- •Билет 2. Основные тенденции развития современного русского языка.
- •Билет 5. Типы норм. Понятие речевой ошибки.
- •Билет 6. Нормализация и кодификация.
- •Билет 7. Основные классификации функциональных стилей. Понятие функциональных стилей.
- •Жанры речевого общения
- •Билет 19.Р Лексическая синонимия. Стилистические функции синонимов.
- •Билет 20. Лексические ант-ы. Стилистические функции антонимов.
- •Билет 21. Многозначность слова и их ант-ы. Стилистические приемы, основанные на употреблении антон9имов.
- •Билет 27. Стилистическое использование фразеологических средств языка.
- •Билет 28. Ошибки, связанные с употреблением омонимов и паронимов.
- •Билет 31. Ошибки в употр-ии иноязычных слов, терминов и профессионал-в.
- •Билет 36. Синтаксические нормы.
- •Билет 37. Варианты координации главных членов предложения.
Жанры речевого общения
"По типам коммуникативных установок, по способу участия партнеров, их ролевым отношениям, характерам реплик, соотношению диалогической и монологической речи различаются следующие жанры: беседа, разговор, рассказ, история, предложение, признание, просьба, спор, замечание, совет, письмо, записка, сообщение на пейджер, дневник" (Виноградов С.И. Культура русской речи). Разные виды беседы характеризуются соответствующими видами диалогической модальности.
Беседа. Это жанр речевого общения (диалог или полилог), в котором, при кооперативной стратегии, происходит: а) обмен мнениями по каким-либо вопросам; б) обмен сведениями о личностных интересах каждого из участников - для установления типа отношений; в) бесцельный обмен мнениями, новостями, сведениями (фатическое общение).
Разговор. В этом жанре может реализоваться как кооперативная, так и некооперативная стратегия. По целям общения различаются: а) информативный разговор; б) предписывающий разговор (просьбы, приказы, требования, советы, рекомендации, убеждения в чем-либо); в) разговоры, направленные на выяснение межличностных отношений (конфликты, ссоры, упреки, обвинения).
Целенаправленность - характерная черта разговора, в отличие от беседы, которая может быть праздноречевым жанром.
Спор - это обмен мнениями с целью принятия решения или выяснения истины. Это обусловливает позитивное начало в диалоге или полилоге, своего рода кодекс доверия, правдивость и искренность, выражающихся в этикетных формах обращения, вежливости, истинности аргументов. Цель спора - поиск приемлемого решения, но одновременно это и поиск истины, единственно правильного решения.
Рассказ. Это жанр разговорной речи, в котором преобладает монологическая форма речи внутри диалога или полилога. Главная линия речевого общения - солидарность, согласие, кооперация, <разрешение> одному из участников осуществить свою коммуникативную интенцию, которая в основном сводится к информации. Темой рассказа могут быть любые событие, факт, которые произошли с рассказчиком или кем-либо другим. Ход рассказа может прерываться репликами-вопросами или репликами-оценками, на которые рассказчик отвечает с той или иной степенью полноты.
Характерная черта жанра рассказа - целостность информации, обеспечиваемая связностью отдельных фрагментов. В рассказе адресант, интерпретируя реальные события, выступает в роли автора, произвольно, со своей точки зрения, оценивает их.
История. Этот жанр разговорной речи, так же как и рассказ, является по преимуществу монологической речью, которая учитывает все компоненты прагматической ситуации. Кроме того, важный прагматический фактор речи при рассказе <истории> - память. Этот фактор обусловливает структуру повествования и содержание речи. Характерно, что истории не включают самого адресанта как действующее лицо.
Коммуникативная цель истории - не только передача сведений о происшедших ранее (в не определенный момент) событиях, но и подведение смыслового итога, резюме, сопоставление с оценкой современных событий и фактов. B отличие от других видов речевого общения рассказ и история относятся к запланированным видам речи, <разрешенным> участниками коммуникативного взаимодействия.
Информационно-аналитические жанры
Интервью
Лекция
Доклад
Рецензия
Заметка
Билет 12. Тропы, стилистические фигуры.
Тропами (или метасемами) называют лексические средства художественной выраз-ти. К ним относят метафору, метонимию, синекдоху, гиперболу, литоту и др.
Метафора – переносное название по «сходству», создающее художест-й образ.
Олицетворение – изображение неодушевл-х предметов, растений или животных, когда они говорят, думают, чувствуют как человек.
Аллегория - целая мысль или ряд мыслей, объедин-х общей темой, изображающих образный перенос значения.
Метонимия – употребление слова, обозначающего предмет, для образного названия другого предмета, связанного с ним по смежности, т.е по местоположению, времени, причинно-следственным отношениям.
Синекдоха – разновидность метонимии, в основе которого лежит отношение части к целому.
Перифраза – замена слова на описательный оборот ( корабли пустыни (верблюды), черное золото (нефть))
Литота – преуменьшение величины, значения изображаемого.
Эпитет – поэтическое определение, выражаемое обычно прил-ым.
Стилистические фигуры – особые стилистические построения для усиления образно-выразительной функции речи:
Анафора и эпифора – повторения отдельных слов и оборотов в начале отрывков.
Параллелизм – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений или отрезков речи.
Антитеза – резкое противопоставление противоположных понятий.
Градация – расположение слов в усиливающемся значении.
Инверсия – нарушение порядка слов. И т.д.