
- •1 Семестр
- •1. Порядок слов английского предложения. Существительное. Глагол.
- •2. Определите, к какой части речи относятся выделенные слова по их функции в предложении. Переведите предложения.
- •3. Напишите следующие предложения во множественном числе.
- •4. Напишите следующие предложения в единственном числе.
- •5. Заполните пропуски выделенными глаголами, согласуйте их с подлежащим в лице и числе.
- •6. Переведите, соблюдая порядок слов английского предложения.
- •7. Определите, какой частью речи являются выделенные слова по их функции в предложении и переведите предложения.
- •12. Переведите на английский язык, пользуясь глаголом "to be" во всех случаях, где это необходимо.
- •13. Определите, с каким словом или словами согласовано сказуемое. Переведите предложения.
- •14. Поставьте следующие предложения в отрицательную форму и переведите их.
- •15. Дайте краткий и полный ответы в утвердительной и отрицательной форме. Переведите вопросы.
- •16. Поставьте общий вопрос к каждому предложению и дайте краткий ответ в утвердительной и отрицательной форме.
- •17. Переведите на английский язык и сравните конструкции русского и английского вопросительных предложений.
- •18. Ответьте на вопросы.
- •19. Задайте специальные вопросы к выделенным членам предложения.
- •20. Поставьте вопросы к следующим предложениям, используя денные в скобках вопросительные слова.
- •21. Поставьте к каждому предложению вопрос по образцу. Переведите вопросы на русский язык.
- •22. Найдите существительные. Укажите их определители. Переведите предложения.
- •23. Определите, какой частью речи являются выделенные слова. Переведите предложения.
- •24. Замените согласно образцу:
- •25. Переведите следующие словосочетания на русский язык:
- •26. Переставьте слова и переведите словосочетания до и после
- •27. Переведите все определения соответствующими существительными:
- •28. Переведите следующие сочетания на русский язык, обращая внимание на существительные в роли определения.
- •I. Прочитайте и переведите предложения, обращая внимание на время сказуемого.
- •2. Замените времена группы Simple временами группы Continuous, дополнив предложения обстоятельствами времени now, at five o'clock, from... To, when you came, где необходимо.
- •3. Напишите данные предложения в утвердительной форме.
- •2. Найдите подлежащее в каждом предложении и укажите, в чем разница в конструкции парных предложений:
- •3. Выберите правильную форму глагола. Переведите предложения.
- •4. Поставьте следующие предложения в прошедшее и будущее время (Past and Future Simple). Переведите их.
- •6. Переведите, обращая внимание на порядок слов в русском прeдложении.
- •7. Ответьте на следующие вопросы.
- •9. Поставьте специальные вопросы к следующим предложениям
- •11. Переведите на русский язык.
- •13. Переведите, не пользуясь словарем.
- •1. Замените выделенные слова местоимениями
- •2. Переведите предложение. Выберите форму местоимения.
- •3. Измените местоимения женского рода на мужской и переведите на русский язык.
- •4. Поставьте личное местоимение, данное в скобках, в объектный падеж.
- •5. Заполните пропуски соответствующими притяжательными местоимениями.
- •7. Переведите предложения, обращая внимание на возвратно-усилительные местоимения.
- •8. Заполните пропуски соответствующими возвратно-усилительными местоимениями.
- •9. Переведите на английский язык; помните, что местоимения в объектном падеже не совпадают с притяжательными местоимениями в форме.
- •11. Переведите предложения, обращая внимание на выделенную группу слов.
- •12. Ответьте на вопросы.
- •13. Переведите, начиная каждое предложение со слова “it”.
- •14. Переведите предложения, обращая внимании на усилительную конструкцию ”it is (was) . . . That ( who, whom, when)”.
- •15. Переведите на русский язык; объясните употребление неопределенных местоимений.
- •16. Переведите предложения; выделите местоимения “no” и его производные.
- •17. Переведите предложения, обращая внимание на неопределенные местоимения.
- •18. Замените выделенные местоимения противоположными по значению.
- •19. Выразите мысль следующих предложений при помощи утвердительной формы сказуемого и отрицательных местоимений.
- •20. Употребите в ответе отрицательные слова "nobody", "nowhere", "never", "nothing", "no one", "no".
- •21. Выберите соответствующее неопределенное местоимение из указанных в скобках.
- •22. Заполните пропуски местоимениями "some", "any", "no".
- •23. Переведите предложения на русский язык. Помните о различных значениях слова “that (those)”.
- •24. Переведите на русский язык, обращая внимание на слова-заместители “that (those)”.
- •25. Переведите приложения на русский язык, обращая особое внимание на перевод слова "one"
- •26. Переведите предложения, обращая особое внимание на слово-заместитель “one”.
- •27. Переведите предложения с подлежащим, выраженным неопределенным местоимением “one”.
- •28. Переведите предложения, обращая внимание на слово “one (ones), that (those)”. Выпишите все значения этих слов.
- •1. Образуйте сравнительную и превосходную степень следующих прилагательных.
- •2. Измените данные словосочетания, используя сравнительную и превосходную степень прилагательных и переведите их:
- •3. Переведите предложения, обращая внимание на различный перевод прилагательных в сравнительной степени.
- •4. Переведите следующие предложения, обращая внимание на степени сравнения прилагательных.
- •5. Выберите правильную форму степени сравнения.
- •6. Поставьте прилагательные в следующих предложениях в сравнительную или превосходную степень.
- •7. Ответьте на следующие вопросы.
- •8. Заполните пропуски сравнительной степенью выделенных прилагательных. Ответьте на вопросы.
- •9. Переведите следующие предложения на английский язык.
- •10. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на союзы “as … as” и “not as … as”.
- •12. Переведите на русский язык, обращая внимание на сложный союз “the … the…”.
- •13. Составьте и напишите предложения, употребляя сложный союз “the … the…”.
- •14. Закончите предложения, подобрав по смыслу фразы из правой колонки.
- •15. Переведите предложения, обращая внимание на сложные союзы:
- •16. Переведите предложения, обращая внимание на слово-заместитель “that (those)” и на прилагательное.
- •17. Переведите предложения, обращая внимание на слово-заместитель “one”.
- •18. Переведите предложения, обращая внимание на употребление артикля перед прилагательным в превосходной степени.
- •19. Переведите предложения, обращая внимание на прилагательные и наречия.
- •20. Переведите предложения, обращая внимание на наречия, стоящими перед прилагательным в сравнительной степени.
- •21. Переведите на русский язык: определите в каких предложениях слова “only”, “very” являются прилагательными, а в каких наречием.
- •22. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные наречия.
- •24. Прочитайте словами.
- •25. Переведите на английский язык.
- •1. Переведите на русский язык, обращая внимание на значение предлогов; помните, что помимо прочих значений они передают значения падежей: of - родительного, to -дательного, with, by - творительного.
- •2. Переведите на русский язык, обратите внимание на многозначность предлогов и сравните их употребление в английском и русском языках.
- •3. Переведите, употребив нужный предлог.
- •4. Заполните пропуски словами, которых требует данный предлог.
- •5. Заполните существительное в притяжательном падеже существительным с предлогов. Не забывайте об определённом артикле.
- •6. Заполните пропуски соответствующими предлогами.
- •7. Вставьте подходящие по смыслу предлоги, переведите текст.
- •8. Переведите предложения, учитывая, что русскому предлогу “с” в
- •9. Переведите следующие группы слов и предложении на английский
- •11. Переведите предложения, обращая внимание на значение слова “which”.
- •12. Переведите предложения, обращая внимание на составные союзы: both ... And - как ... Так и; either ... Or - или ... Или neither ... Nor- ни ... Ни, sо that - так, чтобы, с тем чтобы.
8. Переведите предложения, учитывая, что русскому предлогу “с” в
английских предложниях соответствуют предлоги “with”
“from”, ”since”.
а) 1. We have made friends with George since he returned from the North. 2. Please don't take the book from the shelf: since yesterday I have begun reading it together with Peter. 3. The students have studied English since last year; now they
can speak English with their teacher and read technical literature with the help of a dictionary.
б) 1) работать с прошлого года; 2) играть с детьми; 3) взять со стола; 4) говорить со студентами; 5) стать инженером с 1989 года; 6) снять со стены (take down).
в) 1. Дети любят книги с картинками. 2. С верхнего этажа нашего дома мы видим весь город с его широкими улицами и новыми зданиями 3. С тех пор как умер его отец он живет с братом. 4. Принесите мне с почты конверт с маркой. 5. Я не видел его с прошлого воскресения. 6. С будущего месяца мы будем работать с инженером, который приехал с Дальнего Востока.
9. Переведите следующие группы слов и предложении на английский
язык:
I) квартира нашего преподавателя; 2) исследовательская работа молодых инженеров; 3) фамилии этих студентов; 4) ответ докладчика; 5) Отец этого студента – химик. 6) Кабинет декана большой и светлый. 7) Как зовут вашего старосту? 8) работать в лаборатории; 9) идти в лабораторию; 10) использовать в сельском хозяйстве; II) делать инструменты из стали; 12) приезжать из деревни; 13) снять со стола; 14) разговаривать с инженером; 15) делать из дерева; 16) говорить о людях; 17) использовать для работы; 18) читать книги Пушкина; 19) в нашей стране; 20) выпускники нашего института; 21) среди бывших выпускников; 22) учиться в институте; 23) присутствовать на лекции; 24) снабжать оборудованием; 25) идти в институт; 26) студенты нашего института; 27) писать карандашом; 28) строить из стали и стекла; 29) послать телеграмму главному инженеру; 30) информировать о новом спутнике; 31) написать письмо приятелю; 32) фамилия нашего преподавателя; 33) думать об институте; 34) производить из пластиков.
ТЕКСТ
Переведите текст, обращая внимание на предлоги. Выпишите из текста словосочетания, в которых существительное является определителем другого существительного. Перескажите текст.
ТНE АNТАRCTIС
The continent of Antarctica liеs at and around the South Pole within the Antarctic circle. It is in the centre of the Earth's southern part on the opposite side of the globe from the areas where most of the population of our planet lives.
Antarctica stretches from the South Pole to the 70th latitude and is twice as large in area as Australia.
Twenty million square kilometers of the land mass is thick ice which forms the largest load on the earth's crust; in some places it depresses the continent below sea level. The stormy ocean isolates Antarctica from other lands. In winter the temperature is coldest on earth, sea water freezes and doubles the area of the continent: it brings its border to the 50th parallel - the latitude of Paris. The summer season lasts for two months - from December to January. When the daily hours of sunshine are longest air temperature rises to 2 or 3 degrees Centigrade above zero. On a clear summer day the icebergs change color from red to violet and the sea is green but all the rest is white, quite white. A small piece of land free from ice and snow with a lake in its centre lies about 250 miles from the Mirny. The water in the lake is icy cold but the stones around it are quite hot from the sun rays. Because the ice reflects most of the solar heat back into space, ice and snow do not melt, but any object may get hot in the sunshine.
Geological exploration shows that the continent in the not too distant past had a rich flora and fauna. Geologists find signs of plants and animals that are characteristic of a temperate climate which brings Antarctica to the centre of interest in many fields of science. Geological exploration may help to solve many questions about the history of the earth. What lies under the cover of ice? How long did the life exist here? How many thousands of centuries ago did forests grow here and huge animals people them? Why did they disappear? The unique geography of the Antarctic makes it a great natural observatory for the study of the earth and its three southern poles: the geographic, magnetic and geomagnetic. Antarctica may become a laboratory for the scientists of many nations where they can work together and develop international cooperation and contacts.
10. Переведите предложения, обращая внимание на составные предлоги: according to - в соответствие, согласно; as far as -до, насколько; because of - из-за; by means of - посредством; due to - благодаря, вследствие, из-за; in addition to - в дополнение, плюс к; in front of - перед; in order to - для того, чтобы; in spite of - несмотря на; instead of - вместо; on account of -вследствие, из-за; owing to - благодаря, из-за, вследствие; thanks to - благодаря, из-за.
1. By means of this device we can now carry out more operations in shorter time. 2. The work goes on according to schedule. 3. The engine didn't operate well because of bad fuel. 4. In order to protect the surface from heat and cold it was covered with special substance. 5. Due to this new trolley-bus route the passenger service in the city was improved. 6. The monument was restored in spite of many difficulties. 7. Who can repair the apparatus instead of him? 8. No planes took off on that day on account of low clouds. 9. Is there any high building in front of your house? 10. Owing to his works not only was the problem solved at last but a wholly new approach to it was introduced. 11. The expedition sailed as far as Borneo. 12. In addition to sails the boat was also supplied with a motor. 13. In addition to the usual methods of computation they made use of computers. 14. According to the information the ship will arrive on the 10th of April. 15. I go by bus as far as the library and then walk a few blocks to my office. 16. They didn't go to the country because of the rain. 17. In big ports ships are loaded and un-loaded by means of cranes. 18. The train did not arrive in time due to the snow storm. 19. Who is sitting in front of you? 20. The new equipment was used in order to test the vibration of the engine. 21. He left in spite of all my protests. 22. What book can you give me instead of that one? 23. The match was delayed on account of heavy rain. 24. Owing to the new system of regulations the number of accidents went down. 25. Thanks to his help we finished our work early.