- •1. Поняття "давня українська література".
- •2. Жанри перекладної літератури Київської Русі.
- •3."Мандровані дяки", їхня роль у літературному житті хуп—хуш ст.
- •4.Специфіка давньої літератури (особливості побутування, "літературний етикет" ,традиційність,історизм, ідейна спрямованість, християнізм, поліфункціональність, багатомовність, стилі).
- •5.Байки Григорія Сковороди.
- •6. Літопис Григорія Граб’янки.
- •7. Проблема Раннього Середньовіччя в історії давньої української літератури.
- •8.Полемічне письменство хуі—хуп ст.
- •9.Літопис Самовидця.
- •10. Ідейно-тематичний спектр давньої української літератури.
- •11.Літературна спадщина Феодосія Печерського.
- •12. «Історизм» давньої літератури.
- •13.Полемічна література 2-ї пол. 17 ст.
- •14.Климентій Зиновіїв.
- •15.Проблема періодизації давньої української літератури.
- •16.Учительно-ораторська проза Київської Русі.
- •17.Інтермедії до п’єси Якуба Гаватовича.
- •18.Основні етапи вивчення давньої української літератури. Найголовніші синтетичні огляди її історії.
- •19.Учительно-ораторська проза 16-17 ст. Кирило Транквіліон-Ставровецький.
- •20.Київський літопис.
- •21.Інтермедії Дернівського збірника.
- •22. "Повість врем’яних літ", її редакції, основні видання тексту.
- •23. Метафізична (філософсько-релігійна) поезія 16-18 ст.
- •24. Агіографія Київської Русі.
- •25.Братський рух на Україні в 16-17 ст. І тогочасне літературне життя.
- •26.Воїнська літописна повість як літературний жанр доби Середньовіччя.
- •28.Відкриття і видання "Слова о полку Ігоревім". Проблема його автентичності.
- •29."Пересторога" - анонімний полемічний трактат початку 17 ст.
- •30.Бароко - епоха, напрям, стиль. Особливості українського літературного Бароко.
- •31."Слово про Закон і Благодать" Іларіона Київського.
- •32. Поетична спадщина Григорія Сковороди.
- •33.Козацьке літописання 17-18 ст.
- •34. Історична основа "Слова о полку Ігоревім".
- •35. Кирило Турівський.
- •36. Героїчна поезія 16-18 ст.
- •37. Ідейна спрямованість "Слова по полку Ігоревім".
- •38.Іван Вишенський.
- •39.Літературна спадщина Іпатія Потія.
- •40.Агіографічна література 16-18 ст.
- •41. Литовсько-білорусько-українські (західноруські) літописи.
- •42.Паломницьке письменство у давній українській літературі (від Данила Паломника до Василя Григоровича-Барського).
- •43."Відписи" Клірика Острозького.
- •44."Велесова книга". Проблема її автентичності.
- •45.Література українського Ренесансу.
- •46.Жанрові особливості драматургії 17-18 ст.
- •47. Мелетій Смотрицький.
- •48.Історіографія 17-18 ст. Основні пам’ятки. Жанрові різновиди. Еволюція ідей і форм (від "Густинського літопису" до "Історії Русів").
- •49.Києво-Печерський Патерик.
- •50.Життя Григорія Сковороди (л.Махновець "Григорій Сковорода: Біографія").
- •51.Бурлеск і травестія в українській літературі 17-18 ст.
- •52. Літописання Київської Русі.
- •53.Феофан Прокопович.
- •54. Книжники Києво-Печерського монастиря.
- •55.Трагедокомедія Феофана Прокоповича "Владимир".
- •56.Філософські твори г.Сковороди.
- •57. Книжники Видубицького монастиря.
- •58. Ораторська проза хуіі-хуш століть.
- •59. Касіян Сакович "Вірші на жалісний погреб Петра Конашевича-Сагайдачного".
- •60. "Моління" Данила Заточника.
- •61. Українсько-польський літературний контекст 16-17 ст.
- •62."Євхаристиріон" Софронія Почаського.
- •63. Сучасний стан вивчення давньої української літератури.
- •64. Зорова поезія 17-18 ст.
- •65. "Повчання" Володимира Мономаха.
- •66."Роксоланія" Себастяна Кленовича.
- •67. Новаторство Григорія Сковороди як поета і теоретика поезії.
- •68. П"єса "Милість Божа".
- •69. Давні українські поетики.
- •70.Воїнська повість про князя Ізяслава у складі Київського літопису.
- •71. Літопис Самійла Величка.
- •72.Епіграматична поезія 16-18 ст.
- •73.Поетика "Слова о полку Ігоревім"
- •74.Інтермедії до п’єс Митрофана Довгалевського та Георгія Кониського.
- •75. Кжники кола Ярослава Мудрого.
- •76. Предвідродження в українській літературі.
- •77. Іван Величковський -майстер і теоретик курйозного віршування.
- •78.Українські латиномовні письменники 16-17 ст.
- •79. Біблія і давня українська література.
- •80. Іван Величковський-епіграматист.
- •81.Основні риси барокової поетики.
- •82.Літературна діяльність Клима Смолятича.
- •83."Синопсис" 1674-1680 рр.
- •84."Апокрисис" Христофора Філалета.
- •85. Галицько-Волинський літопис.
- •86. Іоаникій Галятовський.
- •87. Рукописні форми давньої книжності.
- •88. Козацька поезія 17-18 ст.
- •89. Лазар Баранович.
- •90. Творчість Луки Жидяти. Галицько-Волинський літопис.
- •91.Книжники Києво-Печерського монастиря.
29."Пересторога" - анонімний полемічний трактат початку 17 ст.
Один з найбільш інтересних творів цієї доби, наполовину полемічний трактат, наполовину історичний памфлет, він дає пробу широкого вияснення тих історичних обставин і скритих психологічних «людських і диявольських» спружин, які привели до проведення і закріплення унії, — і дійсно, визначається неабиякою силою історичної концепції, яскраво ілюструючи собою сильне розбудження мислі, дане чвертьвіковою напруженою літературною працею. З цього боку, власне як продукт синтезуючої думки, що підіймається над дрібною схоластикою полеміки, він досі майже не оцінений. Коли його опубліковано в 1850-х роках, з копії, що надіслав зі Львова Зубрицький 3, — його спочатку використали як історичне джерело — так, як служило воно безпосередньо і посередньо письменникам XVII — XVIII ст., авторові Густинського літоп., «Палінодії» й ін. Автор пише в перших роках XVII ст. І під враженням подій останнього десятиліття. Каже, що був у Бересті на соборі 1596 р., навіть «в тых всЂх хожденіях и отправованіях» (с. 214), і се можливо, а навіть правдоподібно, судячи з того зацікавлення, яке виявляється у нього до трагічної долі протосінкела Никифора, особливо близького учасникам берестейського собору 2. Але властиво ніщо не перешкоджало б прийняти сю його заяву про участь у берестейських подіях і за просту літературну фікцію — вона була б цілком можлива в такім наскрізь белетристичнім творі — памфлеті, що може бути з сього боку поставлений навіть поруч «Історії Флорентійського собору», виданої Кліриком Острозьким. Автор «Перестороги» оповідає сі історії коротко і сухо, очевидно, не маючи наміру займати читача цікавими белетристичними епізодами, а стараючися використати можливо повно свій фактичний матеріал для задуманої ним історично-філософічної концепції: боротьби божої сили і диявольської інтриги за вірну Русь на протязі її історії. Історію самого Берестейського собору автор збуває дуже коротко. Хоч він підчеркує, що був учасником всіх переговорів і так многозначно присягає говорити все по чистій правді (с. 214), але нічого не знаходить інтересного додати до викладу подій, поданого «у писанню синодовом» (очевидно — «Ектезисі»), і тільки ближче спиняється на звіснім нам берестейськім чуді, що про нього полемізували Скарга й Вишенський. Автора «Перестороги» більше займають дальші інтриги владик, котрими вони рятували унію та силували до неї православних. З погляду літературної форми промова не має чим похвалитись: вона не конструктивна, хаотична, не прозора і не послідовна у викладі: але цікава як сконцентрований і поглиблений виклад, авторської думки. Погляд на події зв’язується тут з суворою дуалістичною, богомильскою містикою, відродженою і відсвіженою теоріями про владу антихриста, даними реформаційною добою. Від тих часів, коли відпав Сатана з своїми ангелами і їх місце у Бога зайняли люди, — одступник Сатана безнастанно воює на рід людський і багатьох приводить у погибель і смертю вбиває.
30.Бароко - епоха, напрям, стиль. Особливості українського літературного Бароко.
Термін «бароко» був уведений у XVIII столітті, причому не представниками напряму, а їхніми супротивниками — класицистами, які вбачали в мистецтві бароко цілком негативне явище. До речі, із засудженням ставилися до бароко й у XX столітті, зокрема — в офіційному радянському літературознавстві. Нерідко взагалі відкидалася сама можливість існування цього напряму в українській і російській літературах. Термін «бароко» вперше був застосований для характеристики стилю архітектурних споруд. Але згодом його починають вживати для позначення інших мистецьких явищ. У XVIII столітті термін «бароко» застосовують до музики, у XIX столітті його вживають стосовно скульптури та живопису. Наприкінці XIX століття починають говорити про бароко в літературі. Вважається, що першим термін «бароко» щодо літератури використав Фрідріх Ніцше: у 1878 році видатний філософ писав про барочний стиль грецького дифірамба, а також про барочний період грецького красномовства. Але справжнє поширення терміна стосовно літературних явищ розпочинається після того, як швейцарський філолог Генріх Вельфлін видав у 1888 році свою книгу «Ренесанс і бароко». «Справжній початок бароко,— зазначає Д. Чижевський,— це Мелетій Смотрицький, це проповіді та почасти вірші Кирила Транквіліона Ставровецького, а повна перемога бароко — утворення київської школи. Найбільшими культурно-політичними успіхами, які відігравали велику роль в історії українського барокового письменства, були: відновлення православної ієрархії 1620 року та заснування київської школи 1615 року й її реформи, проведені Могилою (1644 р.) та Мазепою (1694 р.). І нові ієрархи, і професори Академії були головними репрезентантами бароко». Бароко в Україні поширюється в усіх жанрах тодішньої літератури. В поезії українського бароко виникає силабічний вірш, поряд з яким існує також вірш народний. Найвідомішим жанром барокової поезії була духовна пісня. Різноманітні жанрові форми існують і всередині поезії світської: філософська й еротична лірика, панегірик та епіграма, пейзажні та емблематичні вірші тощо. Чи не найбільш оригінальними творами українського бароко були так звані «віршові іграшки» — твори експериментальні, формотворчі, певною мірою «авангардистські». Поширені були такі форми, як акростих і мезостих (у першому початкові літери кожного рядка утворювали ім’я автора, у другому — потрібні слова складалися з літер, що знаходилися посередині вірша), кабалістичні вірші (числове значення слов’янської абетки давало можливість підрахувати рік написання твору), фігурні вірші (друкувались у формі хреста, яйця, чарки тощо). І. Величковський створює «раки літеральні» — вірші, рядки яких можна читати однаково як справа наліво, так і зліва направо («Анна пита мя я мати панна…»), алфавітний вірш, слова якого починаються з літер алфавіту («Аз благ всѣх глубина, // Дѣва єдина…»), вірш-Протей. Розвивається й українська барокова проза: повісті й оповідання як релігійного характеру (Д. Туптало, П. Могила), так і світського («Римська історія»). Поширюється в Україні демонологічна повість і авантюрне оповідання. Набув розквіту й український бароковий театр. Народжується принесена із Заходу шкільна драма, у творах якої використані мотиви та образи як християнства, так і античності. Поширюються великодні й різдвяні драми, п’єси типу європейських міраклю та мораліте. У XVIII столітті з’являються й чисто світські драматичні твори на сюжети з української та всесвітньої історії («Володимир» Ф. Прокоповича, «Фотій» Г. Щербацького, «Благоутробіє Марка Аврелія» М. Козачинського). З комедійних жанрів драми в українському бароко існували інтермедії («Продав кота в мішку», «Найліпший сон»). Значення бароко в українській літературі XVII–XVIII століть важко переоцінити. Будучи першим загальноєвропейським літературним напрямом в Україні, бароко взяло на себе такі важливі ренесансні функції, як секуляризація й гуманізація духовної культури, зокрема літератури. Адже в Україні доби Відродження не існувало.