- •1. Лексікалогія як раздзел мовазнаўства
- •2. Мнагазначнасць слова
- •Лексічныя моўныя апазіцыі
- •Апазіцыі фармальнай тоеснасці. Амонімы
- •Апазіцыі семантычнай тоеснасці. Сінонімы
- •Апазіцыі семантычнай процілегласці. Антонімы.
- •Фармальна-семантычныя апазіцыі. Паронімы.
- •3. Дыферэнцыяцыя слоўнікавага складу
- •Актыўная і пасіўная лексіка. Новыя і ўстарэлыя словы
- •Лексіка беларускай мовы паводле сферы ўжывання
- •Лексіка беларускай мовы паводле с тылістычнай дыферэнцыяцыі
- •4. Фразеалогія як раздзел мовазнаўства
- •Фразеалагізм як моўная адзінка і яго прыметы
- •Класіфікацыі фразеалагічных зваротаў
- •5. Лексікаграфія як навука
- •Віды лінгвістычных слоўнікаў
- •6. Фанетыка і фаналогія як раздзелы мовазнаўства
- •Гук і фанема
- •Фанетычны падзел маўленчай плыні
- •Гукі мовы і аспекты іх вывучэння
- •Класіфікацыя гукаў маўлення і яе прынцыпы
- •Артыкуляцыйная класіфікацыя галосных
- •7. Склад I складападзел
- •Фанетычная прырода націску
- •8. Пазіцыйныя і гістарычныя чаргаванні гукаў
- •Чаргаванні галосных гукаў
- •Чаргаванні зычных гукаў
- •9. Арфаэпія як правілы рэалізацыі фанетычнай сістэмы
- •Асноўныя правілы вымаўлення зычных
- •Адхіленні ад норм літаратурнага вымаўлення і іх пры- чыны
- •10. Графіка, яе прадмет і задачы. Алфавіт як аснова графікі
- •11. Арфаграфія і яе прынцыпы
- •Кароткія звесткі з гісторыі беларускай арфаграфіі
- •12. Назоўнік як часціна мовы. Лексіка-граматычныя разрады назоўніка
- •Род назоўнікаў
- •Склон назоўнікаў. Асноўныя значэнні склонаў
- •Назоўнікі трэцяга скланення, іх канчаткі
- •Рознаскланяльныя назоўнікі, іх канчаткі
- •Скланенне назоўнікаў у множным ліку
- •Скланенне некаторых прозвішчаў і геаграфічных назваў
- •Нескланяльныя назоўнікі
- •Формы назоўнікаў з суфіксамі ацэнкі
- •Утварэнне назоўнікаў
- •13. Паняцце аб словаўтварэнні
- •14. Граматычныя значэнні і сродкі іх перадачы
- •Часціны мовы як лексіка-граматычныя разрады слоў
- •Сістэма часцін мовы
- •15. Марфемная структура слова. Марфема
- •Тыпы марфем
- •Аснова слова і канчатак
- •Корань і афіксы
- •Змены ў марфемнай структуры слова
- •16. Прыметнік як часціна мовы
- •Разрады прыметнікаў
- •Поўныя і кароткія формы прыметнікаў
- •Ступені параўнання якасных прыметнікаў
- •Формы прыметнікаў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Утварэнне прыметнікаў
- •17. Лічэбнік як часціна мовы. Разрады лічэбнікаў
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Сінтаксічная сувязь лічэбнікаў з назоўнікамі
- •Скланенне ўласнаколькасных, зборных і дробавых лічэбнікаў
- •Парадкавыя лічэбнікі, іх утварэнне і скланенне
- •Пераход лічэбнікаў у іншыя часціны мовы
- •Няпэўна-колькасныя словы
- •18. Займеннік як часціна мовы
- •Асабовыя займеннікі
- •Зваротны займеннік сябе
- •Прыналежныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Пытальныя і адносныя займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Няпэўныя займеннікі
- •Пераход слоў іншых часцін мовы ў займеннікі. Ужыванне займеннікаў у ролі іншых часцін мовы
- •19. Дзеяслоў як чаcціна мовы
- •Асновы дзеяслова
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеясловаў
- •Паняцце трывання
- •Утварэнне суадносных пар трывання
- •Ступеннае ўтварэнне трыванняў
- •Паняцце катэгорыі ладу. Абвесны лад
- •Катэгорыя часу дзеясловаў
- •Цяперашні час
- •Будучы час
- •Прошлы час
- •Катэгорыя асобы дзеясловаў
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Рознаспрагальныя дзеясловы
- •Утварэнне дзеясловаў
- •20. Дзеепрыметнік и дзеепрыслоуе Дзеепрыметнік як дзеяслоўная форма
- •Утварэнне дзеепрыметнікаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі
- •Дзеепрыслоўе як дзеяслоўная форма
- •Адноснае абазначэнне часу дзеепрыслоўямі
- •Утварэнне дзеепрыслоўяў
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •21. Прыслоўе як часціна мовы
- •Разрады прыслоўяў паводле значэння
- •Ступені параўнання якасных прыслоўяў
- •Формы прыслоўяў са значэннем ацэнкі і меры якасці
- •Спосабы ўтварэння прыслоўяў
- •Ужыванне прыслоўяў у ролі іншых часцін мовы
- •Безасабова-прэдыкатыўныя словы (катэгорыя стану) Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •Утварэнне безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •22. Службовыя цасцины мовы Прыназоўнік як часціна мовы
- •Невытворныя і вытворныя прыназоўнікі
- •Ужыванне прыназоўнікаў са склонамі
- •Асноўныя значэнні прыназоўнікаў
- •Злучнік як часціна мовы
- •Злучальныя і падпарадкавальныя злучнікі
- •Класіфікацыя злучнікаў паводле іх паходжання, структу- ры і спосабу ўжывання
- •Часціцы як часціна мовы
- •Класіфікацыя часціц
- •Часціцы, якія выражаюць дадатковыя сэнсавыя адценні
- •Мадальныя і мадальна-валявыя часціцы
- •Эмацыянальна-экспрэсіўныя часціцы
- •Выклічнік як часціна мовы
- •Разрады выклічнікаў
- •Мадальныя словы.Мадальнасць і сродкі яе выражэння
- •Мадальныя словы іх характарыстыка і семантычныя разрады
- •Суадноснасць мадальных слоў з іншымі часцінамі мовы
Катэгорыя часу дзеясловаў
Катэгорыя часу выражае адносіны дзеяння да моманту гутаркі.
Гэту катэгорыю маюць толькі дзеясловы абвеснага ладу. Адрозніваюць
формы цяперашняга, прошлага і будучага часу.
У аснове вызначэння часу здзяйснення працэсу ляжыць абстрактны
граматычны пункт адліку. Гэты пункт можа супадаць з момантам гутаркі
ці не супадаць. Адрозніваюць абсалютнае і адноснае часавае значэнне
дзеяслоўных формаў. Час называецца абсалютным, калі ў якасці зыхо-
днага пункту вызначэння часавага плана выступае момант гутаркі: Дрэ-
мле вечар у ціхай дуброве, летняй стомаю ные зямля (Ген.). Віхрыўся бу-
бен, струна звінела, стагнала дудка (Панч.). Час называецца адносным,
калі зыходным пунктам выступае не момант гутаркі, а час ажыццяўлен-
ня іншага дзеяння. Такія дзеяслоўныя формы сустракаюцца пераважна ў
даданых частках складаназалежнага сказа: Ніхто толкам не ведаў, куды
і адкуль ідуць цягнікі (Грах.) – у гэтым сказе дзеяслоў ідуць мае форму
цяперашняга часу, але ён паказвае на супадзенне дзеяння не з момантам
гутаркі, а з часам дзеяння дзеяслова не ведаў. Гэта значэнне формы ідуць
і з'яўляецца яе адносным часавым значэннем.
Катэгорыя часу цесна звязана з катэгорыяй трывання дзеяслова.
Дзеясловы незакончанага трывання маюць формы цяперашняга, прошла-
га і будучага складанага часу: пішу, пісаў, буду пісаць, а дзеясловы зако-
нчанага трывання – формы прошлага і будучага простага часу: напісаў,
напішу.
Цяперашні час
Цяперашні час паказвае, што дзеянне, выражанае дзеясловам, супа-
дае з момантам гутаркі: Шуміць вецер з кронамі, абтрасае сон, паха-
джае промнямі сонца ля вакон (Ген.). Формы цяперашняга часу абазна-
чаюць: дзеянне, якое адбываецца ў момант гутаркі, дзеянне пастаяннае
або дзеянне, характэрнае для пэўнага прадмета.
Сістэму формаў цяперашняга часу складаюць тры асабовыя формы
адзіночнага ліку і тры асабовыя формы множнага ліку: будую, будуеш,
будуе; будуем, будуеце, будуюць. Канчаткі з'яўляюцца паказчыкам асобы
і ліку, яны адначасова выступаюць і паказчыкам цяперашняга часу дзе-
яслова.
Формы цяперашняга часу могуць ужывацца са значэннем прошла-
га (цяперашні гістарычны). Такое ўжыванне цяперашняга часу з'яўляец-
ца стылістычным сродкам: дапамагае больш вобразна, жыва паказаць
падзеі, што адбываліся ў мінулым. На тое, што падзеі адбываліся ў про-
шлым часе, паказвае кантэкст, іншыя дзеясловы прошлага часу ці часці-
ца бывала: Дзядзьку ў рыбе шанцавала. Бывала, пострыжні паправіць,
на шчупакоў нясе і ставіць (К-с).
Цяперашні час можа ўжывацца і са значэннем будучага. У такім
выпадку дзеяслоў абазначае дзеянне, якое або павінна адбыцца неадкла-
дна пасля моманту гутаркі, або акрэслена пэўным прамежкам часу: «Так,
– кажа Буднік, – значыць еду, пара ў вагон» (Гал.). Праз два гады ка-
нчаю інстытут.
Будучы час
Будучы час выражае дзеянне, якое будзе адбывацца ці адбудзецца
пасля моманту гутаркі: Жывеш і будзеш жыць ты, песня матчына,
пакуль народа сэрца будзе біцца! (Гіл.).
Існуюць формы будучага простага (сінтэтычныя) і будучага скла-
данага (аналітычныя) часу. Яны адрозніваюцца паміж сабой утварэннем
і значэннем. Формы будучага простага часу ўтвараюцца ад асновы цяпе-
рашняга часу дзеясловаў закончанага трывання пры дапамозе тых самых
канчаткаў асобы і ліку, што і пры ўтварэнні формаў цяперашняга часу:
пабудую, пабудуеш, пабудуе; пабудуем, пабудуеце, пабудуюць. Формы
будучага складанага часу ўтвараюцца аналітычна ад дзеясловаў незако-
нчанага трывання і з'яўляюцца спалучэннем формы будучага часу дапа-
можнага дзеяслова быць з інфінітывам: буду працаваць, будзеш праца-
ваць, будзе працаваць; будзем працаваць, будзеце працаваць, будуць
працаваць.
Значэнне формаў будучага часу цесна звязана з катэгорыяй трыван-
ня дзеяслова. Выражаючы тое самае значэнне працякання дзеяння пасля
моманту гутаркі, формы будучага часу розных трыванняў
канкрэтызуюць і ўдакладняюць яго.
Формы будучага часу дзеясловаў незакончанага трывання (будуча-
га складанага) звычайна ўжываюцца для абазначэння працяглых або паў-
таральных дзеянняў, не паказваючы на іх закончанасць або вынік: На
расквечанай паляне, ля ўрачыстага кастра, легендарныя паданні будзе
слухаць дзетвара (Ал.).
Формы будучага часу дзеясловаў закончанага трывання (будучага
простага) абазначаюць дзеянні, у выкананні якіх упэўнены той, хто гаво-
рыць: Вясна прыйдзе, снег пагіне (К-с).
Будучы просты час мае некалькі значэнняў. Асноўнае з іх – будучае
дзеянне з адценнем закончанасці, дасягнення выніку: О, калі ж яны
прыдуць, гады алівы, што галінамі шар зямны абаўе? (Караткя.).
Будучы просты час у складаных сказах можа паказваць на ўмову ці
вынік дзеяння: А з'ясі ты з бульбай скварку – і работа пойдзе шпарка
(Р.). А шахцёру як ты спадабаешся, – пад зямлёй ад яго не схаваешся
(Р.)
Будучы просты час можа мець абагульненае значэнне. Часта з та-
кім значэннем ён ужываецца ў прыказках, прымаўках: Здароўя не купіш.
Агню агнём не патушыш. Не шукаючы, не знойдзеш. Надвор'я не нагрэ-
еш.
Формы будучага простага часу могуць ужывацца са значэннем
іншага часу. Са значэннем цяперашняга часу будучы просты сустракаец-
ца пераважна ў апісаннях, дзе ён ужываецца побач з цяперашнім часам:
Размернымі ціхімі крокамі ідзе ён [Тарэнта] па мяжы... Пройдзе крыху
і стане, азірнецца назад, тады зноў ідзе... (Гал.).
Са значэннем прошлага часу будучы просты ўжываецца ў
спалучэнні з прошлым незакончанага трывання або з часціцай бывала:
Ён [прафесар] прыпамінае, як прыехаў сюды ўпершыню. Быў гэтак жа
канец чэрвеньскага сонечнага дня. Проста перад вачыма высокая сцяна
стромкіх сосен, за якімі хавалася сонца. Зрэдку яго прамень іскрамі блі-
сне праз гушчар зялёных цёмных верхавін, рассыплецца па жоўтым
пяску пляцоўкі і згасне (Гал.). Паддасць, бывала, дзядзька руху, пачуўшы
холад-завіруху (К-с).
Будучы просты час можа абазначаць нечаканае, імгненнае дзеянне
ў мінулым. У такіх выпадках пры дзеяслове ўжываюцца ўзмацняльныя
часціцы як, калі: А потым брама адчынілася – і адтуль як паваліць
народ! (Я.М.).