- •Заведующий кафедрой
- •Часть I программа учебной дисциплины. Пояснительная записка
- •Принципы отбора содержания и организации учебного материала
- •Учебный план дисциплины
- •Основные теоретические вопросы курса
- •Синтагматические и парадигматические отношения в лексике.
- •Содержание дисциплины Лексикология
- •Синтагматические и парадигматические отношения в лексике.
- •Системные отношения в русской фразеологии. Понятие о системе во фразеологии. Многозначность, синонимия, антонимия.
- •Список литературы Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Балли ш. Французская стилистика Traite de stylistique francaise / ш. Балли. — м.: Либроком, 2009. – 398 с.
- •Кожина м.Н. Стилистика русского языка / м.Н. Кожина, л.Р. Дускаева, в.А. Салимовский. — м.: Флинта, Наука, 2010. - 464 с.
- •Словари и справочники
- •Часть II
- •Практическое занятие (2 часа)
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Практическое занятие (2 часа)
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Практическое занятие (2 часа)
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Слово в лексико-семантической системе языка. Слово и лексико-семантический вариант (лсв), их соотношение и специфика. Лексема и семема. Сема как компонент семемы. Сема и архисема.
- •Синтагматические и парадигматические отношения в лексике. Отношения языковых единиц в их позициях и оппозициях как основа лексической синтагматики и парадигматики.
- •Практическое занятие (4 часа)
- •Самостоятельная работа
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Кожина м.Н. Стилистика русского языка / м.Н. Кожина, л.Р. Дускаева, в.А. Салимовский. — м.: Флинта, Наука, 2010. - 464 с.
- •Практическое занятие (2 часа)
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Балли ш. Французская стилистика Traite de stylistique francaise / ш. Балли. — м.: Либроком, 2009. - 398 с.
- •Практическое занятие (2 часа)
- •Самостоятельная работа
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Практическое занятие (2 часа)
- •Основная литература
- •Дополнительная литература
- •Кожина м.Н. Стилистика русского языка / м.Н. Кожина, л.Р. Дускаева, в.А. Салимовский. — м.: Флинта, Наука, 2010. - 464 с.
- •Вариант итоговой контрольной работы по курсу «Лексикология»
- •Образцы экзаменационных билетов
- •Примерные вопросы к экзамену
- •Синтагматические и парадигматические отношения в лексике.
Дополнительная литература
Бабкин А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники / А.М. Бабкин. — Л.: Наука, Ленингр. отделение, 1970. – 263 с.
Балли ш. Французская стилистика Traite de stylistique francaise / ш. Балли. — м.: Либроком, 2009. - 398 с.
Валгина Н.С. Активные процессы в современном русском языке / Н.С. Валгина. — М.: Логос, 2001. – 303 с.
Диброва Е.И. Современный русский язык: Анализ языковых единиц: в 3-х ч. Ч. 1: Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексикология и фразеология. Словообразование / Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин, И.И. Щеболев. — М.: Просвещение: Владос, 1995. – 207 с.
Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов / В.П. Жуков. — М.: Просвещение, 1978. – 160 с.
Крысин Л.П. Современный русский язык: лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учеб. пособие для студентов вузов / Л.П. Крысин. - 2-е изд., стер. — М.: Academia: Издат. центр "Академия", 2009. - 240 с.
Мокиенко В.М. В глубь поговорки: рассказы о происхождении крылатых слов и образных выражений / В.М. Мокиенко. — СПб.: Авалон: Азбука-классика, 2007. – 254 с.
Мокиенко В.М. Образы русской речи: Ист.-этимол. очерки фразеологии / В.М. Мокиенко. - 2-е изд., испр. — М.: Флинта: Наука, 2007. – 462 с.
Розенталь Д.Э. Современный русский язык: Учеб. пособие / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. — М.: Междунар. отношения, 1995. – 560 с.
Современный русский язык: Учеб. для студентов филол. спец. ун-тов / / В.А. Белошапкова, В.Н. Белоусов, Е.А. Брызгунова и др.; Под ред. В.А. Белошапковой. - 3-е изд., испр. и доп. — М.: Азбуковник, 1999. – 926 с.
ТЕМА 7
Проблематика
1. Развитие лексики и фразеологии современного русского языка.
2. Лексические и фразеологические неологизмы, их виды.
3. Историзмы и архаизмы. Виды архаизмов.
4. Лексика и фразеология русского языка с точки зрения происхождения.
5. Исконно русская лексика и фразеология.
6. Заимствованная лексика и фразеология. Формы заимствований.
Ключевые термины
Неологизмы, историзмы, архаизмы, заимствованная лексика, старославянизмы, варваризмы, экзотизмы, фразеологические кальки.
Лекции (8 часов)
Развитие лексики и фразеологии современного русского языка. Современные языковые изменения. Типология речевых изменений.
Лексические и фразеологические неологизмы, их виды.
Историзмы и архаизмы в области лексики и фразеологии. Виды архаизмов.
Лексика и фразеология русского языка с точки зрения происхождения. Исконно русская лексика и фразеология. Заимствования в сфере лексики и фразеологии.
Старославянизмы. Признаки старославянизмов в языке и речи.
Заимствования из неславянских языков. Иноязычные слова.
Интернациональные слова. Формы заимствований. Калькирование, его особенности. Варваризмы, экзотизмы. Освоение заимствованных слов в русском языке. Этимологические словари.
Практическое занятие (2 часа)
Расскажите о лексике и фразеологии русского языка с точки зрения происхождения.
Что такое фразеологические кальки?
Расскажите о фразеологических архаизмах и историзмах (по Шанскому Н.М.).
Законспектируйте статью Винокура Г.О. «О славянизмах в современном русском литературном языке».
Составьте словарь историзмов и архаизмов по «Песни о вещем Олеге» А.С. Пушкина.
6. Найдите в «Этимологическом словаре» Н.М. Шанского примеры 3-х заимствованных слов и опишите этапы их освоения.
7. Напишите краткую аннотацию этого словаря (см. задание 6). Сопоставьте со словарём М. Фасмера.
8. Определите, каким фонетическим, морфологическим, семантическим изменениям подверглись следующие заимствованные слова в процессе их освоения русским языком.
Музей (лат. museum – «храм муз»), генерал (лат. generalis – «общий, главный»), вуаль (франц.voile – «тонкая сетка для шляпы», агрегат (лат. aggregatus – «присоединённый»), митинг (англ. meeting – «встреча»), бис (лат. bis – «дважды»), кокос (исп. сocos, мн.ч. сосо – «кокосовая пальма»), лозунг (нем. Losung – «призыв», сущ., ж.р.).