
- •1) Морфемика и словообразование как раздел грамматики
- •2. Морфемика, морфонология и словообразование в современной лингвистике.
- •3) Понятие производности. Критерий Винокура. Типы мотивационных отношений.
- •5. Морфема, как элемент системы словообразования. Словари морфем.
- •6. Принципы морфемного и словообразовательного анализа.
- •7) Типология морфем по роли в слове , по значению морфемы, место морфемы в структуре слова и происхождение их.
- •1. Роль морфемы в слове –
- •8. Словообразовательные и словоизменительные морфемы
- •9. Словообразовательное значение. Типы деривационных значений
- •11. Морфемная членимость слова и типология морфем
- •14. Исторические изменения в морфемной структуре слова
- •10. Ассиметрия морфемной структуры слова.
- •16. Морфонологические явления на стыке морфем
- •17. Морфотактика. Типы ограничений в сочетаемости морфем.
- •18. Словообразование как раздел грамматики. Функции словообразования в языке.
- •19. Русское синхронное словообразование как система
- •20. Словообразовательный тип ,словообразовательная цепочка, как единицы системы словообразования
- •21. Словообразовательная парадигма. Типовая и конкретная
- •27. Виды семантических отношений производности:
- •28. Способы словообразования
- •29 Сложение как способ словообразования
- •30. Аббревиация как способ словообразования.
- •31.Деривационные механизмы неузуального словообразования
- •32. Окказиональное словообразование
- •34. Яи как феномен словесной культуры. Приёмы комического в балагурстве и острословии.
- •35. Деривационные возможности языкового каламбура.
- •36.Игровая цитация как прием языковой игры.
- •38. Языковая номинация. Способы номинации в аспекте ономасиологии
- •39. Способы номинации современном молодежном жаргоне
- •40. Активные процессы современного словопроизводства
34. Яи как феномен словесной культуры. Приёмы комического в балагурстве и острословии.
Под языковой игрой понимается осознанное нарушение нормы. Следует выделять несколько видов языковой игры:
1) Преднамеренное употребление нормативных языковых средств для выражения дополнительного коннотативного, реже денотативного смысла. Нередко выражается в пристрастии к уменьшительно-ласкательным суффиксам, использованию слов в несвойственном им значении, что помогает автору высказать свое отношение и дать оценку изложенному. К этому виду можно отнести игру с лексической сочетаемостью, порождение неологических образований, фоно- и графоигру, игровой жаргон и т.д.
2) Сознательное нарушение языковой нормы для достижения той же цели. Вспомним, что именно осознание своего отступления от языковой нормы, ее нарочитое смешение со сниженной лексикой и делает игру игрой. Этот вид реализуется как в стилистических играх с жаргонизмами, просторечиями, так и в морфологических играх с категориями рода, числа, одушевленности, в создании фонетического подобия устной речи. Позиция открытого конфликта со стандартным и нормированным придает такой языковой игре элемент экспрессии, креативности, оригинальности.
Оба вида способствуют процессу речетворчества, рождению неологизмов, появлению новых значений, приращению смысла.
3) Использование в речи известных носителям языка прецедентных текстов (текстовых реминисценций) для создания аллюзии. 3десь идет апелляция к культурологическим, историческим, литературным познаниям адресата. Вот как В.Г. Костомаров объясняет повальную увлеченность аллюзией: «достаточно не скрупулезно обозначать расчлененные предметы и понятия, но лишь намекать на них, называть целые сферы, явления и акции».
Языковая игра - это особый вид речевой деятельности, однако, как и всякая игра, она осуществляется по правилам, к которым относится:
1) наличие участников игры - производителя и получателя речи;
2) наличие игрового материала - языковых средств, используемых производителем и воспринимаемых получателем речи.
3) наличие условий игры;
4) знакомство участников с условиями игры;
5) поведение участников, соответствующее условиям и правилам игры.
Языковая игра имеет установку на комический эффект. Речевые приёмы комического – балагурство и острословие.
Балагурство строится на нарушении формально-языковых стереотипов, представляет собой игру с формами речи.Этим оно нарушает стереотип восприятия поверхностной структуры текста. Балагурство связано сразличными трансформациями (иногда деформациями парадигматического характера, к которым относятся игры со словоформой, не затрагивающие смысловой план высказывания. Цель подобных парадигматических шуток - усиление экспрессивности речи: Ой, как вафель
- вафлей хочется!. Для балагурствахарактерны шутливая тональность общения, желание создать эмоциональную атмосферу дружелюбия и веселости.
Острословие построено на игре не только с формой, но и с содержанием языковой единицы. Авторы комических произведений используют ассиметрию языкового знака и строят комические смыслы на множественности формальной, содержательной или денотатной стороны знака. В острословии отражается личное отношение автора к противоречию в окружающем его мире, что требует от него использовать более разнообразные текстообразующие средства, которые будут соотнесены со смыслом. Пример: Служба зовет, почему вы заставляете ее кричать?