Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
шпора по дрл.doc
Скачиваний:
37
Добавлен:
21.12.2018
Размер:
275.46 Кб
Скачать

7. Пвл как литературное произведение. Источники и состав.

1. Не было понятие текста как художественного произведения.

2. Не было понятия автора.

3. Позволялось изменять текст.

Но не было места вымышленному. В основу брались реальные события.

Цели её написания – идеологические, надзирательные, проповеднические.

Исследователи выяснили, что было 3 редакции ПВЛ. 1ая с первой половины 11 века (К-Печерский монастырь, Нестор) до 1112г – это киевская редакция. 2ая редакция – монах Сильвестор до 1113г (лаврентенский список) 3я редакция – Иппатьевская летопись в К.-Печерском монастыре – это похвала В. Мономаху.

Сама летопись несет:

Сведения о прошлом русской земли; История Руси (летопись была направлена на настоящее, но и урок потомкам); Мрально-дидактическое начало у летописи.

Природа летописного жанра сложна, этот жанр – объединяющий. Он подчиняет себе многие компоненты: историческую повесть, жития, поучения, похвального слова.

В ПВЛ можно выделить два типа повествования: погодные записи (содержат сообщение о событии) и летописные рассказы (предлагают их описания). Летописные рассказы бывают о событиях, современных летописцу, и о событиях прошлого – это устные эпические предания. Для эпических рассказов (месть Ольги печенегам, о природных катоклизмах) характерны сюжетная занимательность, безымянность героя, короткие живые диалоги, выделяется важная для сюжета деталь. Есть событие, которое характеризует героя, дает ему главную черту. Другие рассказы более реалистичны и психологичны и литературно-обработанные, в них нет изящной точки сюжета, эпической лаконичности и обобщенности образов героя. Также присутствует стиль монументального историзма. Это преобладающий стиль летописи в 11-12 вв. Проявляется стремление книжников судить обо всем с точки зрения общего смысла и целей человеческого существования. Большие дистанции в стиле: пространственные, временные, иерархические. Летописцы смотрят на мир с большого удаления. Действие часто переносится из одной точки в другую далекую. Но есть своеобразная черта: герои совершают походы, переправляются. Летописцы пытались писать о реальных событиях. Пытались связать одно историческое событие с другим. Но литература отличается и церемониальн. итер. этикет как бы определяет задачи литературы, ее темы, принципы построения сюжетов и сами изобразительные средства, выделяя круг наиболее предпочтительных речевых оборот и т д. В основе лежит представление о упорядоченном мире, есть особый эталон поведения. А литература должна описывать нормативные стороны мира: битвы, восшествия на престол… Сочетание этих стилей сделали ПВЛ красноречивой и придали ей облик стилистически, что до сих пор мы ощущаем ее влияние.

8. «Слово о полку Игореве» и русская культура XII в.

Исторические события, связанные с походом и поражением северских князей – Игоря Святославича, его брата Всеволода из Курска, сына Владимира из Путивля и племянника Святослава Ольговича из Рыльска, – и легли в основу "Слова о полку Игореве".

Историческая повесть о походе новгород-северского князя Игоря Святославича на половцев в Ипатьевской летописи отличается подробным последовательным описанием событий. Изложение проникнуто горячим сочувствием к участникам похода, их поражению. Летописная повесть не лишена художественности: ей присущи драматизм, образность и выразительность отдельных мест, живость повествования. Автором ее был либо непосредственный участник событий, либо человек, стоящий близко к новгород-северскому князю. Рассказ Лаврентьевской летописи лаконичен. Летописец с явным осуждением говорит об Игоре и его брате Всеволоде. Повествование носит религиозно-дидактическую окраску; в рассказе приводятся цитаты из "священного писания". Перед нами две различные редакции исторической повести: одна из них была создана на юге Руси человеком, принимавшим близко к сердцу несчастья, постигшие северских князей и все южнорусские княжества; вторая появилась на северо-востоке, где события далекого юга уже мало волновали летописца, и рассказ о поражении Игоря он использовал в религиозно-дидактических целях. Художественное своеобразие "Слова о полку Игореве" особенно ярко раскрывается при его сопоставлении с летописными историческими повестями. "Слово о полку Игореве" было написано между 1185 и 1187 гг. Эти даты устанавливаются на основании самого текста произведения. В "Слове" говорится о переяславльском князе Владимире Глебовиче как о живом, а в 1187 г., по сообщению летописи, он умер. Игорь Святославич бежал из плена в 1185 г., следовательно, до его возвращения на Русь "Слово" появиться не могло. В 1187 г. вернулся из плена Владимир Игоревич вместе с молодой супругой Кончаковной и маленьким сыном, а "Слово" в заключительной части провозглашает здравицу и в честь этого князя. Этими данными и определяются хронологические рамки написания "Слова о полку Игореве". «Слово» дошло в единственном экземпляре в 90х годах 18 века. Его обнаружил археолог Мусин-Пушкин. Отредуцировал ее. 1800г. – рукопись была опубликована. В войну 1812г. Рукопись в библиотеке Мусина-Пушкина сгорела, и начались споры о достоверности «Слова». Из-за того, что думали невозможно в 12 веке написать такое произведение. В 20 в. Подтвердили его достоверность. 12в. – золотой век. После принятия христианства. Появилась письменность, переписывались византийские иконы, бурно развивалась архитектура. Начали развиваться индивидуальные стили: добавление камня (в Вл. Залесского), кирпич у элитных зданий. К 12 веку выработался русский стиль, но княжества хотели и развивали индивидуальный стиль. Поход князя Игоря на половцев – это историческое событие. Автор был человек светский. Сам был образованный и воин, приближенный к царю. Впервые герой – не выдающийся человек, а типичный князь.