Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
ritorika.docx
Скачиваний:
8
Добавлен:
08.12.2018
Размер:
125.12 Кб
Скачать

24.Принципы адекватности и вариативности, как основные принципы элокуции.

Украшение речи, последний из этапов работы.

Текст, неважно, устный или письменный, должен производить хорошее впечатление.

Это достигается благодаря следующим качествам:

  1. Красота. Текст должен быть эстетически привлекательным.

  2. Правильность. Он должен соответствовать тем стандартам, которые предъявляются в среде носителей языка к данному конкретному типу текста.

  3. Уместность. Текст должен быть в тему, он должен быть рассчитан на конкретную аудиторию.

Красота достигается за счет использования средств выразительности.

Метафора – (греч.) вид тропа, перенесение свойств одного предмета/явления на другой, по принципу сходства или контраста. Отличается от сравнения тем, что слова «как» «как будто» «словно» и т.п. опущены и опущено также основание сравнения (сравнение скрытое).

есть бытовые метафоры (наступил вечер)

есть художественные метафоры (неавтоматическое восприятие)

Развернутая метафора – распространяется на все произведение (стихотворение Пушкина «Телега жизни», «стих в прозе» Тургенева «Старуха»)

Реализация метафоры – развертывание ее в буквальном смысле (улыбка бабочкой выпорхнула на ее лицо, а потом перелетела на зеркало. Девушка попыталась ее поймать…)

Разновидностями метафоры принято считать:

Катахреза (греч. злоупотребление, неправильное употребление слова) – метафора, не воспринимаемая как таковая, слишком привычная, бытовая (ножка стула) или наоборот, непривычная (сквозь щупальца мирового империализма красной нитью проходит волна «Баня, Маяковский)

Олицетворение/прозопопея – перенос черт живого существа на неживое.

Метонимия (греч. переименование) – троп, в основе которого лежит принцип смежности целого и части (какие-то ботинки там разгуливали), вещи и материала (на золоте едал!), содержимого и содержащего (трещит печь), носителя свойства и свойства (смелость города берет), творения и творца (я такого Тициана себе оторвал!)

Синекдоха (греч. соотнесение) – вид метонимии, прием, при помощи которого целое определяется через свою часть (серые мундиры – южане в Гражданской войне в США)

Сравнение – уподобление объектов по общему признаку. Включает в себя объект (сравниваемый), средство (то, с чем сравнивают) и основание (общий признак). Может быть бессоюзным, но тогда сохраняется трехчленная структура («В железных латах самовар шумит домашним генералом»)

Антитеза (греч. противоположение) – фигура, основанная на резком противопоставлении образов и понятий (мрак-свет)

Оксюморон/оксиморон (греч. остроумно-глупое) – парадоксальная антитеза (живой труп, убогая роскошь, ей весело грустить, прелесть что за гадость!)

Эпитет (греч. приложенное) – образное определение предмета, обычно выраженное прилагательным (но не обязательно). В фольклоре есть понятие «постоянный эпитет» (красна девица, добрый молодец).

Анафора (греч. вынесение)/единоначатие – повтор слова или группы слов в начале нескольких строк, строф, фраз (Туда, где… Туда, где… Туда, где…)

Эпифора (греч. добавка) – повтор слова или группы слов в конце нескольких строк, строф или фраз (Фестончики, все фестончики – пелеринка из фестончиков, на рукавах фестончики, эполетцы из фестончиков, внизу фестончики, везде фестончики!)

СИмплока (греч. сплетение) – сочетание анафоры и эпифоры (во поле березонька стояла, во поле кудрявая стояла)

Параллелизм (греч. находящийся рядом) – сходное расположение элементов речи в смежных частях текста (образный параллелизм – образы из жизни человека и природы; синтаксический параллелизм – одинаковое построение предложений; звуковой параллелизм – аллитерация)

Аллитерация (лат.) – повтор согласных звуков, преимущественно в начале слов (Пора, перо покоя просит…)

Гипербола (греч. преувеличение) – прием, основанный на преувеличении некоторых свойств объекта (сто раз тебе было сказано!).

Мейозис/иногда называется литотой (греч.) – преуменьшение свойств объекта (мужичок с ноготок).

Ирония (греч. притворство) – насмешливое иносказание, когда слово или фраза в контексте обретает противоположное значение (настоящий Геркулес – про мелкого человечка).

Перифраз (греч. окольный оборот) – описательное выражение одного понятия при помощи нескольких (заснул = погрузился в объятия Морфея)

Эвфемизм (греч. хорошо говорю) – слово или выражение, употребляемое вместо непристойности (я высморкался – я облегчил себе нос при помощи платка). Связано с наличием табуированной лексики.

Дисфемизм – использование грубого выражения вместо ожидаемого мягкого.

Инверсия (лат. переворачивание) – нарушение естественного порядка слов (и смертью чуждой сей земли не успокоенные гости)

Аллегория (греч. иносказание) – иносказание, в котором умозрительная идея обретает предметную форму. В роли аллегории могут быть представлены абстракции (добродетель, любовь, истина) или типичные характеры (Тупица, Франт,Кутила), мифологические персонажи (Венера, Амур). Аллегория трактуется всегда однозначно – либо за счет авторского комментария непосредственно в тексте, либо за счет зафиксированного значения фигур (Венера=любовь, Минерва=мудрость).

Градация (лат. постепенное повышение) – цепь членов с постепенным нарастанием значимости (климакс (греч. лестница): ни позвать, ни крикнуть, ни помочь) или убыванием значимости (антиклимакс: в веках, в годах, в часах)

Тут вы можете оставить комментарий к выбранному абзацу или сообщить об ошибке.

Оставленные комментарии видны всем.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]