Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы на вопросы по ИСТОРИИ ЯЗЫКА.docx
Скачиваний:
55
Добавлен:
16.12.2018
Размер:
112.35 Кб
Скачать

Ответы на вопросы по ИСТОРИИ ЯЗЫКА (зачет) автор группа 323.

Вопрос №1.

Предметом истории английского языка как научной дисциплины является систематическое изложение развития языка с самых ранних времен его существования до наших дней. Изучение истории языка дает возможность глубже познать современный английский язык, понять его как результат сложного процесса развития взаимодействия различных факторов и определить его место среди других языков.

Наряду с этим, история английского языка является существенной подсобной дисциплиной в изучении истории Англии и английской литературы.

Задачей курса истории языка является не только изложение самих фактов, но и установление закономерностей развития языка. Изменения в языке совершаются в сознании и в

речевой деятельности народа и находятся в связи с различными сторонами его жизни. При этом необходимо иметь в виду, что эти связи весьма сложны и многообразны и проявляются по-разному в разных сферах языка. Приходится считаться с тем, что не во всех случаях оказывается одинаково легко установить движущие силы развития языка. Так, если, например, развитие словарного состава объясняется сравнительно легко, то в отношении развития фонетического строя проблема оказывается значительно более трудной. В этой области остается еще много неразрешенных

вопросов, которые требуют дальнейшего исследования.

Сравнительно-исторический метод позволил установить некоторые фонетические собенности, характерны для речи англосаксов ещё до того как они переселились на британские острова в 5-ом веке, и хотя, история английского языка фактически начинается в 5 веке, обще-германские фонетические явления важны для понимания дальнейшего развития системы фонем английского языка. Некоторые из этих особенностей были характерны для всех германских диалектов, некоторые только для западно-гнрманских диалектов, а некоторые особенности были типичны только для речи англо-саксов. Среди явлений оказавших большее влияние-перебой согласных. Его также называют первым передвижением согласных или законом Грима.

В очень многих случаях даже обращение к самым древним памятникам английского языка оказывается недостаточным для исторического объяснения явлений этого языка. Древнейшие дошедшие до нас памятники относятся к концу VII в. От более раннего периода никаких письменных памятников не сохранилось. Между тем, уже в этих древнейших памятниках целый ряд явлений, главным образом в области фонетического строя, был завершен, и налицо готовые результаты процессов, происходивших в более раннюю эпоху. Если бы в нашем распоряжении не было данных других германских языков, относящихся к более раннему времени, пришлось бы ограничиться гипотетическим восстановлением форм, предшествовавших этим фонетическим процессам. Однако здесь на помощь приходит готский язык, от которого до нас дошел памятник, относящийся к значительно более раннему периоду, а именно: перевод евангелия, сделанный готским епископом Вульфилой в IV в. (ср. § 8).

Несмотря на то, что готский язык принадлежит к другой ветви германских языков, а именно —к восточногерманской, и не является предком английского или какого-нибудь другого германского языка, его данные представляют большой интерес при анализе форм, существующих в этих языках. Благодаря этим данным, формы, которые могли бы быть восстановлены чисто гипотетически, получают документальное подтверждение. Так, благодаря данным готского языка возможна гораздо более обоснованная трактовка явлений аблаута и умлаута в других германских языках. Значительный дополнительный свет бросают готские формы также на систему склонения и спряжения в других германских языках, включая древнеанглийский. Нам придется неоднократно прибегать к сопоставлениям с готским языком, так как они дают возможность глубже истолковать целый ряд важнейших явлений английского языка на разных ступенях его развития. Для выяснения отдельных вопросов истории английского языка оказываются необходимыми также данные латинского и французского языков, с которыми английский язык, в силу конкретных исторических условий своего развития, находился во взаимодействии.

Кроме сравнения с родственными языками, в последние десятилетия стал применяться новый метод «внутренней реконструкции». Он заключается в том, что выводы о дописьменной эпохе существования данного языка делаются на основании данных самого этого языка, без привлечения материалов каких- либо других языков, путем сопоставления одних форм данного языка с другими. Этот метод может дать ценные дополнения к выводам, добытым путем сравнения с родственными языками.

Вопрос №2

По данным Плиния, германские племена в I в. н. э. разделялись на следующие 6 групп:

1. Виндилы (к их числу относились, в частности, готы и бургунды). Они жили в восточной части территории, занятой германцами.

2. Ингевоны (или ингвеоны). Они жили в северо-западной части территории, занятой германцами —на берегах Северного моря, включая современную Голландию. К ингвеонам относились, в частности, племена, которые впоследствии завоевали Британию.

3. Истевоны (или и с к е в о н ы). Они жили в западной части территории, занятой германцами, т. е. на Рейне. К истевонам относились франки, которые впоследствии завоевали Галлию.

4. Гермионы (или герминоны). Они жили на юге территории, занятой германцами, т. е. в нынешней южной Германии.

5. Певкины и бастарны, жившие по соседству с даками, т. е. в районе нынешней Румынии.

6. Гиллев ионы, жившие в Скандинавии.

Приведя эту классификацию Плиния, Ф Энгельс, вслед за известным немецким языковедом Яковом Гриммом, вносит в нее только одну поправку: он указывает на то, что пятая группа Плиния (певкины и бастарны) должна быть включена в первую

(виндилы). В пользу этого говорят два соображения: во-первых, племена пятой группы, подобно виндилам, жили на востоке; во-вторых, Плиний не дает этой группе никакого общего наименования, а приводит только названия двух племен, входивших в ее состав (певкинов и бастарнов).

Расселение. Развитие германских языков от древности до наших дней связано с многочисленными миграциями их носителей. Германские диалекты древнейшей поры делились на 2 основные группы: скандинавскую (северную) и континентальную (южную). Во II—I веках до н. э. часть племен из Скандинавии переселились на южное побережье Балтийского моря и образовали восточногерманскую группу, противостоящую западногерманской (ранее южной) группе. Восточногерманское племя готов, продвигаясь к югу, проникло на территорию Римской империи вплоть до Пиренейского п-ова, где смешалось с местным населением (V—VIII вв.).

Внутри западногерманского ареала в I веке н. э. выделялись 3 группы племенных диалектов: ингвеонская, иствеонская и эрминонская. Переселение в V—VI вв., части ингвеонских племен (англы, саксы, юты) на Британские острова предопределило развитие в дальнейшем английского языка Сложное взаимодействие западногерманских диалектов на континенте создало предпосылки для формирования древнефризского, древнесаксонского, древненижнефранкского и древневерхненемецкого языков. Скандинавские диалекты после их обособления в V в. от континентальной группы разделились на восточную и западную подгруппы, на базе первой позднее образуются шведский, датский и старогутнийский языки, на базе второй — норвежский, а также островные языки — исландский, фарерский и норн.

Современные германские языки делятся на две подгруппы:

1) западногерманскую;

2) северногерманскую (скандинавскую).

К западногерманским языкам относятся следующие языки:

Английский язык, являющийся родным языком большинства населения Соединенного Королевства Великобритании - Англии, Шотландии, Северной Ирландии; Канады, Австралии, Новой Зеландии, США. Кроме этого, английский язык распространен в качестве официального языка в Южно-Африканской Республике, в Республике Индии и в Пакистане.

Фризский язык, распространенный среди населения Фрисландских островов в Северном море. Литературный фризский язык сложился на основе западнофризских диалектов.

Верхненемецкий, или просто немецкий язык, являющийся родным языком населения Германии, Австрии и значительной части Швейцарии, а также литературным языком городского населения северных районов Германии; сельское же население этих районов все еще говорит на особом диалекте, называемом нижненемецким, или "платдойч". В средние века нижненемецкий язык был языком обширной художественной народной литературы, дошедшей до нас в целом ряде художественных произведений.

Голландский язык, являющийся родным языком голландского народа.

Бурский язык, называемый также "африкаанс", распространен¬ный на значительной территории Южно-Африканской Республики. На бурском языке, близком к голландскому, говорят буры, или афри-каннеры - потомки голландских колонистов, покинувших Голландию в XVII в.

Фламандский язык, очень близкий к голландскому; на нем говорит население северной части Бельгии и частично Нидерландов. Наряду с французским языком, фламандский язык является официальным языком бельгийского государства.

Идиш — язык еврейского населения Восточной Европы, сложившийся в Х-ХП веках на основе средневерхненемецких диа¬лектов.

К северногерманским языкам относятся следующие языки:

Шведский, являющийся родным языком шведского народа и насе-ления прибрежной полосы Финляндии, куда еще в далеком прошлом переселились представители древнешведских племен. Из шведских диалектов, существующих в настоящее время, резко выделяется свои¬ми особенностями диалект жителей острова Готланд, так называемый гутнический диалект.

Датский язык, являющийся родным языком датского народа и бывший в течение ряда столетий государственным и литературным языком Норвегии, входившей в состав датского государства с конца XIV в. до 1814 г.

Норвежский язык, являющийся родным языком норвежского народа, распространен на территории Норвегии. В силу особых исторических условий развития норвежского народа, вынужденного в течение почти 400 лет находиться под властью датчан, развитие нор¬вежского языка сильно задержалось. В настоящее время в Норвегии происходит процесс складывания единого национального норвежского языка, который по своим особенностям занимает промежуточное положение между шведским и датским языками.

Исландский язык, на котором говорит население Исландии. Предки современных исландцев были норвежцами, поселившимися здесь еще в X веке. В течение почти тысячелетнего самостоятельного разви¬тия исландский язык приобрел ряд новых черт, значительно отличаю¬щих его от норвежского языка, а также сохранил много особенностей, характерных для древненорвежского языка, в то время как норвежский язык их утратил. Все это привело к тому, что различие между норвежским и (ново)исландским языками в настоящее время очень значительно.

Фарерский язык, распространенный на Фарерских островах, лежащих к северу от Шетлендских островов, так же, как и исландский, сохранил много особенностей древненорвежского языка, от которого он откололся.