- •“Затверджую”
- •Програма
- •Вступ……………………………………………………………………………….4
- •Перелік дисциплін, що виносяться на вступне випробування
- •Структура вступного екзамену з іноземної мови
- •Перелік тем та питань, що виносяться на вступний екзамен
- •Критерії оцінювання на вступному екзамені в магістратуру з іноземної мови
- •5. Рекомендована література для підготовки
- •До вступного екзамену з іноземної мови
- •Навчальна та довідкова література
- •Французька мова
- •Навчально-методична література
- •Додаткова література
Перелік дисциплін, що виносяться на вступне випробування
На вступний екзамен на навчання за освітньо-кваліфікаційним рівнем «магістр» виносяться такі дисципліни:
Іноземна мова;
Ділова іноземна мова
Структура вступного екзамену з іноземної мови
Для проведення вступного екзамену створюється предметна екзаменаційна комісія.
У зв'язку з необхідністю комплексної перевірки вищезазначених умінь та навичок, вступний екзамен проводиться у вигляді тесту, що містить:
1 завдання - лексико-граматичний матеріал, який засвоєно вступниками під час вивчення дисциплін «Іноземна мова» та «Ділова іноземна мова»;
2 завдання – листи або есе для перевірки сформованості письмової мовленнєвої компетенції із зазначених напрямів.
Формат вступного екзамену з іноземної мови до магістратури базується на вимогах рівня володіння мовою В2.
Екзаменаційна робота включає:
1. Лексико-граматичний тест (30 тестових завдань), час виконання – 40 хв.
2. Есе (обсяг – 150-200 слів) або листи (лист відповідно вказаної ситуації та відповідь на нього, обсяг – 150-200 слів), час виконання – 40 хв.
Перше завдання – лексико-граматичний тест, який включає завдання на перевірку основних граматичних структур, а також стилістичну і прагматичну компетенцію з використання граматичних структур в реальній мовній комунікації.
В другому завданні вступники повинні продемонструвати вміння листуватися у відповідності до вказаної ситуації (лист та відповідь на нього, обсяг – 250-300 слів), або послідовно та логічно викласти свої думки у формі есе (обсяг – 250-300 слів) за вказаною тематикою, що вивчалася в дисциплінах «Іноземна мова» та «Ділова іноземна мова».
Перелік тем та питань, що виносяться на вступний екзамен
Граматична компетенція як знання та вміння користуватися граматичними ресурсами мови розглядається як цілісний механізм виконання комунікативних завдань в рамках даної ситуації. Мовні функції, необхідні для виконання комунікативних завдань, визначаються контекстом, пов’язаним із навчанням і спеціалізацією. Граматичний матеріал перевіряється в тісному зв’язку з лексичним. Основна увага приділяється володінню вступниками граматичною компетенцією, а також стилістичному і прагматичному використанню граматичних структур в реальній мовній комунікації.
На вступному екзамені з іноземних мов перевіряються знання, вміння та навички вступників з наступних питань.
Граматичні явища перевіряються у межах такого граматичного матеріалу з курсів «Іноземна мова» та «Ділова іноземна мова»:
Англійська мова
Prepositions
Degrees of comparison (adjectives and adverbs)
Countable and uncountable nouns. Determiners and quantifiers used with countable and uncountable nouns
Tenses (Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous)
Participles
Modal verbs and their equivalents
Passive Voice
Sequence of Tenses
Infinitive and Infinitive Constructions
Gerund
Conditionals. Subjunctive Mood
Німецька мова:
Das Substantiv. Deklination der Substantive
Personalpronomen, Demonstrativpronomen, Possessivpronomen und „kein“
Zeitformen der Verben im Aktiv (Präsens, Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I)
Die Verben mit trennbaren und untrennbaren. Präfixen
Passiv.(Präsens, Imperfekt, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I)
Reflexive Verben
Modalverben
Wortfolge. Satzgefüge
Adjektiv. Steigerungsstufen des Adjektivs
Infinitivgruppen (um…zu + Ínfinitiv; statt…zu + Infinitiv; ohne…zu + Infinitiv)
Infinitivkonsrtuktionen (haben+zu+Infinitiv, sein+zu+Infinitiv u.a.)
Французька мова
L’article. L’article défini, indéfini, partitif contracté
Le nom. Le féminin des noms, le pluriel des noms
L’adjectif. La place de l’adjectif dans la proposition. Le pluriel des adjectives, le feminin des adjectifs. Le dégres de comparaison des adjectifs
Le verbe. Les verbs pronominaux. L’impératif
L’adverbe. La formation des adverbes à l’aide de suffixe -ment. Les degrés de comparaison des adverbes
Le pronom. Les pronoms indéfinis, les pronoms personnels, les pronoms démonstratifs
Les types des propositions interrogatives
Les verbes. Les temps simples
Les verbes. Les temps composés
La forme passive
L’infinitif. L’infinitif présent, passé
La mise en relief
La préposition. La conjonction
La concordance des temps de l’indicatif
Le subjonctif présent, passé. La formation et l’emploi
Le gérondif, le participe présent, l’adjectif verbal
Le participe passé. L’accord du participe passé avec le nom
Сформованість письмової мовленнєвої компетенції перевіряється за такою тематикою:
Англійська мова
Business correspondence (an enquiry)
Business correspondence (an offer)
Business correspondence (discussing prices and terms of payment)
Business correspondence (discussing terms of delivery)
Business correspondence (claims concerning the inferior quality of the goods)
Business correspondence (claims concerning short delivery)
Business correspondence (purchase of goods)
Business correspondence (sales of goods through agents)
Business correspondence (arranging inspection and testing)
Business correspondence (discussing certain points of the contract)
Німецька мова
Meine wissenschaftliche Arbeit
Krywyi Rih ist das Zentrum der Bergbauindustrie
Meine Universität und ihre Rolle in der Vorbreitung der qualifizierten Spezialisten
Meine Heimat und ihre Rolle in der Weltwirtschaft
Wirtschaft der BRD
Wirtschaft der deutschsprachigen Länder: Schweiz, Österreich
Wirtschaft der deutschsprachigen Länder: Luxemburg, Lichtenstein
Entwicklung der Weltwirtschaft
Die Umweltpolitik
Wesen und Aufgaben der Wirtschaft
Французька мова
Caractéristique générale de l’économie nationale de l’Ukraine
Caractéristique générale de l’économie nationale de la France
Régions économiques de la France
Coopération traditionnelle avec la France
Mon travail scientifique
Krivii Rih - centre de l'industrie minière
Mon université et son rôle en formation des specialstes qualifiés
La politique de la protection de l'environnement
L'objet et les tâches de l'économie
Gestion