Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
пан.док2.doc
Скачиваний:
15
Добавлен:
29.07.2019
Размер:
384 Кб
Скачать

Теория дискурса

Дискурс – сложное многоплановое явление, предмет изучения философии, социальной психологии, теории искусственного интеллекта, этнографии, литературоведения, теории коммуникации. Изучение дискурса начато в социологии в трудах французских исследователей Мишеля Фуко и др., отсюда возможность произносить термин дискурс с ударением на втором слоге (франц. discours), либо на первом (англ. discourse).

Дискурс определяется Норманом Фейрклау как форма социальной практики, один из ее многих аспектов, а Мишель Фуко

подчеркивает смысловую и социально-историческую составляющую дискурса, определяя его как способ представления социальной практики, как вид знания − это ограниченное количество утверждений людей о своей социальной практике, по отношению к которым могут быть определены условия их существования; дискурс – это фрагмент истории [Foucault 1972: 117].

В лингвистической литературе термин ‘дискурс’ используется очень широко (см. обзор подходов [Шевченко, Морозова 2005]), однако на сегодняшний день не существует единого определения, охватывающего все возможности его понимания.

Среди наиболее принятых в лингвистике конца ХХ в. – следующие трактовки дискурса: (1) эквивалент понятия ‘речь’, то есть какое-либо конкретное высказывание; (2) единица, которая по размеру больше, чем фраза, последовательность отдельных высказываний (грамматика текста); (3) беседа, диалог как основной тип речи; (4) система идеологических ограничений, которые накладываются на высказывания в силу определенной социальной или идеологической позиции (например, ‘феминистский дискурс’, ‘административный дискурс’) и др. Мы определяем дискурс как «интегральный феномен, как мыслительно-коммуникативную деятельность, которая протекает в широком социокультурном контексте; она есть совокупность процесса и результата, характеризуется континуальностью и диалогичностью» [Шевченко, Морозова 2005].

Фактически эти определения отражают разные аспекты комплексного понятия дискурса: с одной стороны, дискурс есть деятельность, процесс, а с другой — текст, продукт речевой деятельности. Этим аспектам отвечают противопоставления ‘дискурс::текст’, ‘динамика::статика’ [Макаров 2003: 89].

В зависимости от подходов можно говорить о разных типах дискурса: по профессиональному признаку – о педагогическом, медицинском, политическом и др. дискурсе, по стилистическому признаку – об официальном и неофициальном дискурсе, по целям и характеру общения – о конфликтном и аргументативном дискурсе и т.д.

Постулаты речевого общения

Речевое общение, направленное на достижение взаимопонимания, подчиняется ряду универсальных, то есть присущих большинству европейских культур, законов – постулатов. Это принципы кооперации и принципы вежливости. Разработанные в теории Дж. П. Грайса постулаты (максимы) кооперации [Grice 1975] имеют вид логических закономерностей. Освоение правил и норм в рамках определенной культуры про­исходит как неосознанно, так и осознанно (это усваиваемые с детства "не перебивай старших", "не разговаривай с незнакомыми" и т. п.), а также рационально усвоенные во «взрослой» жизни правила этикетно корректного поведения.

Постулаты или максимы Г. Грайса, которые выражают принципы речевой коммуникации и которые интуитивно соблюдаются собеседниками для более успешного достижения их коммуникативных целей, сводятся к четырем правилам:

  1. Постулат качества гласит: говори правду, будь искренним, не лукавь.

  2. Постулат количества – не говори больше и не говори меньше, чем необходимо.

  3. Постулат релевантности требует: говори по делу.

  4. Постулат манеры – говори ясно и понятно, избегай многозначительности.

Эффективное общение требует (часто неосознанного) соблюдения не только принципов кооперации, но и принципов вежливости. Они описаны в теории вежливости Пенелопы Браун и Стивена Левинсона [Brown, Levinson 1987]. Теория вежливости опирается на понятие лица — то есть образа самого себя, который говорящий стремит­ся воссоздать и поддержать в глазах слушающего. Образ каждого человека включает разнонаправленные потребности – так называемые «позитивное и негативное лицо» (эти термины не имеют ничего общего с понятиями "хороший" и "плохой", а обозначают два разных типа потребностей).

Позитивное лицо связано с желанием любого участника коммуникации, чтобы его потребности, взгляды, симпатии, вкусы, интересы разделял по крайней мере один из собеседников. В позитивном лице проявляется стремление быть принятым и оправданным другими. На защиту позитивного лица направлена позитивная вежливость, которая выражает симпатию, привязанность и понимание.

Негативное лицо — это желание любого участника общения, чтобы другие люди не ограничивали его свободу, не покушались на его время, статус, независимое действий и суждений. Сохранение и защита негативного лица, осуществляемые с помощью негативной вежливости, помогают избежать какого-либо давления на личность со стороны других членов сообщества.

Оба стремления — быть не­зависимым от общества, и одновременно быть включенным в него — со­ставляют суть человеческой личности и прекрасно сосуществу­ют. Естественно, в жизни эти потребности нередко вольно или невольно нарушаются. Такие нарушения называются действиями, угрожающими лицу (face threatening acts): они могут представлять угрозу позитивному лицу (выражение свого нелицеприятного мнения о близких людях, своих политических пристрастий и т.п.), или угрожать негативному лицу (просьбы и приказы, даже вопросы, требующие определенных ответов, представляют собой определенное ‘вторжение’ в личную сферу собеседника).

Соответственно, целям сохранения лица служат стратегии так называемой вежливости сближения – позитивной вежливости и вежливости отдаления или дистанцирования – негативной. В сущности, речь идет об определенных стратегиях речи, стратегіях построения дискурса, которые употребляються для достижения желаемого результата.

Среди 15 описанных в научной литературе позитивных стратегий –построение языковых выражений по следующим принципам :

  • Преувеличивай интерес, одобрение, симпатию к слушающему;

  • Используй обращения по имени/титулу;

  • Ищи согласия;

  • Избегай несогласия;

  • Шути;

  • Демонстрируй понимание и симпатию к слушающему.

Среди 10 негативных стратегий выделяются:

  • Выражайся косвенно («Не могли бы Вы прийти пораньше? Вместо Приходите раньше!»);

  • Задавай вопросы, будь уклончив;

  • Минимизируй степень вмешательства («Выйди на минуточку»);

  • Уважай мнения и желания собеседника;

  • Извиняйся и др.

В одних культурах большее значение придается защите позитивного лица, в других — негативного. Так, негативная вежливость, связанная с демонстрацией социальной дистанции, сопротивлением навязыва­нию чужого мнения и подчеркиванием собственного достоинст­ва характерна для культур Северной и Западной Европы, а так­же Северной Америки. Позитивная вежливость, связанная с де­монстрацией социальной близости, солидарности и взаимной симпатии, более характерна для Восточной Европы, Европей­ского Средиземноморья, Азии и Латинской Америки. Вследст­вие этих глубинных различий в культурах с преобладающей не­гативной вежливостью личная независимость и свобода дейст­вий превалируют над дружбой, тогда как в позитивно-вежливых культурах люди испытывают большую озабоченность поддержа­нием позитивного лица друг друга и демон­страцией благорасположения.

Таким образом, забота о лице собеседника — это нежелание смутить, поставить собеседникав неловкое положение бес­тактным замечанием, невольной критикой, недоброжелатель­ным намеком или неуместной шуткой. Для small talk «запрещен­ы» темы, которые могут выявить рас­хождения во взглядах, социальном и материальном положении людей, уровне их образования и т. д. Однако среди не рекомендуемых для европейца тем есть несколько, популярных в нашей культуре: это «споры на кухне» о политике, зарплате, проблемах страны в целом. Склонность к философствованию в бытовой обстановке (редкую для иных культур) европейцы определяют как общую национальную особенность славян.