Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
1билет.docx
Скачиваний:
35
Добавлен:
20.04.2019
Размер:
129.16 Кб
Скачать

39.Традиции обэрИу в творчестве современных детских поэтов.

40. Творчество а. Барто для дошкольников.

Агния Львовна Барто (девичья фамилия Волова 4 февраля 1906, Москва — 1 апреля 1981, Москва) родилась в Москве в семье врача-ветери­нара. Учась в общеобразовательной школе, она одновременно по­сещала театральное училище, хотела стать актрисой. Писать стихи Барто начала рано: это были озорные эпиграммы на учителей и подруг, лирические наивные подражания А. Ахматовой. В 1925 г. А. Барто принесла в Госиздат стихотворение «Китайчонок Ван Ли». Ее стихами заинтересовался А.В. Луначарский: пригласив на­чинающую поэтессу к себе, он посоветовал ей писать для детей. Так и начала свой творческий путь молодая поэтесса темой очень важной и почти не разработанной в 20-е годы— интернациональ­ной темой.

В 1928 г. появляется знаменитая книжка Барто для маленьких «Братишки», посвященная детям разных народов, маленьким бра­тишкам, отцы которых погибли в борьбе за свободу, счастье лю­дей. В ней звучит призыв к борьбе за братство, равенство и единст­во всех живущих на земле, независимо от цвета их кожи. Напи­санная в жанре колыбельной песни, эта книжка глубоко гумани­стична по содержанию, заключенному в доступную детям, кон­кретную, образную форму.

Откликами на события жизни, имеющими интернаци­ональное значение, были сборники испанских стихов поэтессы. Они появились после того, как А. Барто в 1937 г. ездила в Испанию на Международный антифашистский конгресс в защиту культуры. Циклы испанских стихов «Над морем звезды» и «Я с тобой» А. Бар­то посвятила детям республиканских бойцов, сражавшихся с фа­шистами в Испании.

В дни Великой Отечественной войны поэзия А.Л. Барто рас­сказывала о героизме и самоотверженности советских людей на фронте и в тылу. Поэтесса выступала по радио, писала стихи для газеты, выезжала в командировки на разные участки фронта. Мно­гие ее произведения посвящены теме трудовых подвигов подрост­ков, например сборники «Идет ученик» (1944), «Новичок» (1944), «За работой» (1943).

Серьезные социальные темы продолжает разрабатывать Барто и после войны. В 1947 г. она создает поэму «Звенигород» — о дет­ском доме, в котором живут дети, осиротевшие в годы войны, в другом стихотворении — «По дорожке, по бульвару» — дет­ский обруч, которым весело играют маленькие болгарки Лиляна и Цветана, становится символом дружбы и единства не только де­тей, но и всех людей земного шара.

К сильным сторонам творчества А. Барто относятся юмори­стические и сатирические мотивы многих ее стихотворений. Уже в начале поэтического пути, адресуясь к дошкольникам, она создает мастерски юмористические и сатирические зарисовки детских ха­рактеров («Девочка-ревушка», 1929; «Девочка чумазая», 1928). А. Барто широко пользовалась средствами юмора и тогда, ко­гда она рассказывала маленьким детям об игрушечных зайке, мишке, бычке, лошадке («Игрушки», 1936)

В творчестве А. Барто то лирически, то с юмором раскрывается поэзия детской личности, начиная с самого раннего возраста, ко­гда ребенок едва начинает ходить («Машенька», 1948)

В поэзии А. Барто, обращенной к дошкольникам, всегда очень строго и серьезно отбираются факты и четко определяется отно­шение к ним автора и ребенка, читателя или слушателя.

Поэзия А. Барто способствует формированию у ребенка радо­стного, жизнеутверждающего мировосприятия, ощущения тесной связи его собственной жизни с жизнью всего народа. Так, в стихо­творении «Где живет герой?» мальчишка лет восьми перечислил почти всех обитателей квартиры, когда понадобилось узнать, не у них ли «кого-то кто-то спас».

Дети в стихотворениях А. Барто всегда активно действуют, по­могая взрослым: девочка с Якиманки увлеченно собирает металлолом («У нас на Якиманке»), ребята-пятиклассники строят защитные сооружения из снега, Чтобы сохранить влагу и спасти посевы («На зимнем сборе»).

Много произведений посвятила А. Барто большой дружбе ме­жду старшим и младшим поколениями («Две бабушки», «Его се­мья», «У папы экзамен», «Дед Тимур»).

Изображение взрослых занимает большое место в творчестве поэтессы. Она раскрывала перед детьми героические черты бой­цов Советской Армии («Уральцы бьются здорово...»), трудовой опыт родителей («Мама уходит на работу...»).

Но Барто создавала не только положительные характеры взрослых: она сатирически разоблачала отвратительную сущность самодовольных, брюзгливых обывателей, которые видят «все всегдa не так» («Наш сосед Иван Петрович», 1938). Часто поэтесса го­ворит о взрослых, изображая их не прямо, а опосредованно, через поступки, поведение, привычки их детей («Леночка с букетом», «Жадный Егор», «Увлекательная речь», «Лешенька», «Дедушкина внучка»).

Новым, не имеющим аналогов в детской поэзии мира, является последний цикл интернациональных стихотворений А. Барго- «Переводы с детского». Множество детских стихов пришлось прочитать и прочувствовать поэтессе, чтобы проникнуться настроением ребенка, живущего в той или иной части света. Только после этого приступила она к созданию стихотворений, хранящих непосредственность видения мира детьми разных стран.

«Переводы с детского» — этапное произведение не только в творчестве А. Барто, но и в мировой детской литературе. Этот цикл создал новаторскую традицию в области поиска поэтического са­мовыражения детских поэтов мира.