Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
PAPKO_SPASSKAYa_Uchebnik_Chast_1.doc
Скачиваний:
52
Добавлен:
02.05.2019
Размер:
2.29 Mб
Скачать

II. Неопределенный артикль un.

Перед существительными мужского рода единственного числа неопределенный артикль имеет форму «un»:

Est-ce un carnet? C'est un carnet.

Est-ce un sac ? C’est un sac.

J’ai un fils et un petit-fils. Il a un chat.

Но как только мы конкретизируем предмет (например, указав на его принадлежность конкретному лицу), неопределенный артикль заменяется на определенный.

Qu’est-ce que c’est ? C’est un carnet. C’est le carnet de ma sœur.

Qui est-ce ? C’est un chat. C’est le chat de Lucie.

III. Отрицание ne ... Pas.

Во французском языке отрицание состоит из двух частей. Первая часть «ne» ставится перед глаголом, вторая «pas» - после глагола:

Il ne regarde pas cette pièce à la télé. = Он не смотрит эту пьесу по телевизору.

Marc ne travaille pas, il est à la retraite. = Марк не работает, он на пенсии.

Если глагол начинается с гласной или немого «h», то отрицание «ne» принимает усеченную форму «n ».

Il n’aime pas les crêpes. = Он не любит блинчики.

Ce n'est pas un secret.= Это не секрет.

Il n’habite pas avec sa famille. = Он не живет со своей семьей.

ВНИМАНИЕ: в разговорной речи первая часть отрицания « ne » часто опускается:

Cest pas vrai. = Неправда, не может быть, невероятно!

Cest pas mal. = Неплохо.

IV. Возвратные глаголы (les verbes pronominaux) в настоящем времени.

Как и в русском, во французском языке есть возвратные глаголы, но в русском они заканчиваются на частицу –ся, -ться, а во французском начинаются с возвратного местоимения se-, s’- которое меняется при спряжении в зависимости от лица.

Сравните :

lever

se lever

поднимать

подниматься

laver

se laver

мыть

мыться

raser

se raser

брить

бриться

habiller

s’habiller

одевать

одеваться

Je me réveille Я просыпаюсь

Tu te lèves Ты поднимаешься

Il se lave Он умывается

Elle s’habille Она одевается

Ils se rasent Они бреются

Elles se maquillent Они красятся

ВНИМАНИЕ: в отрицательной форме первая часть отрицания « ne » ставится перед местоименной частью глагола: Ils ne se marient pas.

V. Общий вопрос, задаваемый с помощью оборота est-ce que [εs-kә].

Общий вопрос, то есть вопрос ко всему предложению, может быть задан несколькими способами.

a. Самый простой способ, характерный для разговорной речи, – это вопросительная интонация (т.е. повышение голоса к концу фразы), с которой произносится предложение:

Elle est à la retraite ? Она на пенсии?

Il se lève tard ? Он поздно встает?

б. Второй способ – это использование вопросительного оборота « est-ce que » в начале предложения. Вопросительная интонация и прямой порядок слов сохраняются.

Est-ce qu'elle est à la retraite? — Elle est à la retraite depuis cette année.

Est-ce qu’il se lève tard? — D'habitude, il se lève assez tard.

VI. Вопрос к неодушевленному прямому дополнению можно задать при помощи вопросительного оборота qu'est-ce que [kεs-kә] (ЧТО).

Qu'est-ce que tu fais? — Je cherche mes clés. = Что ты делаешь? Я ищу свои ключи.

Qu'est-ce qu'il lit? — II lit la lettre de sa soeur. = Что он читает? Он читает письмо своей сестры.

.

Est-ce que

+ прямой порядок слов

Qu’est-ce que

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]