
- •Реализм.
- •Таких закона три:
- •Футуризм.
- •Два основных повеств.-комп. Типа романа:
- •Натурализм во франции
- •Вопрос №3. «Ругон-Маккары» э. Золя как эпический цикл, место в нем романа «Западня». Соотношение социальных и физиологических аспектов в описании действительности.
- •Вопрос №4. Проблема творческого метода Золя. Человек и среда в романе «Жерминаль».
- •Вопрос №6. Проблематика и поэтика новелл г. Де Мопассана. Связь с идеями натуральной школы. Специфика психологизма.
- •В чем проявлялась его связь с натурализмом:
- •Тематика новелл самая разная:
- •Вопрос №7. Конфликт романа г. Де Мопассана «Жизнь». Трагедия Жанны де Во.
- •Вопрос №8. Трактовка темы молодого человека в романе г. Де Мопассана «Милый друг»
- •«Милый друг»
- •Вопрос №9. Особенности философской прозы а. Франса. Тетралогия «Современная история»: соотношение конкретного и философского повествовательных планов, мысль и действие в романе. Роль образа Бержере.
- •Роль образа Бержере.
- •Вопрос №10. Своеобразие художественного метода а. Франца в романе «Остров пингвинов». Сатирическое изображение истории цивилизации.
- •Вопрос №11. Философское осмысление истории, возможностей социальных преобразований и революционного насилия в романе а. Франса «Боги жаждут».
- •Вопрос №12. «Жан-Кристоф» р. Роллана: проблема жанра (эпопея, «поэма», «симфония», роман-река»). Тема искусства. Образ гениальной личности
- •Вопрос №13. Проблематика и художественное своеобразие романа р. Ролалана «Кола – Брюньон».
- •Вопрос №14. Становление бельгийской литературы. Синтез различных тенденций в поэзии э. Верхарна.
- •2 Половина 19 века – индустриальное развитие. Бельгия – крупнейшая колониальная держава, бурное развитие культурной жизни.
- •Третий сборник стихов «Обочины дороги» (1891).
- •Вопрос №16. Философские, эстетические взгляды м. Метерлинка и его теория драмы. "Поэтика молчания". Символика пьесы "Слепые"
- •Вопрос №17. «Синяя птица» м. Метерлинка как философская пьеса о поисках смысла жизни.
- •Противопоставляли натурализму:
- •Вопрос №21. Концепция «чистого искусства» в эстетике и творчестве о. Уайльда. Философско-символистский роман "Портрет Дориана Грея".
- •Вопрос №22. «Тэсс и рода д Эрбервиллей» т.Гарди как роман «характеров и среды».
- •Три цикла романов:
- •Вопрос №23. "Сага о Форсайтах" Дж. Голсуорси - роман-эпопея. Анализ "форсайтизма", противостояние "красоты" и "собственности". Мастерство автора в изображении характеров.
- •Вопрос №24. Эстетические взгляды б.Шоу и его драматургическая поэтика. Социальные тенденции в пьесе «Профессия миссис Уоррен», роль дискуссии.
- •«Профессия миссис Уоррен»
- •Вопрос№25. Проблематика и художественные особенности комедии б. Шоу «Пигмалион».
- •Вопрос №26. Трактовка темы интеллигенции в пьесе б. Шоу «Дом, где разбиваются сердца». Конфликт и особенности развития действия. Символика драмы.
- •Вопрос №27. Немецкая литературы к. XIX - н. ХХвв. Своеобразие творческого метода г. Гауптмана. Конфликт и образная система драмы "Ткачи".
- •Вопрос №28. Проблематика и поэтика драмы г. Гауптмана «Одинокие».
- •Вопрос №29. Упадок семьи как социально-исторический процесс в романе т. Манна "Будденброки". Типы "бюргера" и "художника".
- •Вопрос №30. Тема искусства и художника в новеллистике т. Манна. Образ писателя в новеллах «Тристан», «Тонио Крегер», «Смерть в Венеции».
- •«Тристан»
- •«Тонио Крегер»
- •«Смерть в Венеции»
- •Вопрос №31. Сатирический роман г. Манна «Верноподданный». Геслинг как социально-психологический тип.
- •Отношение Манна к рабочим.
- •Вопрос №32. Развитие американской литературы на рубеже XIX - XX вв. Новеллистика о'Генри.
- •Условно новеллы о’Генри можно разделить на два тематических блока:
- •Вопрос №37. Тема «американской мечты», жизненного успеха в романе т. Драйзера «Сестра Керри».
- •Вопрос№38. Своеобразие художественного метода т. Драйзера в романе «Финансист».
Вопрос №16. Философские, эстетические взгляды м. Метерлинка и его теория драмы. "Поэтика молчания". Символика пьесы "Слепые"
Морис Метерлинк (1862—1949) занимает особое место среди ключевых фигур драматургии европейского символизма (Г.Д'Аннунцио, А.Стриндберг, П. Клодель, Г.фон Гоф-мансталь, А. Блок, У. Б. Йейтс). В его творчестве идея символизма в театре представлена, пожалуй, наиболее эффектно и последовательно.
Метерлинка можно назвать «прирожденным» символистом. В течение всей жизни его не оставляло убеждение, что за доступными человеку явлениями материального мира скрываются таинственные высшие силы, которые не постичь разумом. Хотя душа ведет непрерывный разговор с ними, человек способен приблизиться к осознанию этого скрытого за будничной жизнью диалога души с судьбой лишь в минуты исключительного нравственного напряжения. В том, что Вселенная упорядочена и живет по непреложным законам, Метерлинк не сомневался, однако поначалу это знание его не столько обнадеживало, сколько вызывало горечь: ведь человек зачастую до обидного глух к «музыке сфер» и все богатство мироздания представляется ему лишь в искаженном виде. Единственный и пугающий способ изменить это положение — смерть. Правда, со временем Метерлинк пришел к заключению, что «вторичность» всего будничного по отношению к действительности «истинной» не только человека не унижает, но возвышает. На всем материальном лежит неприметный отблеск духовной жизни. Это повод для определенного оптимизма, который внушает Метерлинку сам характер современных духовных исканий. Для него конец XIX века — время, когда «область души» расширяется, человек отказывается от позитивистской самоуверенности, вслушивается в себя, робко пытаясь уловить свою связь с «истинным» бытием. Смысл и задачу творчества Метерлинк видел в возможности осторожно подтолкнуть современников к духовному поиску. Поэзия, считал он, не столько подытоживает, сколько предвосхищает.
Метерлинк родился в Генте, во франкоязычной семье с фламандскими корнями. Образование получил в иезуитском колледже Сент-Барб, а затем в Гентском университете, где изучал право.
После этого в течение некоторого времени занимался адвокатурой в Генте. С 1887 г. поселился в Париже, где познакомился с ведущими французскими символистами, особое влияние на него оказало знакомство с Вилье де Лиль-Аданом. Позже, после смерти отца, Метерлинк вернулся в Бельгию, сотрудничал с журналами «Молодая Бельгия» и «Валлония». В 1898 г. писатель окончательно переехал во Францию, которую вынужденно оставил лишь на период немецкой оккупации — с 1940 по 1947 г. (в это время Метерлинк жил в США). В 1911 г. ему была присуждена Нобелевская премия. Скончался Метерлинк в Орла-монде, близ Ниццы.
Метерлинк дебютировал одновременно как поэт и как драматург. Его стихи, вошедшие в книгу «Теплицы» (1889), несколько однообразно повествуют о томлении «угасающей души», о неясных печалях, о магической власти молчания, об ожидании пробуждения — поэт очерчивает круг традиционных символистских тем. Многие стихи носят на себе печать явного влияния Ш. Бодлера и С. Малларме. Вторая и последняя книга стихов Метерлинка — «Двенадцать песен» (1896). Немаловажно, что писателю были близки философы и поэты мистического склада. В 1891 г. он перевел трактат Яна ван Рейс-брука Великолепного (1293—1381) «Красота духовного брака», позже переводил Новалиса, Р. У. Эмерсона. Следует отметить популярность произведений Метерлинка в музыкальном мире — к его творчеству обращались К.Дебюсси, А.Шёнберг, Я.Сибелиус, Э.Шоссон.
Метерлинк решительно отвергал «театр идей». По его мнению, обсуждение на сцене нравственных проблем, даже у Ибсена в «Кукольном доме», мало способствует просветлению человеческой души. В книге «Двойной сад» (1901) Метерлинк выносит достаточно жесткое суждение о «новой драме»: «В реальности, почти все, что составляет принцип действия [в драме Ибсена], лежит не по эту, а по ту сторону здорового, нормального представления о добре и зле, и... весьма часто оказывается тождественным ничем не оправдываемой гадости... скорбному и болезненному безумию». Однако освобожденные от «идей», пьесы самого Метерлинка едва ли могли быть подвергнуты привычному сценическому воплощению. Поэтому драматург всячески боролся с традиционной «театральностью», добивался «деперсонализации» актера Его идеалом был театр марионеток, где действующие лица лишь обозначают определенные функции, не стремясь «обрасти плотью», приобрести определенное лицо, «овеществить» роль. В сущности, театр для Метерлинка выполнял роль «будничной жизни», сквозь которую — через мистическое слово, звук, просто молчание — просвечивало истинное, скрытое от человека бытие. Театр для Метерлинка — не средство «пропаганды» своих воззрений, не место, где свершается откровение, а досадная, но необходимая преграда, которую нужно преодолеть, как преодолеваешь повседневность.
По Метерлинку, избавляться от всего «внешнего» и наносного следовало и актеру, и драматическому слову. Причина «материальности» постановки кроется не только в значении, которое сверх меры придается бутафории и декорациям, призванным воссоздать «реальную жизнь», но и в обесцененном (пространные монологи, диалоги) слове. Обмен «идеями» мешает настоящему общению — не собеседников, но душ. Наиболее полно они соприкасаются в молчании (родственном всему неизъяснимому). Подтекст важнее реплик. Звук — шорох листьев, бой часов, хлопанье птичьих крыльев, чьи-то шаги — содержательнее самого многозначительного разговора. Метерлинк как бы придает слову материальность. Сорвавшееся с губ, «выдохнутое», оно получает звуковую ценность, становится значительнее, в нем открываются новые смыслы. Важно, не что, но как говорят (шепотом, перемежая речь вздохами, бормоча, срываясь на крик) персонажи.
Свою эстетическую программу Метерлинк сформулировал в трактате «Сокровище смиренных» (1896). В главе «Трагизм повседневной жизни» он ввел в драматургический обиход принцип «двойного диалога»: «В обычных драмах естественный разговор совершенно неестественен; а то, что придает таинственную красоту лучшим трагедиям, живет в словах... поэзия приближается к высшей красоте и истине по мере того, как в ней уничтожаются слова, объясняющие поступки, и заменяются словами, которые не объясняют то, что зовется «состоянием души», а передают неуловимый и неослабеваемый порыв души к лично понимаемой истине и красоте».
В пьесе «Слепые» перед зрителями двенадцать незрячих обитателей приюта, вышедшие на прогулку со своим старым пастырем-поводырем. Им кажется, что священник ушел куда-то. В действительности он умер, но слепые не видят мертвого. Вместе с тем они, не имея возможности представить смерть материально, переживают ее поэтически. Это напряженное переживание дублируется боем часов, плеском океана, шорохом сухих листьев. Под стать звуковому сопровождению «неизвестного» асфодели («цветы мертвых») в волосах Юной слепой. Поскольку персонажей двенадцать, зритель невольно уподобляет их апостолам, стоящим перед тайной Голгофы и Воскресения. Но им не дано стать свидетелями Чуда: их вера мертва, как мертв их пастырь, которого они порой не слушались. «Вы не хотели идти вперед», — говорит один из слепых своим товарищам. Физическая и духовная слепота поразила этих людей в разной степени — кто-то отличает свет от тьмы, кто-то, ослепнув в зрелом возрасте, хранит воспоминания о когда-то виденном мире, кто-то не знает ничего, кроме животного страха за свою жизнь. Наиболее чутким слухом и наиболее развитой духовной интуицией отличается Юная слепая (она единственная, у кого была надежда на исцеление), но и она не вполне отдает себе отчет в происходящем и тем более не представляет грядущего, хотя и готова встретить его с большей смелостью, чем собратья. Единственный зрячий на сцене (не считая собаки, которая в конечном счете подводит слепых к мертвому священнику) — это тринадцатый персонаж, новорожденный ребенок, но он не в состоянии рассказать о том, что видит. Когда в конце пьесы слышатся шаги, ребенок заливается плачем, но что он означает, неизвестно. Здесь уместно вспомнить знаменитые гамлетовские слова («Все остальное — молчание»). Зрители, легко проводящие параллель между персонажами на сцене и человечеством в целом, остаются в неведении, пришла ли к слепым смерть или надежда на спасение. «Конец» и «начало» оказываются таким образом разными ипостасями неразложимого символа.
В «Слепых», «Непрошенной», «Там, внутри», «Семи принцессах» Метерлинку удалось добиться статичности и слова, и действия. Однако если поэтическое слово может сохранять отрешенность и «созерцательность», то драма не может развиваться исключительно за счет «статики». Что может стать ее движущей силой, если будничные человеческие «поступки» не представляются драматургу достойным материалом из-за своей ничтожности и суетности? Метерлинку был нужен новый писательский стимул. Им стала Любовь — чувство, пробуждающее душу и раздвигающее сферу действия человеческой интуиции. «Минутами кажется, что... любовь — мимолетное, но до глубины пронизывающее нас воспоминание о великом первобытном единстве», — писал Метерлинк в «Сокровище смиренных». «Любовь расширяет наше сердце для будущего», — утверждал он в другом трактате, «Мудрость и судьба»
Итак, символизм Метерлинка, если дать ему условную общую характеристику, имеет прежде всего идейный характер и его пьесы потому, скорее, являются произведениями на программные символистские темы (надо сказать, Метерлинком первым в театре рубежа веков найденные и сформулированные), чем последовательной реализацией именно символистской поэтики. Разумеется, Метерлинком в подкрепление своего мистического видения мира предложены элементы новой театральности, но эта театральность как бы на грани собственно символизма и романтизма (особенно в «Монне Ванне», «Синей птице»). Не чужд драматург и другим стилистическим влияниям (средневековая мистерия, итальянский «театр масок»). Уже в ранних пьесах, так называемом «театре смерти», Метерлинк почти что исчерпывает возможности символа на сцене, чтобы в дальнейшем обратиться к аллегории на символистские темы.