- •1.Образуйте мн. Ч.:
- •2.Поставьте следующие предложения во мн. Ч.
- •3. Поставьте следующие существительные во множественное число (не забудьте, что перед множественным числом неопределенный артикль нужно опустить),
- •5. Поставьте следующие словосочетания во множественное число.
- •8 Выберите правильный вариант/ Choose the correct variant
- •9. Найдите ошибки и исправьте их.
- •3. Переведите на английский язык, употребляя притяжательный падеж.
- •4. Переведите на английский язык, употребляя притяжательный падеж
- •Поставьте артикли там, где необходимо.
- •2 Вставьте артикль, где необходимо
- •3. Вставьте артикль, где необходимо.
- •4. Вставьте артикль, где необходимо.
- •5. Вставьте артикль, где необходимо.
- •6. Вставьте артикль, где необходимо.
- •7. Вставьте артикль, где необходимо.
- •12. Вставьте артикль, где необходимо.
- •15. Вставьте артикль, где необходимо.
- •16. Вставьте артикль, где необходимо.
- •18. Вставьте артикль, где необходимо.
- •1.Вставьте нужное местоимение.
- •2.Дополните предложения следующими местоимениями:
- •9. Переведите на английский язык.
- •1.Поставьте следующие предложения в нужной форме:
- •Вставьте am, is, are в следующих предложениях:
- •2.Закончите предложения, используя следующие словосочетания:
- •3 Вставьте глагол to be в Present Simple.
- •5. Переведите на английский язык, употребляя глагол to be в Present Simple.
- •Образовать степени сравнения от следующих прилагательных:
- •Дополните предложения, используя сравнительную степень и than.
- •3.Составьте предложения по образцу:
- •4 Переведите следующие предложения на английский язык.
- •1 Переведите на английский язык, употребляя предлоги on, in, at, to, into.
- •Поставьте глаголы в Present Simple
- •Укажите глаголы в Past Simple:
- •2. Поставьте предложения в Past Simple:
- •1.Поставьте глаголы в нужном времени (Past Simple or Past Continuous)
- •2 Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Simple или Past Continuous.
- •3. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Simple или Past Continuous.
- •1.Поставитьпредложения в нужном времени Past Simple or Present Perfect:
- •2 Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Perfect или Past Simple.
- •1. Поставьте предложения в вопросительной и отрицательной форме:
- •2 Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Simple, Past Continuous и Past Perfect.
- •1.Поставьте глаголы в скобках : Present, Past, Future:
- •2.Поставьте предложения в страдательном залоге:
- •3.Поставьте глаголы в скобках в действительном или страдательном залоге:
- •4. Переведите предложения на русский язык:
- •1.Переведите следующие предложения из прямой речи в косвенную речь:
- •2.Переведите с русского на английский, обращая внимание на Закон согласования времен.
- •3 Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи.
- •4. Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи,
- •5. Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи.
- •6. Передайте следующие повествовательные предложения в косвенной речи.
- •Модальные глаголы и их эквиваленты (modal verbs)
- •Переведите предложения. Проанализируйте употребление модальных глаголов в следующих предложениях:
- •Переведите предложения на русский язык:
- •Замените модальные глаголы соответствующими эквивалентами:
- •Вставьте необходимые модальные глаголы: (must, should, would, ought to, have to, needn't, can, could, may)
- •Сгруппируйте следующие инфинитивы по группам:
- •2.Переведите предложения на английский язык.
- •1.Выберите правильную форму инфинитива.
- •2. Переведите на английский язык.
- •2 Раскройте скобки, употребляя герундий в активной или пассивной форме.
- •Условные предложения
- •Imitation-имитация
- •Instrumentation-инструментовка
- •Item-номер
- •Variation-вариация
- •Variety-эстрада
- •Virtuoso-виртуоз
- •Intermenzzo – интермеццо
- •Introduction – вступление
- •Viola-player-альтист
- •Violinist-скрипач
- •Vocalist-вокалист
- •Incrustation – инструкция
- •Impressionism – импрессионизм
- •Inlay – насечка
- •Vocalism – вокализм
- •Vulgarism – вульгаризм
- •Ideogram – идеограмма
- •Vampire – вампир, упырь
- •Illustration – иллюстрация
- •Image – изображение
- •Imposition - верстка
- •Variety show-эстрадный концерт
- •Versatile actor-одаренный актер, разноплановый актер
- •I enjoyed it immensely-я получил огромное удовольствие
- •It was a waste of time-зря только потратил время
- •Virtue Triumphs-Добро побеждает зло. Добродетель восторжествует.
3. Переведите на английский язык, употребляя притяжательный падеж.
1.Он показал мне письмо своей сестры. 2. Она взяла коньки своего брата. 3. Дайте мне тетради ваших учеников. 4. Принесите вещи детей 5. Вчера дети нашли птичье гнездо. 6. Это семья моего друга. Отец моего друга инженер. Мать моего друга преподаватель. 7. Чья это сумка? -Это сумка Тома. 8. Чьи это словари? - - Это словари студентов. 9. Вы видели книгу нашего учителя? 10. Мне нравится почерк этого мальчика. 11. Я слышу голос моей сестры. 12. Она открыла окно и услышала смех и крики детей. 13. Она поставила мокрые сапоги мальчиков к печке. 14. Это бабушкино кресло.
4. Переведите на английский язык, употребляя притяжательный падеж
1. Глаза у кошки зеленые. 2. Игрушки детей в большом ящике. 3. День рождения моего отца в мае. 4. Это любимый торт моей мамы. 5. Я люблю книги моего мужа. 6. Как зовут того молодого человека? 7. Он показал мне письмо своей сестры. 8. Она взяла коньки своего брата. 9. Дайте мне тетради ваших учеников. 10. Принесите вещи детей. 11. Вчера дети нашли птичье гнездо. 12. Это семья моего друга. Отец моего друга — инженер. Мать моего друга — преподаватель. 13. Чья это сумка? — Это сумка Тома. 14. Чьи это словари? — Это словари студентов. 15. Вы видели книгу нашего учителя? 16. Мне нравится почерк этого мальчика.
Артикли ( Articles)
Артикль – служебное слово, которое обычно не имеет самостоятельного значения и является определителем существительного.
Существует два артикля --- неопределенный (а), который употребляется лишь с исчисляемыми существительными и только в ед. ч. (a play –одна пьеса, некая) и определенный (the), который может употребляться с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными в ед. ч. и мн. ч., если речь идет о конкретном предмете или, если этот предмет уже упоминался.
Определенный артикль
-- перед существительным, обозначающим конкретный предмет, о котором даются или выясняются дополнительные сведения
The flat is quite large and comfortable ( Квартира довольно большая и удобная )
Where is the book? ( Где книга?)
-- перед существительным, являющимся единственным в своем роде ( а также обозначающими организации , корабли, документы) или в данной обстановке
The moon was shining when we came out.
Open the door, please.
-- перед порядковыми числительными, прилагательными (в превосходной степени) и only
He lives on the second floor.
This is the most responsible task of all.
-- перед фамилией семьи ( в целом)
The Browns lived in London.
-- перед существительными, обозначающими национальность: the Russians, the Swedens
--- с существительными: the cinema, the theatre, the bank, the country, the seaside, the mountains.
--- государственные ведомства, исторические события, политические партии, периодические издания:
The Ministry of Foreign Affair
The Times
--- перед существительными, обозначающими географические названия:
The Thames, the Black Sea, the Alps
Но артикль не употребляется с названиями мысов ( Cape Horn), кроме the Cape of Good Hope, с названиями континентов ( Asia), отдельных горных вершин ( Everest), и озер, перед названиями улиц, площадей.
Определенный артикль входит в ряд устойчивых словосочетаний:
by the way, by the by |
между прочим |
out of the question |
не может быть и речи |
on the one hand… on the other hand |
с одной стороны... с другой стороны |
in the singular |
в единственном числе |
in the plural |
во множественном числе |
tell the truth |
говорить правду |
the other day |
на днях, недавно |
play the piano (the guitar and so on) |
играть на рояле (гитаре и т.п.) |
What’s the time? |
Который час? |
tell the time |
показывать (определять по часам) время |
the sooner… the better |
чем скорее... тем лучше |
in the morning (afternoon, evening) |
утром (днем, вечером) |
Неопределенный артикль
употребляется
---перед существительным, употребленным как пример из класса предметов ( с глаголами to have, to see, there is)
I have got a son.
He sees a girl.
There is a table in the room.
--- перед существительным, обозначающим профессию
He is a producer.
--- в значении один перед исчисляемым существительным, обозначающим время
How many times a month do you go to the theatre?
-- перед существительным, определяемым порядковым числительным в значении другой, еще один.
Suddenly we heard a shot, then a second and a third.
---в сочетаниях a little, a few
I have a little free time today.
Нулевой артикль
Артикль не употребляется, если перед существительным стоит притяжательное или указательное местоимение, другое существительное в притяжательном падеже, количественное числительное или отрицание "nо" (не "not")
Артикль отсутствует
-- перед названиями болезней
- перед большинством имен собственных
-- перед частями суток, в том числе обозначенными словами: breakfast, supper, tea, dinner, lunch
-- в словосочетаниях to, at, in +существительное, которые обозначают место, предполагающее определенный род деятельности
- перед названиями городов, улиц, парков, зданий, континентов, отелей, ресторанов, названиями наук
-- в устойчивых выражениях to go to bed, to go to school, to go on foot, at home, by night, hand in hand, all day long, from morning till night
Таким образом, возможны следующие варианты употребления артиклей с исчисляемыми/неисчисляемыми существительными:
Категория существительного |
A (an) |
The |
Нулевой |
Единственное число исчисляемых существительных |
A cat |
The cat |
|
Множественное число исчисляемых существительных |
- |
The cats |
Cats |
Неисчисляемые существительные |
- |
The water |
Water |
Особые случаи употребления артикля
без артикля |
с артиклем |
а) общественные учреждения и т.п. |
|
be in bed - находиться в постели |
lie on the bed – лежать на кровати |
go to bed – ложиться спать |
go to the bed – подойти к кровати |
go to church – посещать церковь |
go towards the church – идти по направлению к церкви |
be in prison – отбывать срок заключения |
go past the prison – проходить мимо тюрьмы |
be in hospital – лежать в больнице |
be in the hospital – находиться в здании больницы |
go to school – учиться в школе |
go to the school – подойти к зданию школы |
be at college – учиться в колледже |
be in the college – находиться в здании колледжа |
go home, be at home – идти домой, быть дома |
A university is the home of learning – Университет – родина знаний. |
be in town, leave town – находиться в городе, выехать из города |
approach the town – приближаться к городу |
б) средства передвижения (с предлогом by): |
|
Travel, leave, go, get, come: By bicycle – на велосипеде |
Ride the bike – ехать на велосипеде (конкретном) |
By bus – на автобусе |
Sit in the bus – сидеть в автобусе |
By car – на машине |
Sleep in the car – спать в машине |
By ship – на судне |
Disembark from the ship – сойти с судна |
By train – поездом |
Catch the train – сесть на поезд |
By plane – самолетом |
Board the plane – сесть на самолет |
On foot – пешком |
Hurt the foot – ушибить ногу |
в) время суток (дня и ночи) |
|
At dawn – на заре |
During the day – в течение (этого) дня |
At daybreak – на заре |
|
At sunrise – на рассвете |
|
At noon – в полдень |
In the afternoon – во второй половине дня |
At sunset – на закате
|
Admire the sunset – восхищаться (этим) закатом |
At midnight – в полночь |
|
At dusk – в сумерки |
Invisible in the dusk – невидимый в сумерках |
At twilight – в сумерки |
|
At night – ночью, by night – к ночи |
Wake up in the night – проснуться ночью |
г) прием пищи: |
|
Have, stay for/ before, at, after: breakfast – завтрак |
|
Lunch – ланч |
At the lunch for the chairman - На завтраке в честь председателя |
Tea – чай (особенно Br.English) |
Have you made (the) tea? – Ты приготовила чай? |
Dinner – обед |
She was preparing (the) dinner. – Она готовила обед. |
Supper – ужин |
The supper was cold. – Ужин был холодным. |
Dinner will be served at 6 o’clock. – Обед будет подан в 6 часов. |
The dinner was well cooked. – Обед был хорошо приготовлен. |
At table – за столом (во время приема пищи) |
Read sitting at the table – читать сидя за столом |
д) парные фразы: |
|
They walked arm in arm/ hand in hand. - Они шли под руку/ рука в руке. |
He took her by the arm. -Он взял ее за руку. |
They are husband and wife. - Они муж и жена. |
She is the wife of a famous artist. - Она жена известного художника. |
We met face to face - Мы столкнулись лицом к лицу. |
I punched him right in the face. - Я врезал ему прямо по лицу. |
К другим устойчивым словосочетаниям, употребляемым без артикля, относятся следующие:
At first |
Сначала |
By heart |
Наизусть |
At first sight |
С первого взгляда |
By name |
По имени |
At peace/ war |
В состоянии мира/ войны |
By mistake |
По ошибке |
By chance |
Случайно |
By means of |
посредством |
On time |
Вовремя (к началу) |
In time |
Вовремя (до начала) |
Перед названиями наук, учебных предметов и языков артикль не употребляется.
E.g. He studies chemistry. - Он изучает химию.
I speak English. - Я говорю по-английски
Это правило верно в том случае, если после названия языка не стоит слово "language".
E.g. Chinese is difficult. - Китайский (язык) трудный.
Если после названия языка стоит слово "language", то в таком случае употребляется определенный артикль.
The Chinese language is difficult. - Китайский язык трудный.
Неисчисляемое существительное не употребляется с неопределенным артиклем. Если вы говорите о неисчисляемом существительном в общем, не употребляйте никакого артикля.
I'd like coffee with milk, please.
Я хотел бы кофе с молоком, пожалуйста.
She prefers green tea.
Она предпочитает зеленый чай.
Do you play tennis?
Вы играете в теннис?
Если вам нужно выделить неисчисляемое существительное, употребите определенный артикль the. Обычно требуется дополнительная информация в предложении, чтобы употребить артикль the, например, фраза of-phrase или придаточное предложение. Определенный артикль в таких случаях близок по значению к this, that (этот, тот).
The milk in this glass is sour.
Молоко в этом стакане прокисшее.
The tea that she served smelled of mint.
Чай, который она подала, пах мятой.
Take out the garbage, please.
Вынесите (этот) мусор, пожалуйста.
Задания.