- •Глава 1 14
- •§ 1. Апокрифическая переписка апостола Павла и философа Сенеки 14
- •Глава 2 51
- •Введение
- •1. Постановка проблемы
- •2. Актуальность данной работы.
- •3. Новизна работы.
- •8. Методология
- •9. Обзор источников.
- •10. Историографический обзор. Основная историография:
- •Дополнительная историография:
- •Тексты использованные для реконструкции фона:
- •Глава 1
- •§ 1. Апокрифическая переписка апостола Павла и философа Сенеки
- •1. История памятника.
- •2. Краткое изложение переписки.
- •Письмо первое
- •Письмо второе
- •Письмо третье
- •Письмо четвертое
- •Письмо пятое
- •Письмо шестое
- •Письмо седьмое
- •Письмо восьмое
- •Письмо девятое
- •Письмо десятое
- •Письмо одиннадцатое
- •Письмо двенадцатое
- •Письмо тринадцатое
- •Письмо четырнадцатое
- •3. О двух авторах апокрифа. Причины написания.
- •§ 2. Апокрифическое послание к Лаодикийцам История памятника
- •Краткое изложение послания
- •§ 3. Апокрифическое третье послание к Коринфянам История памятника
- •Краткое изложение послания
- •Глава 2
- •§ 1. Систематизация и сравнение.
- •Исторический фактор
- •Степень близости к каноническим посланиям
- •Рецепция Церкви.
- •Изучение послания в древности и средних веках.
- •§ 2. Сравнение богословской позиции апостола в апокрифах и в канонических посланиях
- •§ 3. Роль апостола Павла в апокрифах.
- •Заключение
- •Приложения
- •Текст апокрифической переписки ап. Павла с Сенекой
- •Текст апокрифической переписки ап. Павла с Лаодикийцами
- •Текст апокрифической переписки с Коринфянами Письмо коринфян ап.Павлу
- •Письмо Павла коринфянам
- •Источники
- •Литература
2. Краткое изложение переписки.
До нас сохранилась переписка Сенеки с ап. Павлом, состоящая из 14-ти писем. Еще в средние века она пользовалась уважением, ибо никто не сомневался в ее подлинности. Однако современные ученые никоим образом не допускают ее аутентичность. Даже те исследователи, которые убеждены в знакомстве Павла и Сенеки, подчеркивают, что если настоящая переписка и существовала когда то, то до нас она не дошла, ведь должны были бы быть какие-то серьезные побуждения к возникновению подложной.
Проф. Лебедев утверждает64, что даже неглубокий анализ переписки говорит о том, что она неподлинна. И по содержанию и по форме она чрезвычайно бедна и наивна, а грамматика и лексика по сравнению с настоящими письмами Сенеки совершенно варварские. Однако Пол Берри, современный исследователь, в своей книге «Paul Berry - Correspondence Between Paul and Seneca» выпущенной в 1999 году исходит в своем анализе переписки из того, что объект исследования является подлинным, и до нас сохранились полные его дубликаты.
Проф. Лебедев приводит краткий анализ переписки (параллельно я буду вставлять некоторые важные комментарии Пола Берри и Альфонса Фюрста, составленные ими в своих работах к каждому из писем).
Письмо первое
В нем Сенека извещает Павла о том, что читал со своим другом Луцилием и некоторыми учениками Павла некоторые послания Павла, находясь в Саллюстиевых садах (Рим) и сам он был очень сильно утвержден в правилах морали.
Алфонс Фюрст пишет, что локализация места чтения посланий в Саллюстиевых садах для автора апокрифа было подражанием античной литературной традиции, где беседы обычно описывают в садах или на похожих ландшафтах.65
Письмо второе
Павел отвечает Сенеке, что очень доволен, что заслужил похвалу от такого человека, как Сенека и просит прощения, что задержал отправление ответного письма, объясняя это тем, что не мог найти надежного посланника.
Письмо третье
Сенека пишет Павлу, что намеревается прочесть императору одно из своих сочинений и просит Павла присутствовать при этом. Если же это не удастся, то Сенека хочет прочесть его наедине с Павлом.
Пол Берри в комментарии к этому письму задается несколькими вопросами, однако по данной теме интересен только один, а именно: каково время датирования Венского пергамента, так как эта копия была сделана переписчиками Средневековья. Отвечая на этот вопрос, Пол Берри отмечает, что палеографы датировали копию Венского пергамента 9-м веком. Далее следует его анализ слова carissime (самый дорогой), в оригинальном тексте написанного как karissime. Данный исследователь считает, хоть это и кажется на первый взгляд ошибкой переписчика, однако такой вариант написания этого слова встречается часто в 9 и даже в 8 веках. 66 67
Письмо четвертое
Павел отвечает Сенеке комплиментами, говорит, что хотел бы, чтобы Сенека был всегда с ним, но ничего не говорит по поводу предложения философа присутствовать при чтении.
По поводу этого письма Пол Берри говорит, что Павел не нашел в Сенеке христианина, но нашел римлянина, который родился в этой культуре и отверг множество богов хранимых в Пантеоне. Павел столкнулся с философским умом, готовым слушать христианское слово. В доказательство некоего этого родства мыслей Пол Берри цитирует письмо Сенеки к Луцилию: «прежние твои моления предоставь воле богов, а сам моли их заново и о другом: о ясности разума и здоровье душевном, а потом только - телесном. Почему бы тебе не молить об этом почаще? Смело проси бога.»68 и послание ап. Павла «Не заботьтесь ни о чем, но всегда в молитве и прошении с благодарением открывайте свои желания пред Богом, и мир Божий, который превыше всякого ума, соблюдет сердца ваши и помышления ваши во Христе Иисусе»69.
Письма V и VI довольно таинственны и малопонятны.