Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
shpory_UPP.docx
Скачиваний:
13
Добавлен:
19.09.2019
Размер:
251.49 Кб
Скачать

16. Принцип свободы оценки доказательств, принцип языка в уголовном судопроизводстве.

Согласно статье 17 УПК, которая озаглавлена "Свобода оценки доказательств" и уже рассматривалась при характеристике принципов уг. судопр-ва, судья, присяжные заседатели, а также проку­рор, следователь, дознаватель оценивают док-ва по своему внут­реннему убеждению, основанному на их совокупности, руководствуясь при этом законом и совестью. Каждое доказательство подлежит оценке с точки зрения относимости, допустимости, достоверности, а все собранные док-ва в совокупности - достаточности для разрешения уг. де­ла (часть первая статьи 88 УПК).

Никакие док-ва не имеют заранее установленной силы (часть 2 статьи 17 УПК). Вместе с тем обстоятельства, установленные всту­пившим в законную силу приговором, признаются судом, прокурором, сле­дователем, дознавателем без дополнительной проверки, если эти обстоя­тельства не вызывают сомнения. При этом приговор не может предрешать виновности лиц, не участвовавших ранее в рассматриваемом уголовном де­ле (статья 90 УПК). Такое правило, когда решение по одному делу может быть принято без проверки по другому делу, называется преюдицией и преюдициальностью (относящийся к пре­дыдущему суд. решению). А поскольку в данном случае речь идет об обязательности уг.-процес. решения (решения по уг. делу), то и преюдиция носит название уголовно-процессуальной преюдиции. Ее общий смысл заключается в том, что фактические обстоятель­ства, установленные судом по ранее рассмотренному уг. делу и со­держащиеся во вступившем в законную силу приговоре или решении суда, при расследовании или судебном рассмотрении нового уг. дела не подлежат ревизии. Они могут и должны приниматься без доказывания, в "готовом" виде. Такие обстоятельства могут касаться лишь объективной стороны прест-ия, а не вопроса о виновности.

Оценка док-вмыслитель., логич. Дея-ь, имеющая своей целью опр. вывод, суждение об относимости, допустимости, достоверности, значении (силе) каждого док-ва и достаточности их сов-ти для установления обстоя-в, входящих в предмет доказывания и разрешения уг. Дела.

Принцип национального языка в уголовном процессе, основные положения которого нашли свое отражение в ст. 18 УПК РФ, характеризуется тремя правилами:

1) судопроизводство ведется на государственном языке. Государственный язык в РФ – русский;

2) судопроизводство может вестись на языке республики, входящей в состав РФ;

3) участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право делать заявления, давать показания, заявлять ходатайства, знакомиться со всеми материалами дела, выступать в суде на родном языке или на языке, которым они владеют, и пользоваться услугами переводчика. Следственные и судебные документы, в соответствии с установленным УПК РФ порядком, вручаются обвиняемому в переводе на его родной язык или на другой язык, которым он владеет.

Гарантией соблюдения этого принципа является целый ряд положений, закрепленных в УПК РФ:

- участие защитника в судебном разбирательстве обязательно если подозреваемый, обвиняемый не владеет языком, на котором ведется производство по уголовному делу (п. 4 ч. 1 ст. 51 УПК РФ);

- обвиняемому в переводе на его родной язык или на другой язык, которым он владеет, должны вручаться постановление о привлечении лица в качестве обвиняемого, обвинительное заключение (п. 2 ч. 4 ст. 47 УПК РФ), а также ряд других следственных документов;

- приговор излагается на том языке, на котором проводилось судебное разбирательство (ст. 303 УПК РФ);

- если приговор изложен на языке, которым подсудимый не владеет, то переводчик переводит приговор вслух на язык, которым владеет подсудимый, синхронно с провозглашением приговора или после его провозглашения (ч. 2 ст. 310 УПК РФ);

- правовой статус переводчика (ст. 59 УПК РФ).

Любое ограничение прав обвиняемого, подсудимого, защитника, обусловленное незнанием ими языка, на котором ведется судопроизводство и необеспечение этим лицам возможности пользоваться в любой стадии процесса родным языком является нарушением норм уголовно-процессуального закона, которое может повлечь отмену приговора.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]