Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kursova_robota_osnovi_perekladu_-_2.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
24.08.2019
Размер:
82.1 Кб
Скачать

2.4. Лексичний аналіз

В англійській мові лексику поділяють на три групи:

1. Нейтральна лексика.

2. Літературна лексика, до якої входять:

2.1 загальнолітературні слова.

2.2 терміни.

2.3 слова іноземного походження.

3.Розмовна лексика.

В даній курсовій роботі вжиті такі нейтральні слова:

To think, use, to recognize, to include, to help, to discuss, to achieve, realize.

Літературна лексика:

Загальновживані слова:

location, permit, promote, achive, enhance, handle, require…

Терміни:

Culture – культура

social groups – соціальні групи

national character – національний характер, менталітет

non verbal communication – невербальна комунікація

social character – соціальний характер

western perception – західне сприйняття

eastern perception – східне сприйняття

natural phenomena – природні явища

social creatures – соціальні істоти

multidimensional – багатовимірний

high-context cultures – високо-контекстні культури

low-context cultures – низько-контекстні культури

fostering continuity – забезпечення безперервності

social behavior – соціальна поведінка

personality structure – структура особи

personality traits – індивідуальні риси

Інтернаціоналізми – це одиниці мови, запозичені з іншої мови, і мають одинакову форму і значення.

Інтернаціоналізми бувають повні і часткові.

У курсовій роботі зустрічаються як повні так і часткові інтернаціоналізми:

Повні інтернаціоналізми:

1. Буквальний переклад:

ethnocentrism, class, artifact, nationalism.

2. Описовий переклад:

context, cultivate, philosophical debate, social groups, Calvinists, Bible, collection, legend, information, materialistic, globalization, social constructions.

Часткові інтернаціоналізми можуть перекладатися трьома способами:

1. Прямим перекладом:

E.g.:

collective programming of the mind – колективне програмування розуму

high-context cultures – високо-контекстні культури

low-context cultures – низько-контекстні культури

the Word of God – Слово Боже

modern literature – сучасна література

common character – спільний характер

neutral process – нейтральний процес

social organizations – соціальні організації

religious context – релігійне поняття

2. За допомогою заміни, пропуску і перестановки слова:

E.g.:

time concept – поняття часу

special interest groups – групи за певними інтересами

humanity’s attempt – спроба людства

polychronic time conception – поліхронічна концепція часу

3. За допомогою описового переклалу:

E.g.:

the Dark Ages – Середньовіччя

cultural change – зміни під впливом культури

Словотвір (Word-building):

Терміни поділяються на прості, суфіксальні, префіксальні, суфіксально-префіксальні, складні терміни та словосполучення. У курсовій роботі вжиті:

Прості слова (Simple words):

Group, culture, class, onion.

Префіксальні терміни (Prefixed items):

Multi (багато) multidimensional - багатовимірний

Self (само-, свій) self-evident - самоочевидний

Sub (суб-, під) subordinate - підпорядкований

Суфіксальні терміни (Suffixed nouns):

1 Preductive noun-forming:

er/or:

E.g.:

Speaker Speak+er спікер

Listener Listen+er слухач

Leader Lead+er лідер

Reader Read+er читач

Number Numb+er номер

ist:

E.g.:

Materialist Material+ist матеріаліст

ism:

E.g.:

Ethnocentrism Ethnocentr+ism етноцентризм

Nationalism National+ism націоналізм

ess:

E.g.:

Humorless humorless нудний

Business busin+ess бізнес, справа

Success succ+ess успіх

Process proc+ess процес

2 Unproductive suffixes:

ship:

E.g.:

relationship relation+ship зв'язок, відношення

ment:

E.g.:

Development develop+ment розвиток

Environment environ+ment навколишнє середовище

Experiment experi+ment експеримент

Government govern+ment уряд

Fragment frag+ment фрагмент

Enlightenment enlighten+ment освіта

ance/ence:

E.g.:

Tolerance Toler+ance толерантний

Distance Dist+ance відстань

Accordance Accord+ance відповідність

Intolerance Intoler+ance нетерпимість

Convergence Converg+ence конвергенція

Existence Exist+ence існування

Experience Experi+ence досвід, навики

Conference Confer+ence конференція

Difference Differ+ence різниця

ty:

E.g.:

Property Proper+ty властивість

Variety Varie+ty різноманітність

ity:

E.g.:

Activity Active+ity діяльність, активність

Continuity Continue+ity безперервність

Complexity Complex+ity складність

Humanity Human+ity гуманність

Nationality National+ity національність

Personality Personal+ity персональність, особистість

Community Commun+ity суспільство

Responsibility Responsibil+ity відповідальність

tion:

E.g.:

generation

connection connec+tion – зв'язок

condition condi+tion – умова

information informa+tion – інформація

function func+tion – функція

education educa+tion – освіта, виховання

occupation occupa+tion – заняття

organization organiza+tion – організація, формування

population popula+tion – населення, заселення

position posi+tion – положення, становище

question ques+tion – запитання, питання

generation, intention, communication, creation, destruction, addition, collection, section, variation, contradiction, globalization, relation, construction, assumption, differentiation, perception, definition, situation.

Adjective-forming suffixes:

able:

E.g.:

Translatable translat+able – може перекладатися, перекладається

Distinguishable distinguish+able – помітний

Differentiable differenti+able – відрізнятися

Unreliable unreli+able – ненадійний

Undesirable undesir+able – небажаний

Valuable valu+able – цінний

al:

E.g.:

several sever+al – декілька, кілька

international internation+al – міжнародний, інтернаціональний

cultural culture+al – культурний

induvidual induvidu+al – індивідуальний

national nation+al – національний

ial :

E.g.:

social soc+ial – успільний, громадський

material mater+ial – майновий, грошовий

essential essent+ial – обов”язковий, суттєвий

ible:

E.g.:

possible poss+ible – можливий

ic:

E.g.:

specific specif+ic – особливий, спеціальний

Префіксально-суфіксальні терміни (Prefixed-suffixed terms):

E.g.:

Distinguishable помітний

Displayed показаний, висвітлений

Undesirable небажаний

Unempirical неемпіричний

Multidimensional багатовимірний

Складні терміни (Compound terms):

Складні слова мають два і більше кореня.У даній роботі вжиті наступні складні слова:

E.g.:

Relationship зв’язок

Low-context низько-контекстна

High-context високо-контекстна

Mankind людство

Supernatural надприродній

Словосполучення (Word combination):

A+AN:

E.g.:

common behavioral patterns загальноприйняті норми поведінки

various cultural surroundings різноманітні культурні середовища

polychronic time conception полі хронічна концепція часу

special interest groups спеціальні групи інтересів

specific view objects об’єкти специфічного погляду

distinctive social groups помітні соціальні групи

N+N:

E.g.:

time concept поняття часу

space concept космічне поняття

Church Council Церковна Рада

complex environment складне навколишнє середовище

AN+N:

E.g.:

mass culture concept поняття масової культури

person development process процес розвитку (становлення) особистості

learned behavior patterns вивчені зразки поведінки

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]