- •Мозырь, 2002
- •Введение
- •1 Семестр Грамматический материал
- •Котрольно-тренировочные упражнения.
- •Write the following nouns in plural. Mark the cases where the suffix of the plural form is pronounced as [s], [z], [iz]:
- •Replace the of-phrases by the nouns in the possessive case.
- •Translate into English.
- •Give the comparative and superlative of the following adjectives and adverbs:
- •Use the required form of the adjectives and adverbs in the following sentences:
- •From the list of adverbs select the one which best tells:
- •11. Fill in the blanks with missing possessive pronouns:
- •12.Use one of the demonstrative pronouns in the following sentences:
- •13. Insert interrogative pronouns.
- •19.Write the following sentences a) in the interrogative;
- •24. Put the verbs in brackets into the Present Indefinite.
- •25. Make the following sentences negative. Translate into Russian.
- •26. Put in was/wasn't/were/weren't.
- •27. Write the following sentences a) in the interrogative
- •28.Put am/is/are/was/were.
- •30. Write the following sentences a) in the interrogative
- •31. Write Past Indefinite and Participle II from the following verbs.
- •32. Put the verbs into the correct form. All the sentences are past.
- •38. Write the following sentences a) in the interrogative
- •40. Read this conversation between Brian and Steve. Put each verb into the correct form. The first one has already done for you.
- •41. Put the verbs in brackets into the Present Indefinite or the Present Continuous.
- •43. Write the following sentences: a) in the interrogative
- •44. Use the Future Continuous instead of the infinitives in brackets.
- •45. Write the following sentences a) in the interrogative
- •46. Translate into Russian:
- •53. Fill in the blanks with who, whom, which. Translate the sentences into Russian.
- •55. Insert suitable prepositions.
- •56. Test yourself. See if you know what prepositions is needed with each of these words. (Write "-" if no preposition is used).
- •57. Only one of these expressions has a preposition. Which one?
- •58. Form adjectives from the given words with the help of suffixes –able,
- •59. Form adverbs from the given adjectives and nouns and make up your own sentences with them:
- •Контрольная работа №1.
- •The English Language
- •Celtic tribes – кельтские племена
- •Higher Education in the usa
- •Icon Painting
- •Text 4 The Golden Age of Russian Literature
- •Sportsman's Sketches – "Записки охотника"
- •The Age of Shakespeare
- •The Birth of the Blues
- •2 Семестр Грамматический материал
- •Контрольно-тренировочные упражнения
- •Translate into Russian.
- •Translate into Russian.
- •Fill in the blanks with can, may.
- •Replace the infinitives in brackets by the Present Perfect or the Past Indefinite.
- •Complete the following sentences using the Past Perfect Tense of the verbs suggested in brackets.
- •10. Make the following sentences interrogative and negative.
- •12. Make the following sentences interrogative and negative.
- •13. Turn the following into the Future Perfect.
- •14. Use the Future Perfect, the Future Indefinite and the Present Indefinite Tense instead of the Infinitives in brackets.
- •15. Choose the right word.
- •16. Insert some, any, no, every or their compounds.
- •17. Insert many, much, (a)little, (a)few.
- •18. Translate into Russian paying attention to one (ones), that (those):
- •19. Insert one or ones.
- •22. Fill in the blanks with the modal verbs to be to or to have to.
- •23. Translate into Russian paying attention to the usage of the Infinitive.
- •24. Complete the sentences and translate them into Russian.
- •25. Translate into Russian paying attention to the Gerund.
- •26. Transform the sentences using the gerund instead of the infinitive.
- •28. Translate the following sentences paying attention to the usage of the verbs in Present Indefinite after conjunctions when, while, if, before, after:
- •29. Translate into Russian:
- •31. Make up word combinations using as...As.
- •32. Make up sentences according to the model, using "as...As" and the words given below.
- •33. Make sentences with "the same as"
- •Контрольная работа №2
- •Text 1 Beginning of Capitalist Development in Britain
- •In the 16th Century
- •Text 2 Before and When You Arrive at uea
- •The First Language In The World
- •Phrigian – фригийский язык
- •Text 4 Peter the Great
- •Text 5 Modern Examinations
- •The Open University
- •3 Семестр. Грамматический материал.
- •Контрольно-тренировочные упражнения.
- •1. Translate into Russian
- •2. Change the following sentences according to the model using the infinitive after It takes (took, will take).
- •3. Transform the sentences using the gerund instead of the infinitive.
- •4. Find the participles, state their form and function in the sentence. Translate the sentences.
- •5. State the forms with –ing and translate the sentences into Russian.
- •6. Put the verb in brackets into the Present Perfect Continuous.
- •7. Write the following a) in the interrogative; b) in the negative.
- •8. Turn the following sentences into the Past Perfect Continuous. Add other words indicating a past moment as in the model.
- •9. Make the following sentences a) interrogative, b) negative
- •10. Put the verb in brackets into the Future Perfect Continuous.
- •11. Rewrite the following sentences in the Passive voice.
- •12. Translate into Russian.
- •13. Rewrite the following sentences in the past. Translate into Russian.
- •14. Open the brackets choosing the required verb form.
- •15. Put the following sentences into Indirect Speech.
- •16. Put the verb in brackets into the Future Indefinite. Translate the sentences into Russian.
- •17. Put the verb in brackets into the Present Indefinite. Translate into Russian.
- •18. Put the verb in brackets into the Past Indefinite. Translate into Russian.
- •19. Put the verb in brackets into the Future-in-the-Past. Translate into Russian.
- •20. Put the verb in brackets into the Past Perfect. Translate into Russian.
- •21. Put the beginnings and ends together, using if … were.
- •22. Use Past Indefinite after if making the proper changes in the main clause.
- •23. Use Past Perfect after if making the proper changes in the main clause.
- •24. Choose the correct form of the verb from the brackets.
- •25. Translate into Russian paying attention to the usage of the verb should.
- •26. Translate into Russian paying attention to the verbs should, would.
- •27. Fill in the blanks with well and good; translate into Russian.
- •Контрольная работа №3.
- •Early Britain
- •The Founding of the United States
- •Germanic Languages
- •Man and nature
- •Text 6 Learning a Foreign Language
- •4 Семестр Грамматический материал
- •Контрольно-тренировочные упражнения
- •1. Translate into Russian
- •3. Make up situations to illustrate the use of the modal verbs in the following sentences.
- •4. Paraphrase the following using the verb must to express supposition. Try to avoid using the negative particle not.
- •5. Write sentences with may or might.
- •6. Write these sentences in a different way using may or might.
- •7. Put in can or could.
- •Make sentences from the words in brackets.
- •9. Combine the two sentences as in the models.
- •10. State the function of the infinitive in the sentences. Translate them.
- •11. Combine the given two sentences into one using the Objective infinitive Complex.
- •12. Translate into Russian.
- •13. Change the following complex sentences into simple ones using the Objective Infinitive Complex. Translate the sentences.
- •14. Transform the sentences using the Subjunctive Infinitive Complex instead of the Objective Infinitive Complex.
- •15. Transform the following complex sentences into simple ones using the Subjunctive Infinitive Complex. Translate them into Russian.
- •16. Transform the sentences using the gerund instead of the infinitive.
- •17. Combine the sentences using the gerund.
- •18. State the form and syntactic function of the gerund in the following sentences. Translate the sentences.
- •19. Combine the sentences using gerundial complexes.
- •20. Paraphrase the sentences using gerundial complexes.
- •21. Find gerundial complexes in the following sentences and state their syntactic function. Translate the sentences.]
- •22. Transform the following sentences using participle phrases instead of the subordinate clauses.
- •23.Replace one of the homogenous predicates by Participle I.
- •24. Transform the following complex sentences into simple ones using the Objective Participle Complex.
- •25. Combine the given two sentences into one using Objective Participle Complex.
- •26. Translate the following sentences with Participial complexes from English into Russian:
- •27. Translate the following sentences with Participles from English into Russian:
- •Text 1 The Slavonic Tribes in the 4th-7th Centuries
- •Text 2 Early and Medieval Literature
- •Belarus is a Country of Rich History
- •The Feudal System in Western and Central Europe
- •Parts of Speech
- •The Essentials of Poetry
- •Список использованной литературы
Text 1 The Slavonic Tribes in the 4th-7th Centuries
Slavonic tribes had lived in Central and Eastern Europe, to the east of the Germanic tribes during many centuries. In the 6th century they occupied vast territories stretching from the river Labe (the Slavonic name for the Elbe) to the upper reaches of the Volga and the Don, and from the Baltic Sea to the Danube and the Black Sea.
Land cultivation had been the Slavs' main occupation from time immemorial. They also bred cattle, went hunting and gathered the honey of wild bees.
The Slavs lived in settlements surrounded with wooden stockades, earth banks and moats. In ancient times the Slavs lived in clans united into tribes.
As was the case with Germanic tribes, the Slavs' tribal communities were superceded by neighbours' communities. Then some of the community members grew rich and the best land fell into hands of the elders and military chief was called a kniaz.
In wartime the princes and their troops seized most of the booty and grew rich. The frequent campaigns forced the ordinary members of the community to go away from their farms for many weeks at a time. As a result they grew poorer and poorer and eventually became destitute.
Inside clans and tribes inequality appeared and grew more and more marked, a rich nobility began to be formed.
By the 7th century the Slavonic tribes had divided up into three branches: the Eastern, Western and Southern Slavs. The Eastern Slavs lived to the east of the rivers Vistula and Dnestr. They were ancestors of three great fraternal peoples: the Russians, the Ukrainians and the Belarusians.
The western Slavs – the Czech, Polish, Polab and Pomore tribes – settled in the basins of the rivers Labe, Odre (Oder) and Vistula.
Some of the Slavonic tribes settled in the Balkan Peninsula in the 7th century. They founded the Southern Slavonic nations: the Bulgarians, the Serbians and the Croatians.
Questions:
Where had Slavonic tribes lived during many centuries?
They occupied vast territories in the 6th century, didn't they?
What was their main occupation?
Did they live in clans?
Who seized most of the booty during wartime?
Why did the ordinary members of the community have to go away from their farms?
By the 7th century the Slavonic tribes had divided up into three branches, hadn't they?
Text 2 Early and Medieval Literature
Task: read the text, translate it in written form, full fill the tasks.
The English literary tradition, like the English language, begins with a fusion of Germanic and Romance elements. The Germanic poetry brought to the island by the Saxons did not develop much here, although it was early Christianized, but its verse structure contributed to modern English versification. It was based on a regular succession of strong stresses marked by alliteration. To get the feeling of it read some of the epic Beowulf.
Beowulf is the largest epic of the early English literature which was brought in the sixth century by the Angles. But it is not about England nor even about the Angles; it is a sheer Scandinavian mythology, of monsters and rescues. Its main tone is of northern melancholy, fatalism and heroic fight so typical of this form of poetry (see, for example the Iliad and Odyssey of Homer and the Alneid of Virgil).
Names in history and literature fade into one another as night into day. It's wise to remember at least one great name which stands for the period described. It's Chaucer (1340-1400), the giant of the English medieval poetry. The Canterbery Tales are his masterpiece. In this work he didn't use the alliteration metre, but naturalized French versification, which depends on a fixed number of syllables to the line. Chaucer transformed the accepted types into something new, different in structure and form.
In general medieval literary works fall into such main types as romance, allegory, debate, animal tales, etc. One type that is especially important is the romance. By this time are known the cycles of story that were common property throughout medieval Europe. Of these the chief one in England was the storycycle that related to adventures of King Arthur and his Knights. Chaucer's The Nun's Priest's Tale is the most delightful of all animal tales. The great medieval poem Vision of Piers Plowman presents a social philosophy of that time by means of allegory.
It is during this period that ballad became the wide-spread type of story-telling, notable for its form and technique. The ballads were transmitted from mouth to mouth through a number of generations before they were written down by the collectors. Scottish ballads were especially popular at that time.
Notes:
The Canterbery Tales – "Кентерберийские рассказы".
The Nun's Priest's Tales – "Рассказ священника, сопровождающего настоятельницу".
Vision of Piers Plowman – "Видение о Петре-патриархе".
Questions:
What was the modern English versification influenced by?
Was Beowulf the largest epic of the early English literature?
What are the characteristic features of the English epic?
Who was the greatest representative of the early English literature and what was his masterpiece?
What main types do medieval literary works fall into?
What other types of storytelling became popular at that period?
Text 3