
- •Специфика социологии коммуникаций как науки
- •Коммуникация и общение. Объект соц-и комм-и.
- •Истоки и теории соц-и комм-и
- •Место соц-и комм-и среди наук, ее проблематика и задачи
- •Социальная природа языка, ф-ии языка.
- •Особенности соц-й комм-й и ф-ии.
- •Структурные модели соц-й комм-и.
- •Уровни организации комм-ии
- •Характеристика семиотического уровня
- •Лингвистический уровень комм-ии
- •Металингвистический уровень комм-ии
- •Особенности паралингвистического уровня
- •Паралингвистики и экстралингвистика
- •Кинесика
- •Окулесика
- •Такесика
- •Проксемика
- •Синтетический уровень и его составляющие
- •Межличностная комм-ия
- •Понятия. Основные формы. Особенности межличностной комм-ии.
- •Эффективность межличностной комм-ии.
- •Комм-ый конфликт и комм-ые барьеры.
- •Социологические теории повседневной речевой комм-ии.
- •Массовая комм-ия
- •Общая хар-ка массовой комм-ии
- •Массовая комм-ия в свете различных исследовательских теорий
- •Эффективность массовой комм-ии
- •Реклама как канал массовой комм-ии
- •Межгрупповая комм-ия
- •Понятия, функции межгрупповой комм-ии
- •Классификации, особенности больших и малых групп
- •Неформальные малые группы
- •Ролевое поведение в группах
- •Комм-ия в орг-циях
- •Понятие человек, индивид, личность. Социологические концепции личности.
- •Личность в системе комм-ии: языковая и комм-ая личность
- •Культура. Элементы и признаки культуры
- •Понятие межкультурной коммуникации. Актуальность проблем межкультурной коммуникации
- •Особенности вербальной коммуникации у разных народов.
- •Невербальная коммуникация в разных культурах
- •Процесс аккультурации. Культурный шок.
- •Понятие гендер. История гендерных исследований
- •Социальные и психологические особенности муж и жен
- •Муж и жен типы комм-ий
Уровни организации комм-ии
Характеристика семиотического уровня
Семиотика – наука о знаках.
Знак – это материально – идеальное образование, замещающее собой предметы и явления в каком – либо их аспекте.
В знаке переплетаются отношения между тем, что он обозначает (означаемое) и как он это обозначает (означающее)
Н: слово «дом».
Знак всегда связан с определенной культурой. В знаке запечатлены познавательные возможности человека, постигая мир вокруг, человек кодирует результаты своей деят-ти по средствам знаков.
Классификация знаков: (Основоположник Ч. Пирс)
Знаки – иконы (изображения)
Основаны на фактическом подобии и внешнем сходстве с тем предметом, который они обозначают.
Н: круг, фотография
Знаки – индексы (признаки)
Основаны на реальной смежности между означающим и означаемым, между которыми должна быть причинно – следственная связь.
Н: бледность на лице чел – это признак недомогания
Знаки – символы (условные знаки)
Связаны с обозначающими предметами только условно, существует на основе конвенции (соглашения, договора), закрепляющей за знаками определенный смысл.
Н: деньги, гербы, жесты
Наиболее важны для социальной комм-ии. Они начинают работать, если передают социально – установленную, принятую в данном коллективе интерпретацию содержания.
Н: кивок головой в каких - то странах «да», в каких – то – «нет»
Соотнесенность знаков:
Различают
Синтактику (представление об отношениях между знаками, не имеют значения индивидуальности и конкретности)
Семантика (наука о смыслах. Занимается изучением значений единиц)
Прагматика (рассматривает отношения между знаками и теми кто ими пользуется)
Лингвистический уровень комм-ии
Коммуникативные средства имеют вербальную природу.
Слово:
Слово – основная единица вербального языка, которая соотносится с 3мя базовыми ф-ми языка:
комм-ой (средство общения, передачи информации)
когнитивной (познавать мир вокруг)
экспрессивной (эмоциональная оценка)
Речь:
Речевое общение реализуется в комм-ых ситуациях согласно нормам речевой деят-ти – это речевые акты. Для речевого акта характерно:
Намеренность (конкретная установка)
Целеустремленность
Конвенциальность (соответствие социо – речевым нормам в данном об-ве)
Высказывание:
Высказывание – это результат речевого действия. Характеризуется:
Ситуативностью
Социальной обусловленностью
Вариативностью (используются разные вербальные средства)
Неустойчивостью (они существует лишь во время речевого акта)
Дискурс:
Дискурс – это целая серия высказываний, объединенных темой и ситуацией общения. Более сложное речевое воспроизведение. В рамках теории дискурса были разработаны понятия:
Ментальных моделей
Ментальные модели – это мыслительные структуры знаков, передающие ситуации из реальной жизни. (Н: воспроизводим фрагменты прошлого)
Моделей сценариев
Сценарий
Сценарий – это последовательность действий, предстающих в нашем мышлении. Любой сценарий – это какая –то типовая ситуация.
Металингвистический уровень комм-ии
Часть слова Мета – (греч)- через, после.
Метаязык – это язык 2го порядка. Это язык, средствами которого исследуются и описываются св-ва другого языка, называемого объектным.
С помощью мета языка мы описываем любой естественный язык и делается это прежде всего с помощью специализированного научного языка, т.е. это язык науки.
К метаязыковому уровню относятся термины и профессионализм.
Термин:
Термин – это специальное слово, словосочетание, принятое в определенной профессиональной сфере, употребляемое в особых условиях.
Профессионализм:
Входят в метаязык как особый класс слов, имеющих специализированные значения.
Отличаются краткостью, экспрессивностью (эмоциональностью)
У метаязыка есть свои особенности:
Ограниченная вариативность по сравнению с естественным языком
Стремление к однозначной интерпретации терминов
Доминирование информационной ф-ии
Стереотипность речевых актов
Более последовательное соблюдение речевого этикета
Социальная ориентированность на участников комм-ии (с точки зрения их научной компетентность и специализации)