Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Rabota_po_pragmalingvistike_gruppy_F-171_05_02.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
05.05.2019
Размер:
2.43 Mб
Скачать
    1. Социолингвистика

Волкова А., Шальнова Е.

Рассмотрим гендерные признаки Н.Е. Синичкиной.

У Н.Е. Синичкиной феминный гендер.

Это можно проследить по следующим гендерным признакам.

Во-первых, в глаголах прошедшего времени Наталия Евгеньевна использует окончание «а». Девиаций обнаружено не было, что позволяет нам сделать вывод о том, что Наталия Евгеньевна несомненно причисляет себя к феминному гендеру.

Во-вторых, Наталия Евгеньевна часто использует неполные предложения в речи, что свидетельствует не только о разговорном стиле речи, но и является гендерным признаком. По статистике женщины говорят неполными предложениями больше, чем мужчины.

В речи Н.Е. Синичкиной слышны нотки женского кокетства: «я открою вам небольшую тайну», «угадайте с трех раз, кем я работаю».

Следует отметить, что для коммуникативного поведения женщин типична значительно большая вербальная активность и использование контактоустанавливающей лексики, чем для мужчин. Наталия Евгеньевна, хоть и теряется вначале, начинает активно включаться в коммуникацию с аудиторией с целью установления контакта. Использует персонально ориентированную коммуникацию (я - вы) для завоевания расположения.

Еще до начала нашего с ней общения, когда Н.Е. Синичкина заходила в аудиторию Сергей Викторович пропускает ее вперед – это говорит не только о вежливости по отношению к Наталие Евгеньевне, но и подчеркивает что она женщина, а по правилам этикета (во всяком случае в России) принято пропускать даму вперед.

Далее рассмотрим индикаторы социального и профессионального статуса Н.Е. Синичкиной.

Во-первых, будучи по образованию педагогом начальных классов, Н.Е. Синичкина в поиске правильной коммуникативной стратегии, ориентируется на групповые шаблоны речи, использовать которые она привыкла в школьной аудитории.

Также необходимо отметить, что она нервничает, не знает о чем говорить дальше, поэтому иногда она фактически не общается с реальной аудиторией. Отсюда можно предположить, что у нее складывается неверный, неадекватный образ коммуникативного партнера.

Наталия Евгеньевна ориентируется на привычные ей шаблоны и действует в их рамках. Это является результатом вышколенности и опыта многих лет педагогических практик в школе.

Наталия Евгеньевна поправляет стилистическую ошибку, допущенную студентом , ссылаясь на исторически сложившуюся норму русского язык. (Закончила-окончила «что я окончила! С точки зрения русской нормы»). Несмотря на то, что употребление слова «окончить» считается более уместным в данном контексте (Согласно «Большому толковому словарю русского языка» (Ред. Кузнецов С.А.), «Толковому словарю русского языка» (С.И. Ожегов), вариант «закончить» не является грубой стилистической ошибкой.

Следует отметить, что Наталия Евгеньевна Использует столь характерное для начальной школы обращение к аудитории «ребята» («Ещё раз здравствуйте, ребята», «Есть еще вопросы ко мне, ребята?» «Ребята, успехов»). Это является доказательством того, что она окончила педагогический колледж по специальности учитель именно начальных классов. В педагогическом общении в роли обращения выступают две лексические группы: в основном собственные имена и слова, отражающие социальные отношения. В частности, такие обращения как «дети», «ребята» наиболее распространены именно в младших классах (первое образование накладывает отпечаток).

В речи Синичкиной явно слышен командно-поучительный менторский тон. Также она задает ход беседы, старается заполнить паузы: «Может вы хотите мне какой-то вопрос задать?», «Хорошо, уйдем от этого», «Еще, что вы хотите обо мне узнать? У меня осталось буквально 20 секунд», «Всё-всё-всё». Она не знает на самом деле, сколько осталось времени, это фразы, которыми она пытается активизировать, стимулировать поведение.

В добавлении к гендерным признаком следует сказать, что различия в мужской и женской речи не столь значительны, не проявляют себя в любом речевом акте и не свидетельствуют, что пол является определяющим фактором коммуникации. Один и тот же человек в разных коммуникативных ситуациях обнаруживает и различное речевое поведение, что получило название переключение кода. Коммуникации лиц одного пола, но разного социального и профессионального статуса имеет ряд различий. Речевое поведение любого лица дома и на работе, в знакомой и новой обстановке различно. Мы знаем, что для феминной речи скорее типична мелодичная интонация, для маскулинной – большая степень властности и императивности. Но для преподавателя высшей школы скорее присущи маскулинные речевые характеристики. Также, чем больше человек уверен в себе, тем больше он может варьировать тип гендера в зависимости от ситуации. Наталия Евгеньевна пытается придерживаться маскулинной речи, но она неуверенна в себе и у нее скорее получается менторский тон при резко выраженном феминном гендере.

Что касается профессионального и социального статуса, вначале Наталия Евгеньевна не говорит напрямую о своей профессии, она полагает, что мы сами провели пресупозиционный анализ и по ее предыдущим репликам в частности «в рамках курса прагмалингвистики будет небольшой кусочек лекций, посвященных социолингвистике» догадались, что она преподаватель и для нас это очевидно. Студент Павел задает ей вопрос «Кем вы работаете?», нарушая импликатуру в процессе коммуникации. Мы сами вынуждены «вытаскивать»интересующую нас информацию. Наталия Евгеньевна, в свою очередь, для того, чтобы скрыть свою неуверенность и волнение, отходит от четких рамок коммуникации преподавателя. Мы можем наблюдать чрезмерную экспрессивность в речи и женское кокетство, что является речевыми характеристиками феминного гендера. («Кем я работаю? Угадайте с трех раз, кем я работаю, если я буду читать у вас курс социолингвистики?; Поэтому вот я вот пытаюсь вот что-то здесь сделать, для того, чтобы вы побо как можно больше получили [м]материала, с которым можно будет работать»)

Чтобы подчеркнуть свое положение в обществе и то, чего она уже добилась Наталия Евгеньевна начинает перечислять все свои регалии, начиная со среднего профессионального образования и по нарастающей. Она ориентирована на гиперсоциальность и гордится своим социальным статусом (частотность слова «специальность» и других профессиональных слов). Наталия Евгеньевна постоянно ощущает свой социальный статус и апеллирует к нему в минуты коммуникативного напряжения. («Кем я работаю? Угадайте с трех раз, кем я работаю, если я буду читать у вас курс социолингвистики? Преподавателем!» «Но, для того, чтобы вы обрабатывали этот материал более системно, я добавлю, что я – кандидат филологических наук, я – русист, синтаксист, я доктор педагогических наук, профессор». «Что я окончила! С точки зрения русской нормы. Я окончила музыкальное училище по классу скрипки. Я окончила педагогический колледж по специальности учитель начальных классов, университет имени Герцена по специальности учитель-словесник, окончила аспирантуру по специальности десять ноль два ноль один и докторантуру по специальности тринадцать два нуля ноль восемь»).

Однако речь в основном идет о маркерах социального статуса и мало лексики по предмету (В ее речи присутствуют лингвистические термины: «лингвисты», «прагмалингвистика», «социолингвистика», «язык», «слово», «речь», но их значительно меньше, чем социальных терминов) Обычно, если человек профессионал, это отражается на лексике, которую он употребляет.

Возможны два вывода:

Первый: для Наталии Евгеньевны социальный статус важнее профессионального статуса. Профессиональное знание является чем-то второстепенным.

Второй: Наталия Евгеньевна – человек с развитым чувством стиля и ее профессиональное знание не откладывает отпечаток на ее речь.

Второй вывод легко опровергнуть. Статусная индикация речи также прослеживается в произношении, выборе слов и соблюдении правил нормативной грамматики со стороны представителей разных групп населения. Наталия Евгеньевна часто использует неуместные для преподавателя в данной ситуации разговорные слова. Например, «кстати», «угу», «вот вам», «может» вместо полного вводного словосочетания «может быть», «спасибо большое». «Спасибо большое» – явный стилистических огрех и на фоне замечания Паше «закончить-окончить» – индикатор неделикатности). Наталия Евгеньевна переходит на разговорную речь на гране сленга (английский язык («and so on»). Из вышеперечисленного можно сделать вывод о том, что Наталия Евгеньевна не является очень хорошим стилистом. Следовательно, мы можем предположить круг общения Наталии Евгеньевны. Возможно Наталия Евгеньевна не общается с представителями своего профессионального круга или это общение сведено к минимуму. Второй вариант – Наталия Евгеньевна общается с профессионалами в своей сфере, но они не считают нужным делать ей замечания.

Наталия Евгеньевна имеет предельно высокий статус в педагогической деятельности – профессор.

Выделяют два плана анализа социального статуса человека как категории социолингвистики: индикация и оценка социального статуса. В качестве индексов социального статуса выступают особенности одежды, манер, речи, способов времяпрепровождения.

Если говорить о внешнем виде, Наталия Евгеньевна одета в официально-деловом стиле - брюки, жакет. У нее аккуратно уложены волосы, легкий макияж, неброская бижутерия. Все это полностью соответствует ее статусу преподавателя высшей школы. Однако индексы социального статуса имеют знаковую природу, и поэтому тот или иной индекс престижного стиля жизни может абсолютизироваться и терять свое исходное содержание, превращаясь в формальный показатель принадлежности людей к определенной группе общества. Например, несмотря на высокий статус профессора, речь Наталии Евгеньевны напоминает речь преподавателя начальных классов, она допускает ряд стилистических ошибок, именно поэтому не следует делать поспешных выводов о принадлежности человека к тому или иному классу или статусу, чтобы избежать возникновения социальных стереотипов.

Индикация статуса прослеживается в непосредственных и опосредованных человеческих контактах, т.е. в соблюдении дистанции между участниками общения и в социальных нормах межличностного общения (представителям различных социальных групп свойственны различные, порой диаметрально противоположные, понимания своей личной территории, своего права вступать в контакт с другими людьми и т.д.).

Наталия Евгеньевна часто нарушает дистанцию, вторгаясь в зону аудитории. Необходимо отметить, что преподаватель имеет формальное право вторгаться в личное пространство аудитории и иногда даже обязан это делать для контроля, стимулирования студентов во время чтении лекции для лучшего усвоения ими материала, а также на практических занятиях. В данном случае, встреча с Наталией Евгеньевной должна была нести форму знакомства преподавателя и студентов, формальной беседы. Следовательно, вторжение в зону аудитории было неоправданным, а исключительно для демонстрации степени своего превосходства и высокого социального статуса.

Два коммуникатора – Наталия Евгеньевна (индивидуальный коммуникатор) и аудитория (групповой коммуникатор) – изначально находятся в неравном, ассиметричном положении друг к другу.

а) С одной стороны, мы находимся в сидячем положении и чувствуем себя более комфортно, тогда как Н.Е. стоит, но имеет большую свободу действия, которой мы лишены.

б) Наталия Евгеньевна говорит – аудитория молчит.

в) Наталия Евгеньевна находится в инициативной, «нападающей» позиции, тогда как мы – в пассивной, «защищающейся» позиции. Наталия Евгеньевна занимает четкое положение в пространстве. Если в ответ на ее вопрос молчание, мы молчим, Наталия Евгеньевна подходит ближе к аудитории, нарушая личное пространство, и взглядом обращается к конкретному студенту (сидящему, как правило, за первой партой), тем самым вынуждая его дать ответ на поставленный вопрос.

г) Она смотрит сверху вниз – мы снизу вверх.

е) Мы не знаем формальных норм поведения в данной ситуации, и Наталия Евгеньевна навязывает нам свой узус, перекладывает ответственность («Ну как вы понимаете?» «А вам не рассказали?»).

Очередной вывод можно сделать по тому, как Наталия Евгеньевна оперирует кодами определенной социальной группы, называя 2 шифра специальности (окончила аспирантуру по специальности 10.02.01 и докторантуру по специальности 13.00.08). Вывод: у Наталии Евгеньевны присутствует административное мышление и в то же время это и «игра со статусом» с целью его демонстрации.

По речевым характеристикам, можно отнести Наталию Евгеньевну к разным возрастным группам. Она позиционирует себя младше, чем на самом деле. (Наталие Евгеньевне - 38 лет, она обладает высоким социальным статусом и престижной социальной ролью «преподаватель» и фразы вроде «угадайте с трех раз, кем я работаю, если я буду читать у вас курс социолингвистики», «Я удовлетворила ваш интерес», «Всё-всё-всё. Хахаха А кто-то запомнил как меня зовут» «Угу, ещё какие мнения» не вписываются в имеющуюся действительность. Однако фразы вроде «веду собственные лектории для любителей русского слова», «окончила университет имени Герцена по специальности учитель-словесник, [пауза] окончила аспирантуру по специальности 10.02.01 и докторантуру по специальности 13.00.08» говорят нам об административном мышлении, высоком социальном статусе и, следовательно, не о совсем юном возрасте.

Также, как у многих преподавателей начальных классов, у нее присутствуют черты психического инфантилизма. Речь Наталии Евгеньевны, пластика, костюм - более молодого человека.

У Наталии Евгеньевны кольцо на пальце, что свидетельствует о ее замужнем статусе. Она просит задавать ей любые вопросы, что свидетельствует о том, что она не будет чувствовать неловко, если ей зададут вопрос о ее семейном положении (Хотя вопрос о ее профессии вызывает у нее недоумение).

Общие выводы:

На основании всего перечисленного, можно сделать общие выводы, касающиеся социальной личности Н.Е. Синичкиной.

Во-первых, Наталия Евгеньевна постоянно ощущает свой социальный статус и апеллирует к нему в минуты коммуникативного напряжения. Она ориентирована на гиперсоциальность и гордится своим социальным статусом

Во-вторых, Наталия Евгеньевна является безусловно хорошим коммуникатором и способна завладеть вниманием аудитории. Однако, будучи по образованию педагогом начальных классов, Н.Е. Синичкина в поиске правильной коммуникативной стратегии, ориентируется на групповые шаблоны речи, использовать которые она привыкла в школьной аудитории, что является результатом вышколенности и опыта многих лет педагогических практик в школе.

В-третьих, в речи Наталии Евгеньевны преобладает командно-поучительный менторский тон.

В-четвертых, для Наталии Евгеньевны социальный статус важнее профессионального статуса. Судить об этом можно проанализировав лексику. Речь в основном идет о маркерах социального статуса и мало лексики по предмету. Также, Наталия Евгеньевна использует неуместные для преподавателя в данной ситуации разговорные слова, переходит на сленг. Отсюда следует вывод о том, что Наталия Евгеньевна не является очень хороший стилистом.

В речи Наталии Евгеньевны мы можем наблюдать чрезмерную экспрессивность и женское кокетство, что наряду с частным использование неполных предложений и употреблением окончания «а» в глаголах прошедшего времени является речевыми характеристиками феминного гендера. Известно, что для преподавателя высшей школы скорее характерна маскулинность речи. Наталия Евгеньевна пытается придерживаться маскулинной речи, но она неуверенна в себе и у нее скорее получается менторский тон при резко выраженном феминном гендере.

Что касается возраста, по речевым характеристикам, можно отнести Наталию Евгеньевну к разным возрастным группам. Она позиционирует себя младше, чем на самом деле. Как у многих преподавателей начальных классов, у нее присутствуют черты психического инфантилизма. Речь Наталии Евгеньевны, пластика, костюм - более молодого человека

    1. Письмо

Смирнова М., Куликовская С.

Письмо как показатель социального статуса

Письмо Наталии Евгеньевны отличается такими чертами, как высокая аккуратность и каллиграфичность. Перед нами человек, принадлежащий к определённой профессиональной сфере. Высоко выработанный до автоматизма, образцовый, простой по строению, четкий и разборчивый почерк на доске, тяготеющий к нормам прописи, к идеальному чистописанию (чего только стоит идеальное выведение заглавной «н»), говорит о том, что Наталия Евгеньевна имеет педагогическое образование и имеет выско выработанный стиль презентации (отличающийся наглядностью, простотой и связанный со школой). Такой почерк создан для того, чтобы своей ясностью и четкостью подавать пример детям. Вывод: перед нами человек, имеющий опыт работы в школе (скорее всего, в начальной).

Связь письма и психолингвистики

Манера письма зависит от эмоционального и психологического состояния человека. Несмотря на то, что Наталия Евгеньевна демонстрирует высокую степень самоконтроля и манера письма у неё уверенная, она чувствует некоторую нервозность перед совершенно незнакомой аудиторией. Кроме того, по нашему мнению, она чувствует ещё большую нервозность перед авторитетным преподавателем и другим типом личности Сергеем Викторовичем. Сначала она пишет свои имя и фамилию, потом отвлекается на два параллельно заданные ей вопросы. Потом дописывает свою фамилию. Кроме того, нам кажется, можно связать и степень нажима с эмоциональным состоянием Наталии Евгеньевны. Известно, что взволнованный чем-либо человек пишет с более сильным нажимом, чем обычно.

Письмо и кинесика

Некоторой нервозностью и зажатостью можно объяснить и то, что во время письма Наталия Евгеньевна не задирает высоко руки. Однако здесь наши мнения разделились: есть еще одна точка зрения. Некоторую скованность в движениях можно объяснить тем, что Наталие Евгеньевне мешает пиджак. Кроме того, между написанием имени, отчества и фамилии Наталия Евгеньевна перебирает пальцами кусочек мела, что тоже может явиться проявлением взволнованности.

Письмо и деление аудитории на зоны

Во время письма Наталия Евгеньевна двигается параллельно написанию слов. Однако надпись сконцентрирована в левой стороне доски (об этом см. далее). После написания строчки Наталия Евгеньевна снова возвращается на своё место. Стремясь к размежеванию с Сергеем Викторовичем, она поделила аудиторию на зоны и не заступает за пределы своей.

Вывод: Агрессивность кинесики и сценографии сочетается со скромностью в письме. На протяжении всей коммуникации Н. Е. пытается занимать лидирующее положение с помощью жестов доминации и захвата пространства, которое она поделила на зоны. Оказавшись перед незнакомой аудиторией, Н. Е. старается привлечь к себе её внимание и произвести благоприятное впечатление, что вызывает некоторую напряженность и нервозность. Если говорить о письме, нам кажется, его скромность является результатом выработанности до автоматизма, что объясняется богатым опытом работы школьным учителем, привычностью ситуации, когда нужно писать на доске и неготовностью лидировать в неизвестной для себя ситуации.

Положение надписи на доске

Надпись располагается ниже центра у левого края доски. Объяснением тому может быть сверхэкономность, либо отсутствие глазомера и неумение расположить надпись в пространстве доски, либо это индикатор агорафобии, то есть неуверенности, неудобства, в данном случае при публичном выступлении перед незнакомой аудиторией, которое могло возникнуть в результате того, что преподаватель оказался вне персональной зоны комфорта, где можно всё контролировать.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]