- •3. Стили литературного языка
- •6. Наиболее типичными стилистическими ошибками являются:
- •7. Устная и письменная формы р.Л.Яз.
- •9. Экстралингвистические черты научного стиля
- •10.Лексические черты:
- •11. Морфологические черты:
- •12. Синтаксические черты:
- •15. Цитата в науч. Тексте. Оформление. Ссылки.
- •16. Справочно-библиографический аппарат научного произведения
- •18. Лексика и фразеология официально-делового стиля
- •19. Морфологические особенности официально делового стиля
- •20. Синтаксис официально-делового стиля
- •21.Законадательный подстиль.
- •22. Жанры официально-делового стиля – не полностью
- •23. Стилеобразующие черты публиц. Стиля
- •24. Лексические особенности публ. Стиля
- •26. Морфологические особенности публицистического стиля речи ???
- •34. Разговорный стиль
- •35.Фонетические средства:
- •36.Лексические черты:
- •37. Морфологические средства разговорного языка:
- •38. Синтаксические средства:
- •42. Логико-понятийные средства выразительности.
- •43. Чувственно-воздействующие средства (средства выражения личностного начала):
- •44. Лексические средства выразительности:
- •47. Семантические фигуры речи:
- •51. Фигуры размещения:
- •52. Риторические фигуры:
15. Цитата в науч. Тексте. Оформление. Ссылки.
Цитата – это дословная передача чужого высказывания без искажения мысли автора, выдержка из какого-либо произведения. Используется для подтверждения своей мысли или её более яркого выражения, для ознакомления с мнением авторитетного лица и т.д.
Требования к использованию цитат:
Цитируемый текст приводится в кавычках, без искажения смысла и грамматических форм
Пропуск слов, предложений, абзацев при цитировании обозначается многоточием в кв. скобках […]
Цитата должна быть органически связанна с текстом и служить доказательством или подтверждением выдвинутых автором положений
При цитировании не допускается объединение нескольких отрывков взятых из разных мест в одной цитате. Каждый отрывок- отдельная цитата
Каждая цитата должна сопровождаться указанием на источник с помощью сноски на авторство, указание страницы
Основные правила оформления цитат:
Сохранение авторских знаков препинания.
Ц. помещается после слов автора, начинается с прописной буквы, если в источнике первое слово цитаты начиналось с пр. буквы. И начинается со строчной буквы, если в источнике первое слово начиналось со стр. буквы.
Цитата как самостоятельное предложение начинается с прописной буквы, даже если в источнике начинается со строчной.
Включенная в текст после подчинительного союза, пишется всегда со строчной буквы.
При неполном цитировании в начале или конце цитаты ставится многоточие
Если предложение заканчивается цитатой, в конце которой стоит !, ? или …, то:
А) после «» не ставиться никакого знака, если цитата является самостоятельным предложением
Б) ставится точка или другой знак, если цитата не является самостоятельным предложением, входит в текст авторского повествования.
Каждая цитата должна сопровождаться библиографией, т.е. ссылкой на источник.
Ссылки могут быть, в зависимости от способа расположения, в тексте:
Затекстовыми (сразу после цитаты в [ ] )
Подстрочными (внизу страницы с помощью * и номерного индекса)
Внутритекстовыми, включенными в основной текст работы и дублированными притекстовыми ссылками
Одной из важных частей научной работы является оформление библиографического списка, т.е. списка использованной лит-ры.
Он включает в себя перечень источников инф. в алфавитном порядке (сначала р. яз., затем изд. на ин. яз., интернет ресурсы с точным названием автора работы и эл. адреса)
Оформление:
Автор. Фамилия и инициалы.
Название произведения без сокр. и кавычек. –
Выходные данные (место издания. сокр. только Москва (М) и СПб, год издания). –
Страница, на которой оформлена цитата или кол-во страниц в работе.
16. Справочно-библиографический аппарат научного произведения
Элементы библиографического описания.
1. Заголовок описания - фамилия и инициалы автора.
2. Заглавие - название произведения.
3. Издание - сведения об отличиях данного произведения , от других изданий того же произведения.
4. Выходные данные - место издания, наименование издательства и год издания.
5. Количественная характеристика данных - фактическое количество страниц (с), листов (л.).
6. Надзаголовочные данные (необязательный элемент описания) - наименование учреждения, от имени которого публикуется произведение, название серии.
Условные разделительные знаки. Последовательность расположения.
1. Заголовок описания. Основное заглавие.
2. : Другое заглавие.
3. / Сведения об авторстве (авторы, составители, редакторы).
4. // Название документа, сборника, журнала, газеты; в котором помещена составная часть.
5. . - Место издания.
6. : Издательство (книга).
7., Год издания (книга).
8. . - Год издания (журнал).
9.. - Номер (журнал).
10. . - Количество страниц (в книге: - 143 с; страницы, на которых помещена составная часть: - С. 117-125).
Например:
Санакоев Ш.П., Капченко Н.И. Внешняя политика и борьба идей. - М.: Междунар. отношения, 1981. - 254 с.
Организация Объединенных Наций: Краткий справочник. -3-е изд., перераб. и доп. - М.: Междунар. отношения, 1980. -143 с.
Соломахин Д. Проблемы формирования менеджеров нового типа // Проблемы теории и практики управления. - 1993. - № 2. -С. 56-62.
Многотомные издания.
Однотомные издания.
Статьи из журналов.
Статьи из газет.
Диссертации, авторефераты диссертаций.
Официальные документы.
17. Официально-деловой стиль обслуживает правовые отношения между гражданами и государством и применяется в различных документах - от государственных актов и международных договоров до деловой переписки. Важнейшие функции этого стиля - сообщение и воздействие - реализуются в таких официальных документах, как законы, постановления, указы, приказы, договоры, соглашения, деловая переписка, заявления, расписка и др. Этот стиль называют еще административным, так как он обслуживает сферу официальных, деловых отношений, область права и государственной политики.
Экстралингвистические черты:
Констатирующий характер изложения
Императивность (предписывающий, долженствующий)
Объективность
Конкретность
Официальность
Бесстрастность
Строгость
Лингвистические черты:
Стандартизация формы (единообразие оформления текста, определяется по ГОСТу)
Стремление к стилистической однородности изложения
Неличный характер речи
Четкость, отточенность формулировок
Строгий отбор языковых средств
Точность словоупотребления и построения фраз
Логичность изложения
Композиционная строгость речи. Использование особых форм расположения материала: пунктов, подпунктов, разделов, граф, таблиц.
Лаконичность (компактность, сжатость)
Полнота речи
Ясность, детализированность
Стандартизированность речи, использование устойчивых формулировок делового языка
Нейтральный тон изложения, отказ от эмоционально-окрашенных и экспрессивных средств языка.