- •Мозырь, 2002
- •Введение
- •1 Семестр Грамматический материал
- •Котрольно-тренировочные упражнения.
- •Write the following nouns in plural. Mark the cases where the suffix of the plural form is pronounced as [s], [z], [iz]:
- •Replace the of-phrases by the nouns in the possessive case.
- •Translate into English.
- •Give the comparative and superlative of the following adjectives and adverbs:
- •Use the required form of the adjectives and adverbs in the following sentences:
- •From the list of adverbs select the one which best tells:
- •11. Fill in the blanks with missing possessive pronouns:
- •12.Use one of the demonstrative pronouns in the following sentences:
- •13. Insert interrogative pronouns.
- •19.Write the following sentences a) in the interrogative;
- •24. Put the verbs in brackets into the Present Indefinite.
- •25. Make the following sentences negative. Translate into Russian.
- •26. Put in was/wasn't/were/weren't.
- •27. Write the following sentences a) in the interrogative
- •28.Put am/is/are/was/were.
- •30. Write the following sentences a) in the interrogative
- •31. Write Past Indefinite and Participle II from the following verbs.
- •32. Put the verbs into the correct form. All the sentences are past.
- •38. Write the following sentences a) in the interrogative
- •40. Read this conversation between Brian and Steve. Put each verb into the correct form. The first one has already done for you.
- •41. Put the verbs in brackets into the Present Indefinite or the Present Continuous.
- •43. Write the following sentences: a) in the interrogative
- •44. Use the Future Continuous instead of the infinitives in brackets.
- •45. Write the following sentences a) in the interrogative
- •46. Translate into Russian:
- •53. Fill in the blanks with who, whom, which. Translate the sentences into Russian.
- •55. Insert suitable prepositions.
- •56. Test yourself. See if you know what prepositions is needed with each of these words. (Write "-" if no preposition is used).
- •57. Only one of these expressions has a preposition. Which one?
- •58. Form adjectives from the given words with the help of suffixes –able,
- •59. Form adverbs from the given adjectives and nouns and make up your own sentences with them:
- •Контрольная работа №1.
- •The English Language
- •Celtic tribes – кельтские племена
- •Higher Education in the usa
- •Icon Painting
- •Text 4 The Golden Age of Russian Literature
- •Sportsman's Sketches – "Записки охотника"
- •The Age of Shakespeare
- •The Birth of the Blues
- •2 Семестр Грамматический материал
- •Контрольно-тренировочные упражнения
- •Translate into Russian.
- •Translate into Russian.
- •Fill in the blanks with can, may.
- •Replace the infinitives in brackets by the Present Perfect or the Past Indefinite.
- •Complete the following sentences using the Past Perfect Tense of the verbs suggested in brackets.
- •10. Make the following sentences interrogative and negative.
- •12. Make the following sentences interrogative and negative.
- •13. Turn the following into the Future Perfect.
- •14. Use the Future Perfect, the Future Indefinite and the Present Indefinite Tense instead of the Infinitives in brackets.
- •15. Choose the right word.
- •16. Insert some, any, no, every or their compounds.
- •17. Insert many, much, (a)little, (a)few.
- •18. Translate into Russian paying attention to one (ones), that (those):
- •19. Insert one or ones.
- •22. Fill in the blanks with the modal verbs to be to or to have to.
- •23. Translate into Russian paying attention to the usage of the Infinitive.
- •24. Complete the sentences and translate them into Russian.
- •25. Translate into Russian paying attention to the Gerund.
- •26. Transform the sentences using the gerund instead of the infinitive.
- •28. Translate the following sentences paying attention to the usage of the verbs in Present Indefinite after conjunctions when, while, if, before, after:
- •29. Translate into Russian:
- •31. Make up word combinations using as...As.
- •32. Make up sentences according to the model, using "as...As" and the words given below.
- •33. Make sentences with "the same as"
- •Контрольная работа №2
- •Text 1 Beginning of Capitalist Development in Britain
- •In the 16th Century
- •Text 2 Before and When You Arrive at uea
- •The First Language In The World
- •Phrigian – фригийский язык
- •Text 4 Peter the Great
- •Text 5 Modern Examinations
- •The Open University
- •3 Семестр. Грамматический материал.
- •Контрольно-тренировочные упражнения.
- •1. Translate into Russian
- •2. Change the following sentences according to the model using the infinitive after It takes (took, will take).
- •3. Transform the sentences using the gerund instead of the infinitive.
- •4. Find the participles, state their form and function in the sentence. Translate the sentences.
- •5. State the forms with –ing and translate the sentences into Russian.
- •6. Put the verb in brackets into the Present Perfect Continuous.
- •7. Write the following a) in the interrogative; b) in the negative.
- •8. Turn the following sentences into the Past Perfect Continuous. Add other words indicating a past moment as in the model.
- •9. Make the following sentences a) interrogative, b) negative
- •10. Put the verb in brackets into the Future Perfect Continuous.
- •11. Rewrite the following sentences in the Passive voice.
- •12. Translate into Russian.
- •13. Rewrite the following sentences in the past. Translate into Russian.
- •14. Open the brackets choosing the required verb form.
- •15. Put the following sentences into Indirect Speech.
- •16. Put the verb in brackets into the Future Indefinite. Translate the sentences into Russian.
- •17. Put the verb in brackets into the Present Indefinite. Translate into Russian.
- •18. Put the verb in brackets into the Past Indefinite. Translate into Russian.
- •19. Put the verb in brackets into the Future-in-the-Past. Translate into Russian.
- •20. Put the verb in brackets into the Past Perfect. Translate into Russian.
- •21. Put the beginnings and ends together, using if … were.
- •22. Use Past Indefinite after if making the proper changes in the main clause.
- •23. Use Past Perfect after if making the proper changes in the main clause.
- •24. Choose the correct form of the verb from the brackets.
- •25. Translate into Russian paying attention to the usage of the verb should.
- •26. Translate into Russian paying attention to the verbs should, would.
- •27. Fill in the blanks with well and good; translate into Russian.
- •Контрольная работа №3.
- •Early Britain
- •The Founding of the United States
- •Germanic Languages
- •Man and nature
- •Text 6 Learning a Foreign Language
- •4 Семестр Грамматический материал
- •Контрольно-тренировочные упражнения
- •1. Translate into Russian
- •3. Make up situations to illustrate the use of the modal verbs in the following sentences.
- •4. Paraphrase the following using the verb must to express supposition. Try to avoid using the negative particle not.
- •5. Write sentences with may or might.
- •6. Write these sentences in a different way using may or might.
- •7. Put in can or could.
- •Make sentences from the words in brackets.
- •9. Combine the two sentences as in the models.
- •10. State the function of the infinitive in the sentences. Translate them.
- •11. Combine the given two sentences into one using the Objective infinitive Complex.
- •12. Translate into Russian.
- •13. Change the following complex sentences into simple ones using the Objective Infinitive Complex. Translate the sentences.
- •14. Transform the sentences using the Subjunctive Infinitive Complex instead of the Objective Infinitive Complex.
- •15. Transform the following complex sentences into simple ones using the Subjunctive Infinitive Complex. Translate them into Russian.
- •16. Transform the sentences using the gerund instead of the infinitive.
- •17. Combine the sentences using the gerund.
- •18. State the form and syntactic function of the gerund in the following sentences. Translate the sentences.
- •19. Combine the sentences using gerundial complexes.
- •20. Paraphrase the sentences using gerundial complexes.
- •21. Find gerundial complexes in the following sentences and state their syntactic function. Translate the sentences.]
- •22. Transform the following sentences using participle phrases instead of the subordinate clauses.
- •23.Replace one of the homogenous predicates by Participle I.
- •24. Transform the following complex sentences into simple ones using the Objective Participle Complex.
- •25. Combine the given two sentences into one using Objective Participle Complex.
- •26. Translate the following sentences with Participial complexes from English into Russian:
- •27. Translate the following sentences with Participles from English into Russian:
- •Text 1 The Slavonic Tribes in the 4th-7th Centuries
- •Text 2 Early and Medieval Literature
- •Belarus is a Country of Rich History
- •The Feudal System in Western and Central Europe
- •Parts of Speech
- •The Essentials of Poetry
- •Список использованной литературы
Belarus is a Country of Rich History
1. Belarus is a country of rich history and ancient culture. Man first appeared here at the end of the glacial epoch 100-40 thousand years ago. During the Bronze Age, i.e. four thousand years ago, people living on its territory were engaged in field husbandry and live-stock breeding. And 7-6 centuries before our era they learnt to use iron and make agricultural tools and implements.
2. East-Slav tribes are common ancestors for Russian, Belorussian and Ukrainian peoples. By the end of the first millenium of our era they were united into an old-Russian nation which became the basis of the three nations in question.
3. In the 13th century chronicles one can encounter the name "Belarus" or "Belaya Rus", the latter being picked up by the local and neighbouring population. The origin of the name has not yet been defined for sure.
4. From times immemorial the Belorussian territory has been gateway to Russia from the western countries. The greedy invaders trying to get hold of the Russian expanses, they had, in the first place, to get through this gate. That is why Belarus was many a time attacked and occupied by all sorts of aggressors. But it always threw off the yoke of oppression.
5. There are many old towns in Belarus. They are known to have been not only military fortifications but also major political and economic centres. They traded vigorously with Russia, the Ukraine, West European and Mediterranean countries.
6. Along with national economy spiritual culture was developing. Back in the 16th century a prominent Belorussian humanist-enlightener Francisk (George) Skaryna started book-printing business in Belarus, having set up the first East-Slav print-house which was very important for raising literacy in Belarus.
Questions:
1) When did man first appear on the territory of Belarus?
2) What tribes are common ancestors for Russian, Belorussian and Ukrainian peoples?
3) The origin of the name "Belarus" has not yet been defined, has it?
Why was Belarus many a time attacked and occupied by all sorts of aggressors?
Text 4
The Feudal System in Western and Central Europe
1. By the 10th century two hostile classes had been formed in the European countries: the feudal landowners and the serfs. The landowning class was formed from the nobles: the elders, military chiefs and their warriors, and also from those Roman slaveholders who retained their land and riches. The class also included the high dignitaries of the Christian Church. The serf class was formed from free community members and from former slaves and colonists.
2. The serf was not a free man: he was in personal bondage to the feudal lord and was bound to the land. He had to work for the landowners. And yet the serfs were better off than the slaves had been.
3. The slave had neither land nor implements of labour, whereas the serf had his own farm, cattle and implements. The serf used the plot parceled out to him by the landowner.
4. The slave worked only for his master. The serf worked not only for his lord but also on his own plot. He had to give the lord part of the harvest from his plot, but the rest remained for his own needs and for his family.
5. The slave was regarded as the property of his master, as his “speaking tool”. The slaveholder could do anything he liked with the slave: sell, buy or even kill him. The feudal lord also had power over his serfs: he could sell and punish them, but the law forbade him to kill them.
6. The slaves often broke tools and cultivated the land very badly. The serf also worked in his master’s fields under compulsion. But he had a different attitude to work on his own plot. The peasants took good care of their implements and improved them.
7. The serfs worked more efficiently than the slaves. Therefore feudalism was a step forward compared to the slave system.
Questions:
1) Was the serf a free man?
2) What a plot did the serf use?
3) The slave worked only for his master, didn’t he?
4) How did the slaves cultivate the land?
5) Why was feudalism a step forward compared to the slave system?
Text 5