Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
169549_AE718_grammatika_nemeckogo_yazyka_deutsc...doc
Скачиваний:
35
Добавлен:
05.05.2019
Размер:
334.85 Кб
Скачать

Kausalsätze. Subjektsätze

Kausalsätze (причинные) antworten auf die Fragen warum? weshalb? aus welchem Grunde? Die Kausalsätze sind Vorder- oder Nachsätze. Sie sind stets konjunktionale Sätze und werden durch 3 Konjunktionen eingeleitet: da, weil, zumal. Die Stellung des Nebensatzes im Satzgefüge kann verschieden sein. Das hängt von der Konjunktion ab. Die Konjunktionen da und weil übersetzt man gleich «так как». Der Unterschied besteht in der Position der Nebensätze, die durch diese Konjunktionen eingeleitet werden. Der NS mit da nimmt die Vorposition ein. Die weil-Sätze sind immer die Nachsätze:

Da ich das Buch nicht mitgenommen habe, muss ich zurück Ich muss zurück, weil ich das Buch nicht mitgenommen habe

Die Konjunktion zumal, übersetzt тем более что, bezeichnet einen zusätzlichen Grund und die Konjunktion selbst wird betont, was im Deutschen selten vorkommt:

Bei solchem Wetter bleiben wir lieber im Hotel, zumal unsere Ausrüstung nicht gut ist

In der Antwort auf eine direkte Frage wird nur weil gebraucht:

Warum ist er nicht gekommen? – Weil er krank ist

Subjektsatz

Der Nebensatz tritt alternativ zu einem Substantiv im Nominativ auf. Die Subjektsätze sind Hinzufügungen zu einem Korrelat im HS. Das Korrelat ist das, es oder ein bedeutungsarmes Substantiv, das ähnlich wie ein nominalisiertes Verb fungiert (die Tatsache). Subjektsätze antworten auf die Fragen wer? was? Der Verbindung nach: konjunktionale (dass, ob), relative (Rel. Pron: was, wer). Die Subjektsätze sind meist Nachsätze (aber sie können auch in der Vorpositon stehen, fast nie in der Zwischenposition).

Mich enttäuscht (es/ das/ die Tatsache), dass er nicht gekommen ist Es enttäuscht mich, dass er nicht gekommen ist Es ist kaum zu glauben, was du mir erzählt hast

Konditionalsätze (reale und irreale)

Die Kondizionalsätze drücken die Bedingung aus, unter welcher die Handlung des HS geschehen konnte oder geschehen kann. Die Konditionallsätze antworten auf die Fragen: in welchem Falle? unter welcher Bedingung? Der Verbindung nach unterscheidet man konjunktionale und konjunktionslose Konditionalsätze. Die konjunktionalen Konditionalsätze werden durch die Konjunktionen wenn und falls eingeleitet. In den konjunktionslosen Konditionalsätzen steht das finite Verb an erster Stelle. Der HS enthält oft die Korrelate so oder dann:

Habe ich Geld, kaufe ich...

Die Kondizionalsätze bedienen die Gegenwart und die Zukunft. In der Vergangenheit sind nur die irrealen Kondizionalsätze möglich. Das Prädikat steht im KonjunktivII. Im Deutschen ist es sehr schwer, die Temporal- und Bedingungssätze mit der Konjunktion wenn zu unterscheiden. Die Nebensätze mit falls sind eingeutig konditionall, die Nebensätze mit wenn sind nicht eindeutig konditionall, sie sind den Temporalsätzen nah:

Wenn ich das Stipendium bekomme, kaufe ich mir als Erstes ein Fahrrad

Die besonderen Typen der Bedingungssätze

Der Gebrauch „dass“ ist nicht obligatorisch und im HS wird so (selten dann) gebraucht:

angenommen (допустим) Angenommen, dass der Angeklagte die Wahrheit sagt, so muss er freigesprochen werden Angenommen, der Angeklagte sagte die Wahrheit, so muss er freigesprochen werden vorausgesetzt (предположим, что) Vorausgesetzt, dass ich den Zug erreiche, (so) komme ich morgen Vorausgesetzt, ich erreiche den Zug, so komme ich morgen es sei denn (при условии) Ich gehe nicht zu ihm, es sei denn, dass er mich um Verzeihung bittet Ich gehe nicht zu ihm, es sei denn, er bittet mich um Verzeihung gesetzt den Fall (в том случае) Gesetzt den Fall, dass Herr H. unser Chef wird, so/dann gibt es viel Ängste im Büro Gesetzt den Fall Herr H. wird unser Chef, so/dann gibt es viel Ängste im Büro unter der Bedingung (при условии) Unter der Bedingung, dass dein Onkel für den Kredit bürgt, können wir bauen, sonst nicht im Fall (в случае) Im Fall, dass die elektrischen Leitungen nicht erneuert werden, miete ich diese Wohnung nicht

Die Konditionalsätze gliedern sich in reale und irreale Konditionalsätze. Die realen KS drücken eine reale Bedingung aus, die vom Sprechenden als etwas Reales, etwas wirklich Existierendes dargestellt wird:

Sie brauchen mich nicht zu nehmen, wenn Sie Angst haben

Im Satzgefüge mit dem irrealen Konditionalsatz wird sowohl die Bedingung als auch deren Folge als etwas nicht Reales, etwas bloß Mögliches, Erwünschtes, Vorausgesetztes oder Unmögliches darstellt:

Hätte ich die Zeit, ginge ich ins Theater

In den realen Konditionalsätzen wird der Indikativ gebraucht. In den irrealen – KonjunktivII. Das Prädikat in diesen Sätzen wird ins Russische mit der Partikel бы übersetzt. Zum Ausdruck dieser Bedeutung werden 4 Formen vom K gebraucht:

Plusquamperfekt, KonditionalisII zum Ausdruck der Vergangenheit Präteritum, KonditionalisI zum Ausdruck der Gegenwart und Zukunft

Hättest du jetzt Zeit, könnten wir ins Theater gehen. Würdest du jetzt Zeit haben, würden wir ins Theater gehen können. (Если бы у тебя сейчас было время, мы могли бы сходить в театр)

Wärest du gestern zu Hause geblieben, hättest du die negativen Folgen vermeiden können. Würdest du gestern zu Hause geblieben sein, würdest du die negativen Folgen vermeiden können haben. (Если бы ты вчера остался дома, ты бы смог избежать негативных последствий)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]