
- •Урок 1 Формы сказуемого в Active Voice
- •Формы сказуемого в Passive Voice
- •Способы перевода сказуемого в Passive Voice.
- •Предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите предложения, определив время и залог сказуемого, и переведите предложения:
- •II. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода пассивных конструкций:
- •III. Прочтите и переведите группы слов, обращая внимание на перевод существительных в притяжательном падеже:
- •IV. Прочтите и переведите группы слов:
- •V. * Прочтите предложения, определив, какой частью речи являются выделенные слова, и переведите предложения:
- •VI. * Укажите дробью синонимы: к каждому слову из левой колонки (числитель) подберите его синоним из правой (знаменатель):
- •VII. Прочтите и переведите предложения:
- •VIII. Переведите, не пользуясь словарем:
- •Пояснения к тексту
- •IX. Переведите, пользуясь словарем:
- •Функции в предложении
- •Предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите предложения, определив функцию герундия, и переведите предложения:
- •II. Прочтите предложения, определив функцию причастия I, и переведите предложения:
- •III. Прочтите предложения, определив функцию ''-ing"-формы, и переведите предложения:
- •IV. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание способы перевода причастия I в форме страдательного залога:
- •V. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на перевод степеней сравнения имен прилагательных:
- •VI. * Укажите дробью антонимы: к каждому слову из левой колонки (числитель) подберите его антоним из правой (знаменатель):
- •VII. Прочтите и переведите сочетания слов:
- •VIII. Прочтите и переведите предложения:
- •IX. Переведите, не пользуясь словарем:
- •Пояснения к тексту
- •X. Переведите, пользуясь словарем:
- •Урок 3 модальные глаголы и их эквиваленты
- •Предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите и переведите предложения, содержащие модальные глаголы и их эквиваленты:
- •II. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на способы перевода инфинитива в страдательном залоге после модальных глаголов и их эквивалентов:
- •III. Прочтите предложения, определив функцию причастия II, и переведите предложения:
- •IV. Прочтите предложения, замените модальный глагол соответствующим эквивалентом из двух, данных в скобках, и переведите предложения:
- •V. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на способы перевода причастия II:
- •VI. * Прочтите предложения, определив функции выделенных слов, и переведите предложения:
- •VII. * Укажите дробью синонимы: к каждому слову из левов колонки (числитель) подберите его синоним из правой (знаменатель):
- •VIII. * Прочтите и переведите сочетания слов:
- •IX. Переведите, не пользуясь словарем:
- •Пояснения к тексту
- •X. Переведите, пользуясь словарем:
- •Урок 4 независимый причастный оборот
- •Предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите предложения, укажите в них независимый причастный оборот и переведите предложения:
- •II. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, содержащих независимый причастный оборот, и переведите все предложения:
- •Пояснения к тексту
- •Слова для запоминания
- •Слова для повторения
- •Упражнения
- •III. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на способы перевода независимого причастного оборота:
- •IV. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, в которых слово "provided" является сказуемым, и переведите все предложения:
- •V. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на значение слов "the former" и "the latter":
- •VI. Прочтите и переведите предложения:
- •VII. * Прочтите и переведите сочетания слов:
- •VIII. Прочтите предложения, определив функции герундия и причастий I и II, и переведите предложения:
- •IX. Переведите, не пользуясь словарем:
- •X. Переведите, пользуясь словарем:
- •Функции
- •Предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите и переведите предложения. Дайте два варианта перевода инфинитива в функции подлежащего:
- •II. Прочтите и переведите предложения. Дайте два варианта перевода инфинитива в функции именной части составного сказуемого:
- •III. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, в которых инфинитив является подлежащим, и переведите все предложения:
- •IV. Прочтите и переведите предложения:
- •V. Прочтите и переведите группы слов:
- •VI. * Укажите дробью синонимы и синонимичные выражения;
- •VII. * Укажите дробью антонимы: к каждому слову из левой колонки (числитель) подберите его антоним из правой (знаменатель):
- •VIII. * Прочтите и переведите сочетания слов:
- •IX. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на способы перевода независимого причастного оборота:
- •X. Переведите, не пользуясь словарем:
- •Пояснения к тексту
- •XI. Переведите, пользуясь словарем:
- •Урок 6 предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите и переведите предложения. Содержащие инфинитив в функции определения:
- •II. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, в которых слово “one” является подлежащим, и переведите все предложения:
- •III. Прочитайте слова и группы слов:
- •Слова для запоминания
- •Слова для повторения
- •Упражнения
- •IV. Прочтите и переведите предложения:
- •V.* Прочтите, укажите номер формы, соответствующей каждому предложению, и переведите предложения:
- •VI. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на различные функции слова “turn”:
- •VII. * Определите по суффиксам, к каким частям речи относятся слова, и переведите их:
- •VIII. * Прочтите и переведите сочетания слов:
- •IX. Прочтите и переведите предложения:
- •X. * Укажите дробью номер вопроса (числитель) и номер предложения из текста, которое является ответом на него (знаменатель):
- •XI. Переведите, не пользуясь словарем:
- •Пояснения к тексту
- •XII. Переведите, пользуясь словарем:
- •Урок 7 предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите предложения, укажите в них оборот “падеж с инфинитивом» и переведите предложения:
- •II. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, в которых инфинитив употреблен без частицы "to", и переведите все предложения:
- •III. Прочтите слова и группы слов:
- •Пояснение к тексту
- •Слова для запоминания
- •Слова для повторения
- •IV. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на перевод оборота «объектный падеж с инфинитивом»:
- •V. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на особенности перевода пассивных конструкций:
- •VI. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, в которых выделенные слова являются глагольными формами, и переведите все предложения:
- •VII. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на перевод союза "until":
- •VIII. Прочтите и переведите предложения, обращая внимание на различные значения глагола "to make":
- •IX. * Укажите дробью синонимы и синонимичные выражения: к каждому слову (сочетанию) из левой колонки (числитель) подберите его синоним из правой (знаменатель):
- •X. * Укажите дробью антонимы: к каждому слову из левой колонки (числитель) подберите его антоним из правой (знаменатель):
- •XI. Прочтите и переведите сочетания слов:
- •XII. * Укажите дробью номер вопроса (числитель) и номер предложения из текста, которое является ответом на него (знаменатель):
- •XIII. Переведите, не пользуясь словарем:
- •XIV. Переведите, пользуясь словарем:
- •Пояснение к тексту
- •Урок 8 предтекстовые упражнения
- •I. Прочтите предложения, укажите в них оборот «именительный падеж с инфинитивом» и переведите предложения:
- •II. А) Найдите в словаре глаголы и сочетания и запомните их значения:
- •III. Прочтите слова и группы слов:
- •Слова для запоминания
- •Слова для повторения
- •Упражнения
- •IV. * Прочтите предложения, укажите номера предложений, содержащих оборот «именительный падеж с инфинитивом», и переведите все предложения:
- •V. Прочтите и переведите предложения:
- •X. Образуйте наречия от прилагательных:
- •XI. * Прочтите и переведите сочетания слов:
- •XII. Прочитайте и переведите предложения:
- •XIII. * Укажите дробью номер вопроса (числитель) и номер предложения из текста, которое является ответом на него (знаменатель):
- •XIV. Переведите, не пользуясь словарем:
- •Пояснения к тексту
- •XV. Переведите, пользуясь словарем:
- •Пояснение к тексту
- •II. Прочтите и переведите предложения, определив тип бессоюзного придаточного предложения:
- •III. Прочтите слова и группы слов:
- •Упражнения
- •X. Переведите, не пользуясь словарем:
X. Переведите, пользуясь словарем:
Electronic Computing Machines
Before describing electronic machines it is useful to consider computing machines in general. There are two main classes of computing equipment known respectively as analogue and digital machines. In analogue machines numbers are represented by physical quantities such as the angular rotation of a shaft or the current in a resistor, the numbers being the measures1 of those physical quantities. Examples of analogue machines are the planimeter, the differential analyser, resistance network2, etc.
Because they are dependent on the accuracy of physical measurements, analogue machines are strictly limited in regard to the precision of which they are capable. Even with a well designed planimeter, for example, it is difficult to calculate areas to more than four significant figures. For most physical problems this does not constitute a severe restriction and a far more serious limitation of analogue machines is that they are, in general, special purpose devices.
It is known that digital machines, on the other hand, work directly with numbers in digital form and are capable of performing exactly the fundamental operations of arithmetic, addition and subtraction, and usually also multiplication and division.
Пояснения к тексту
the measures — зд значения
network — зд расчетная схема
УРОК 5
THE INFINITIVE
ФОРМЫ
|
Acnive |
Passive |
Simple |
To test |
To be tested |
Progressive |
To be testing |
|
Perfect |
To have tested |
To have been tested |
Perfect-Progressive |
To have been testing |
|
Функции
Функция |
Способ перевода |
Пример |
Подлежащее (если стоит в начале пред- ложения, где нет дру-гого слова, которое могло бы быть под- лежащим; если стоит после безличного оборота It is impor- tant…, it is difficult… |
Начальная форма глагола или отглагольное существительное |
To test the equipment is the main task of the engineers. Испытание этого оборудования является главной задачей инженеров. It is difficult to test this equipment in this laboratory. Трудно испытать это оборудование в этой лаборатории.
|
Часть сказуемого: 1) модального 2) именного ( инфи- нитив стоит после личной формы гла- гола-связки to be; подлежащее выраже- но абстрактными существительными aim, object, plan, diffi- culty, task problem, purpose, mission. |
1)начальная форма глагола 2)заключается в том, чтобы + начальная форма глагола; состоит в + отгла- гольное существительное |
The engineers must test this equipment. Инженеры должны испытать это оборудование. The task of the engineers is to test the equipment. Задача инженеров заключается в том, чтобы испытать это оборудование. |
Дополнение |
Начальная форма глагола. отглагольное существительное
|
We would like to obtain these data in other way. Нам бы хотелось получить эти данные другим путем. |
Обстоятельство |
Неопределенная форма глагола с союзом “чтобы”, “для того, чтобы”; отглагольное сущетвительное с предлогом “для”. |
To determine the resistance of a сircuit he used an ohmmeter. Чтобы измерить (для измерения) сопротивление цепи, он использовал омметр. |
Определение |
Придаточное определи- тельное предложение с союзом “который”, сказуемое которого имеет оттенок долженствования или будущего времени. |
The student must study the data to be obtained as a result of this experiment. Студенты должны изучить данные, которые будут получены в результате этого опыта.
|