Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Prakticheskaya_grammatika.doc
Скачиваний:
144
Добавлен:
05.12.2018
Размер:
941.57 Кб
Скачать

§ 14. Absolute constructions without a participle.

There are two types of absolute constructions in which we find no participle. The second element of the construction is an adjective, a prepositional phrase, or an adverb.

1. The Nominative Absolute Construction. It is used in the function of an adverbial modifier of time or attendant circumstances. In the function of an adverbial modifier of time this construction is rendered in Russian by an adverbial clause.

Breakfast over, he went to his counting house. (Ch. Bronte)

Когда кончили завтракать, он пошел в свою контору.

In the function of an adverbial modifier of attendant circumstances the Nominative Absolute Construction is rendered either by a coordinate clause, деепричастный оборот, or a noun (pronoun) with the preposition c.

The girl sat quite silent and still, her eyes fixed on the floor.

Девушка сидела молча и неподвижно, глаза ее были устремлены на пол.

They were walking on again, John calmly drawing at his pipe.

И снова они пошли, Джон спокойно курил свою трубку.

Mind the difference between the meaning of the following constructions: The lesson (concert, lecture) over... and The lesson (concert, lecture) being over... The lesson over has a temporal meaning, whereas the lesson being over has as a rule a causal meaning.

2. The Prepositional Absolute Construction. It is introduced by the preposition with and is mostly used in the function of an adverbial modifier of attendant circumstances. In rendering this construction in Russian a coordinate clause or деепричастный оборот is used.

He was slowly walking in the direction of the lake, with his dog following him.

Он медленно шел по направлению к озеру, за ним следовала его собака.

The child ran to her father with her arms outstretched.

Ребенок бежал к отцу, протягивая руки.

The Nominative Absolute Participial Construction and the Nominative Absolute Construction are as a rule separated from the rest of the sentence by a comma or a semicolon.

The gerund

§ 15. The gerund developed from the verbal noun, which in course of time became verbalized preserving at the same time its nominal character. In fact, the Gerund behaves like a noun, though it can take an object like a verb. The gerund is formed by adding the suffix -ing to the stem of the verb, and coincides in form with Participle I.

§ 16. The double nature of the gerund.

The gerund has nominal and verbal properties. The nominal characteristics оf the gerund are as follows.

1. The gerund can perform the function of subject, object and predicative.

Crossing the river was a hard task. (subject)

She enjoyed sitting in the sun. (direct object)

Deciding is acting. (predicative)

2. The gerund can be preceded by a preposition.

The rain showed no sign of stopping.

I am relieved at being left alone.

3. Like a noun the gerund can be modified by a noun in the possessive case or by a possessive pronoun.

His getting divorced surprised everybody.

She insisted on his taking a cup of tea with the family.

The verbal characteristics of the gerund are the same as those of the participle:

1. The gerund of transitive verbs can take a direct object.

I had now made good progress in understanding and speaking their language. (Swift)

2. The gerund can be modified by an adverb.

He began snapping the pebbles carefully into the stream.

She burst out crying bitterly. (Hardy)

3. The gerund has tense distinctions; the gerund of transitive verbs has also voice distinctions. The forms of the gerund in Modern English are as follows:

Indefinite: doing (Active Voice), being done (Passive Voice)

Perfect: having done (Active), having been done (Passive)

There is no gerund in Russian and the English gerund is rendered in Russian in different ways:

a) by a noun: .

Dancing had not begun yet... (Mansfield)

Танцы еще не начались.

b) by an infinitive:

She enjoyed sitting in the sun.

Ей очень нравилось сидеть на солнце.

с) by деепричастие.

Jolyon stood a moment without speaking. (Galsworthy)

Джолион стоял мгновение, не говоря ни слова.

d) by a subordinate clause.

He regretted now having come. (Galsworthy)

Теперь он сожалел, что пришел.

It should be noted that though the active forms of the gerund may be rendered in different ways, the passive forms are nearly always rendered by a clause.

I felt relieved at being left alone.

Я почувствовал облегчение от того, что меня оставили в покое.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]