соответствии с которыми его компетентные органы смогут определять в течение разумного срока после начала процедур, предусмотренных Статьей 16 (Пограничные мероприятия), нарушают ли сомнительные товары право на интеллектуальную собственность.

Статья 20: Определение нарушения

1. Каждый Участник наделит свои компетентные органы полномочиями распорядиться об уничтожении товаров, в отношении которых в ходе процедур, указанных в Статье 19 (Определение нарушения), будет установлено, что они нарушают интеллектуальное право. Если такие товары не были уничтожены, каждый Участник обеспечит, чтобы, кроме исключительных обстоятельств, такие товары были изъяты из гражданского оборота таким способом, чтобы не допускать причинения вреда правообладателю.

2. В отношении контрафактных товаров, нарушающих права на товарные знаки, простого удаления незаконно нанесенного товарного знака будет недостаточно, кроме исключительных случаев, для разрешения выпуска такого товара в гражданский оборот.

3. Участник может уполномочить свои компетентные органы налагать административные санкции в случаях, когда по итогам процедур, предусмотренных Статьей 19 (Определение нарушения), товары будут признаны нарушающими права.

Статья 21: Пошлины

Каждый Участник обеспечит, чтобы пошлины, взимаемые за рассмотрение заявлений, хранение товаров или их уничтожение, устанавливаемые компетентными органами, не создавали необоснованных препятствий в истребовании процедур, предусмотренных настоящим Разделом.

Статья 22: Раскрытие информации

Не умаляя законодательства Участника о секретности или конфиденциальности информации:

(a) Участник может уполномочить свои компетентные органы передавать правообладателю сведения о конкретных партиях товаров, включая вид и количество товара, чтобы содействовать установлению контрафактных товаров;

(b) Участник может уполномочить свои компетентные органы передавать правообладателю сведения о товарах, включая, но не ограничиваясь, вид и количество товара, наименование и адрес грузоотправителя, импортера, экспортера, грузополучателя и, если известно, страну происхождения товара, и наименование и адрес производителя товаров, чтобы облегчить выявление нарушения согласно Статье 19 (Определение нарушения);

(c) если Участник не наделит  компетентные органы полномочиями, предусмотренными в подпараграфе (b); по крайней мере, в отношении импортируемых товаров, арестованных компетентными органами или которые, в качестве альтернативы, были признаны нарушающими права согласно процедурам Статьи 19 (Определение нарушения), Участник уполномочит его компетентные органы передавать правообладателю в течение 30 дней[8] с момента ареста или завершения процедур определения товара сведения о таких товарах, включая, но не ограничиваясь, вид и количество товара, наименование и адрес грузоотправителя, импортера, экспортера, грузополучателя и, если известно, страну происхождения товара, и наименование и адрес производителя товаров.

[8] Для целей настоящей Статьи под днями понимаются рабочие дни.