Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
методичка 2(последн).rtf
Скачиваний:
53
Добавлен:
23.04.2019
Размер:
9.04 Mб
Скачать

Lesson 2 Reported Speech (Косвенная речь)

При переводе повествовательного предложения из прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:

а) повествовательное предложение вводится союзом that, который, однако, часто опускается:

Не says, "They will achieve success."— He says (that) they will achieve success.

б) личные и притяжательные местоимения заменяются по смыслу:

Не says, "I’ve just seen your elder brother."—He says (that) he has just seen my elder brother.

в) если после глагола to say имеется предложное дополнение, указывающее на лицо, к которому обращена речь, то он заменяется глаголом to tell:

She has said to me, "I'm awfully tired."—She has told me that she is awfully tired.

Если глагол в главном предложении стоит в Past, Simple, Past Continuous или Past Perfect, то время глагола прямой речи должно быть заменено в соответствии с правилами согласования времен.

При переводе из прямой речи в косвенную заменяются следующие времена:

Direct Speech

Reported Speech

Present Simple

Present Continuous

Past Simple

Perfect Present

Future Simple

Past Simple

Past Continuous

Past Perfect

Past Perfect

Future in the Past

При переводе из прямой речи в косвенную заменяются следующие указательные местоимения, наречия времени и места:

Direct Speech

Reported Speech

this — these

now

today

yesterday

the day before yesterday

tomorrow

the day after tomorrow

next week (month, year)

last week (year)

that—those; the

then

that day

the day before

two days before

the next day; the following day

in two days' time

the following (the next) week (month, year)

the previous week (year), a

year (a week) before

Direct Speech

Reported Speech

He said,

He said to

me,

"Peter is looking

through the pa-

per now."

"I went to see them

the day before

yesterday."

"I'll go there tomor-

row."

"My father died a

year ago."

He said

(that)

He told me

(that)

Peter was looking

through the paper then.

he had gone to see

them two days before.

he would go there the following day.

his father had died a year before.

Note:

1. При переводе из прямой речи в косвенную Past Simple и Past Continuous могут сохраняться без изменения, если указано время совершения действия.

Не said, "Bernard Shaw visited the Soviet Union in 1928."

He said that Bernard Shaw visited the Soviet Union in 1928.

She said, "I met my schoolteacher when I was getting out of the train at Victoria

Station." — She said she met her schoolteacher when she was getting out of

the train at Victoria Station.

2. При переводе из прямой речи в косвенную Past Perfect не изменяется.

Не said to me, "The book had been out by last June." — He told me (that) the book had been out by the previous June.

3. а) Если говорящий сообщает о происходящем в тот же день, то наречия времени не изменяются.

At breakfast this morning he said, "I'll be very busy today". — At breakfast this morning he said that he would be very busy today.

б) Наречия будущего времени могут корректироваться в зависимо­сти от того, когда передается косвенная речь.

On Monday John says to Tom, "I'm leaving the day after tomorrow."

On Tuesday Tom sees Bill and says to him, "John said he was leaving tomorrow".

On Wednesday Tom may say to Ben, "John said he was leaving today".

Соседние файлы в предмете Английский язык