
- •Специфика социологии коммуникаций как науки
- •Коммуникация и общение. Объект соц-и комм-и.
- •Истоки и теории соц-и комм-и
- •Место соц-и комм-и среди наук, ее проблематика и задачи
- •Социальная природа языка, ф-ии языка.
- •Особенности соц-й комм-й и ф-ии.
- •Структурные модели соц-й комм-и.
- •Уровни организации комм-ии
- •Характеристика семиотического уровня
- •Лингвистический уровень комм-ии
- •Металингвистический уровень комм-ии
- •Особенности паралингвистического уровня
- •Паралингвистики и экстралингвистика
- •Кинесика
- •Окулесика
- •Такесика
- •Проксемика
- •Синтетический уровень и его составляющие
- •Межличностная комм-ия
- •Понятия. Основные формы. Особенности межличностной комм-ии.
- •Эффективность межличностной комм-ии.
- •Комм-ый конфликт и комм-ые барьеры.
- •Социологические теории повседневной речевой комм-ии.
- •Массовая комм-ия
- •Общая хар-ка массовой комм-ии
- •Массовая комм-ия в свете различных исследовательских теорий
- •Эффективность массовой комм-ии
- •Реклама как канал массовой комм-ии
- •Межгрупповая комм-ия
- •Понятия, функции межгрупповой комм-ии
- •Классификации, особенности больших и малых групп
- •Неформальные малые группы
- •Ролевое поведение в группах
- •Комм-ия в орг-циях
- •Понятие человек, индивид, личность. Социологические концепции личности.
- •Личность в системе комм-ии: языковая и комм-ая личность
- •Культура. Элементы и признаки культуры
- •Понятие межкультурной коммуникации. Актуальность проблем межкультурной коммуникации
- •Особенности вербальной коммуникации у разных народов.
- •Невербальная коммуникация в разных культурах
- •Процесс аккультурации. Культурный шок.
- •Понятие гендер. История гендерных исследований
- •Социальные и психологические особенности муж и жен
- •Муж и жен типы комм-ий
Культура. Элементы и признаки культуры
Культура- характерный образ мыслей и действий, способ духовного освоения действительности. На основе выявления ценностей, воплощаемых в образцах деятельности, передаваемых от поколения к поколению в процессе социализации.
Элементы культуры:
язык
язык влияет на носителей.
фольклор
отражает типичные черты
знание и убеждения
знания могут быть как и практическими, так и теоретическими. Пройдя через критическое вопрошание, знания становятся убеждениями.
Ценности – это определяющий элемент культуры.
Признаки культуры:
Самодостаточность культуры
Не зависит от отдельных индивидов
Целостность
В каждой культуре одни эл-ты уравновешены другими
Внешние и внутренние проявления культуры
Внешние феномены открыты, доступны наблюдению. Внутренние – не наблюдаем извне.
Явления, возникающие в обществе и не встречающиеся в природе
Св-ва людей, не регулирующиеся биологическими инстинктами
Сознание и менталитет
Надинстинктивное поведение чел становится возможным благодаря сознанию. Любой культурный элемент связан с сознаниями, навыками, ценностями, традициями…, т.е. с менталитетом (mentalis – умственный, духовный) – своеобразие видения личностью окружающего мира и специфика реагирования личностью на этот мир. Определено географическими, политическими, экономическими условиями историческом аспекте.
Деятельность и образцы поведения.
Представители разных народов по разному действуют в аналогичных ситуациях
Понятие межкультурной коммуникации. Актуальность проблем межкультурной коммуникации
Культурные контакты являются существенным компонентом общения между народами. При взаимодействии культуры не только дополняют друг друга, но и вступаю в сложные отношения. Помимо понятия межкультурная комм-ия встречается понятие кросскультурная комм-ия.
Межкультурная комм-ия – это адекватное взаимопонимание двух участников комм-го акта, принадлежащих к разным национальным культурам.
Особенности вербальной коммуникации у разных народов.
Каждый конкретный акт комм-ии определяется культурными различиями собеседника, в зависимости от их специфики межкультурной комм-ии принято различать: коллективистский и индивидуалистский виды культур.
Коллективистские культуры:
Главной ценностью является отождествление себя с коллективом. Около 70% всего мира живет в этой культуре (Россия, Япония, Китай, Латиноамериканские, Африканские страны…). Представители могут употреблять местоимение «мы» высказывая личное мнение. Они часто забывают свои личные интересы ради успешного межличностного взаимодействия. Человек в таких культурах оценивает свои способности устанавливать контакт с другими людьми.
Индивидуалистические культуры:
Акцент делается на личность, главная ценность – индивидуализм (Германия, Австралия, Нидерланды, Канада, США, Великобритания). Каждый чел имеет свои принципы и убеждения, все поступки чел направлены на себя, преобладает осознание своего Я. Предпочтение отдается соревнованию и конкуренции.
Закономерно, что тот и другой тип культуры порождает свой тип общения. Представители коллективистских культур стараются избегать прямых взаимодействий, делают акцент на невербальных средствах комм-ии. Индивидуалистские культуры предпочитают прямые формы общения, открытые способы решения конфликтов. Преимущественно используются вербальные средства.
Стили вербальной комм-ии:
Прямой вербальный стиль
Выражает истинные намерения говорящего. Характерен для индивидуалистской культуры США.
Наиболее яркая черта американского стиля – использование четких однозначных слов типа абсолютно, определенно, конкретно. Английский язык склонен подчеркивать личностность разговора, он нацелен на неформальность и симметричное распределение власти.
Непрямой вербальный стиль
Характеризует речевые сообщения, которые камуфлируют, скрывают истинные желания, цели, потребности говорящего. Характерен для коллективистских культур юго-восточной Азии: Япония, Корея, Вьетнам. Народы этих культур хорошо умеют подстраиваться под собеседника, в случае несогласия с вашей позицией промолчат либо скажут «да», при этом сделают все по – своему. Используются неясные, двойственные значения слов и выражений. Используются выражения может быть, кое- что, вероятно…
Искусный вычурности
Предполагает использование богатого экспрессивного языка в общении. Язык Арабских стран.
Если араб прямо и точно выскажет, что он имеет в виду без ожидания сверх убежденности, другие арабы могут подумать, что он имеет обратное. Арабы часто ошибаются, полагая, что иностранцы думают совсем не то, что они говорят, даже если их язык прост и понятен. Для арабов простое «нет» может означать туманно выражаемое согласие или поощрение. С другой стороны прямое согласие может означать отказ или просто одержимость. Основа обычного разговора между египтянами это протест. Если чел в Египте приглашают зайти в гости на чашку чая, он должен вежливо отклонить предложение с десяток раз, прежде чем дать согласие.