
- •Основи шформаційних систем Навчальний посібник
- •03680, М. Київ, просп. Перемоги, 54/1
- •1.2. Системи, системи управління, системний підхід в організаційному управлінні: основні терміни та визначення
- •1.3. Створення комп'ютерної технології управління народним господарством — органічна складова об'єктивного процесу інформатизації сучасного суспільства
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 2. Характеристика інформаційних систем в управлінні народним господарством
- •2.1. Основні етапи розвитку інформаційних систем
- •2.2. Класифікація інформаційних систем
- •2.3. Структура інформаційних систем
- •2.4. Перспективні засоби і напрямки розвитку інформаційних систем
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 3. Економічна інформація як об'єкт автоматизованої обробки
- •3.1. Поняття економічної інформації, її види та властивості
- •3.2. Структура, форми подання та відображення економічної інформації
- •3.3. Оцінювання економічної інформації
- •3.4. Інформаційні процедури
- •Запитання для самоперевірки
- •4.1. Характеристика засобів формалізованого описання економічної інформації
- •Основні національні статистичні класифікації україни
- •4.2. Методи класифікації економічної інформації
- •Утворення класифікаційних угруповань
- •4.3. Методи кодування економічної інформації
- •4.4. Єдина система класифікації та кодування техніко-економічної інформації
- •4.5. Категорії класифікаторів, порядок їх розробки, упровадження та ведення
- •4.6. Штрихове кодування інформації
- •4.7. Моделювання елементів економічної інформації
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 5. Органзація позамашинної інформаційної бази
- •5.1. Поняття позамашинної інформаційної бази, склад робіт з її організації
- •5.2. Носії інформації, їхній склад та характеристика
- •5.3. Уніфікована система первинної документації, поняття, склад та вимоги
- •5.4. Вихідні документи. Розробка форм та вибір засобів виводу
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 6. Організація машинної інформаційної бази
- •6.1. Поняття машинного інформаційного забезпечення
- •6.2. Передумови створення та основні переваги бд
- •6.3. Поняття і класифікація абд
- •6.4. Склад абд
- •6.5. Характеристика інфологічної та дат алогічної моделі баз даних
- •6.6. Методи створення оптимальної моделі баз даних
- •6.7. Теорія нормалізації відношень
- •6.8. Побудова логічної моделі даних
- •6.9. Поняття сховищ даних та основи їх створення
- •6.9.1. Архітектура сховищ даних
- •6.9.2. Моделі сховищ даних
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 7. Основи створення комп'ютерних технологій
- •7.1. Характеристика та класифікація технологічних операцій
- •7.2. Технологічні процеси автоматизованої обробки економічної інформації
- •7.3. Типові технологічні операції та їх виконання в інформаційних системах обробки даних
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 8. Режими роботи еом та їх особливості
- •8.1. Загальна характеристика режимів роботи еом
- •8.2. Організація пакетного режиму обробки інформації
- •8.3. Організація діалогового режиму обробки інформації
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 9. Організаційно-методичні основи створення та функціонування інформаційних систем
- •9.1. Стадії та етапи розробки
- •9.2. Організація робіт, спрямованих на створення та впровадження інформаційних систем
- •9.3. Документація на розробку інформаційних систем
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 10. Інформаційні системи організаційного управління
- •10.1. Концепція розподільної обробки інформації в управлінських інформаційних системах
- •10.2. Характеристика і призначення інтегрованих інформаційних систем
- •10.3. Банківські інформаційні системи
- •10.3.1. Структура автоматизованої банківської системи
- •10.3.2. Функціональна структура абс
- •10.3.3. Модульний підхід до структуризації абс
- •10.3.4. Програмно-технічна платформа абс
- •10.4. Інформаційні системи в фінансах
- •10.4.1. Автоматизована система фінансових розрахунків (асфр)
- •10.4.2. Аіс у податкових органах України
- •10.4.3. Аіс в страхуванні
- •10.5. Інформаційні системи у статистиці
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 11. Системи підтримки прийняття рішень
- •11.1. Розвиток і впровадження систем підтримки прийняття рішень
- •11.1.1. Сутність і загальна характеристика сппр
- •11.1.2. Сфери застосування та приклади використання сппр
- •11.2. Компоненти систем підтримки прийняття рішень
- •11.2.1. Інтерфейс користувач—система
- •11.2.2. База даних і система управління базою даних
- •11.2.3. Бази моделей і системи управління базами моделей
- •11.2.4. Управління поштою (повідомленнями) в сппр
- •11.3. Групові системи підтримки прийняття рішень
- •11.3.1. Групові рішення
- •11.3.2. Групове забезпечення
- •Функціональні можливості (призначення) продукції гсп
- •11.3.3. Визначення та призначення гсппр
- •11.3.4. Підтримувальні засоби гсппр
- •11.4. Виконавчі інформаційні системи
- •11.4.1. Визначення і призначення віс
- •Інформаційні потреби опр, реалізовані засобами віс
- •Вимоги щодо моделювання в віс
- •11.4.2. Використання віс
- •11.4.3. Доступне програмне забезпечення віс
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 12. Інтелектуальні інформаційні системи в економіці
- •12.1. Загальні аспекти розробки систем зі штучним інтелектом
- •12.2. Експертні системи та їх характеристика
- •12.3. Поняття знань та відмінності їх від даних
- •12.4. Модель продукції
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 13. Інформаційно-пошукові системи в економіці
- •13.1. Поняття інформаційно-пошукової системи
- •13.2. Інформаційно-пошукова мова та її використання в аіпс
- •13.4. Інформаційно-пошуковий тезаурус
- •13.5. Шформаційно-пошукові системи internet
- •13.5.1. Подання інформаційних ресурсів у internet
- •13.5.2. Механізми пошуку в Internet
- •13.5.3. Інформаційно-пошукова мова системи
- •13.5.4. Інтерфейс системи
- •13.5.5. Інструментальні засоби пошуку в Internet
- •Російські та російськомовні пошукові системи Каталоги і пошукові системи
- •Пошук інформації в системі телеконференцій Usenet
- •Метапошукові системи
- •Списки російськомовних пошукових ресурсів
- •Міжнародний пошук
- •Метапошукові системи
- •Спеціалізований пошук
- •Списки пошукових ресурсів
- •Пошук людей
- •Запитання для самоперевірки
- •Розділ 14. Корпоративні шформащйш системи
- •14.1. Загальна характеристика корпоративних інформаційних систем
- •14.2. Корпоративна інформаційна система r/3
- •14. 3. Система управління бізнесом і фінансами scala 5
- •14. 4. Система управління ресурсами підприємства oracle application
- •14.5. Інформаційна система управління ресурсами підприємств baan—IV
- •14.6. Комплексна система управління діяльністю підприємства галактика
- •Запитання для самоперевірки
- •Література
13.4. Інформаційно-пошуковий тезаурус
З погляду виконання якісного пошуку інформації недостатньо провести лексикографічний контроль та побудувати список дескрипторів і ключових слів. Необхідно створити спеціальний нормативний словник, в якому лексичні одиниці були б взаємопов'язані і визначені. Крім внутрішніх текстових взаємозв'язків такий словник — його називають тезаурусом — має містити позатекстові зв'язки. Тезаурус у перекладі з грецької означає клад, багатство, запас. Отже, множина дескрипторів і ключових слів з їх відношеннями організують тезаурус.
Тезаурус є зібранням лексики штучної мови.
Інформаційно-пошуковий тезаурус (ІПТ) виник насамперед як допоміжний апарат ІПС, що будується у вигляді списку термінів і зв'язків між ними.
Інформаційно-пошуковий тезаурус дає змогу перекладати основний зміст документів та інформаційних запитів з природної мови інформаційно-пошуковою.
Для виконання цієї операції в тезаурусі мають відбиватися парадигматичні відношення, які існують між термінами ІПМ. Парадигматичні відношення — це позатекстові відношення, які відображають залежності між процесами чи об'єктами реальної предметної області. Парадигматичні відношення — це відношення типу рід—вид, частина—-ціле, причина—наслідок і т.ін. Тобто парадигматичні відношення не залежать від контексту, в якому використовуються ті чи інші слова, вони зумовлені не мовними, а логічними зв'язками, які існують в реальній дійсності.
Основні етапи побудови інформаційно-пошукового тезаурусу такі:
-
Добір лексичних одиниць тексту, тобто ключових слів, які виражають основний зміст тексту чи його головну тему.
-
Групування лексичних одиниць тексту в класи умовної еквівалентності, тобто аналіз їх щодо синонімії та вибір семантичних домінант (дескрипторів).
-
Встановлення парадигматичних відношень між лексичними одиницями тексту.
-
Оформлення ІПТ.
Існують ручний і автоматизований способи встановлення парадигматичних відношень між ключовими словами. При встановленні цих залежностей визначають дескрипторні статті, або гнізда. Дескрипторна стаття, або гніздо, тезаурусу — це сукупність головного дескриптора та дескрипторів, які пов'язані з ним поза-текстовими зв'язками.
У разі ручного способу аналізують словник ключових слів. Для цього кожну лексичну одиницю тексту послідовно крок за кроком порівнюють з усіма іншими словами, щоб виявити зв'язки даного терміна з іншими. Таку роботу доручають висококваліфікованому спеціалістові, який добре обізнаний з термінологією тієї предметної області, для якої розробляється ІПТ. Проте виконання цієї роботи досить трудомістке й складне та потребує дуже багато часу.
У разі автоматизованого способу дескрипторні статті, або гнізда, визначають так. В основу методики побудови гнізд покладено принцип установлення змістової єдності пар елементів словника статистичним методом. Метод базується на гіпотезі про те, що ті лексичні одиниці тексту, для яких частота попарного використання в межах групи вища за деяку порогову величину, утворюють класи близьких за значенням термінів.
Визначити коефіцієнти сумісності можна за формулою:
де С — коефіцієнт сумісності пар ключових слів; К — число документів, у текстах яких зустрічаються обидві одиниці тексту;
М — число одиниць, в яких зустрічається хоча б одна з лексичних одиниць.
Здобуті групи взаємопов'язаних дескрипторів зазначеним способом аналізує спеціаліст, і лише після цього формується дескрипторна стаття. Статистичним методом можна тільки встановити наявність зв'язку, тип зв'язку визначає спеціаліст.
Формалізовано дескрипторну статтю можна записати так:
ДС = Д (Мс, Мв, Мн, Ма),
де Д — основний дескриптор; Мс — множина ключових слів, що належать до класу умовної еквівалентності дескриптора; Мв — множина дескрипторів, які безпосередньо підпорядковують основний дескриптор; Мн — множина дескрипторів, які підпорядковані основному дескриптору; Ма —- множина дескрипторів, які пов'язані з основними слабкими зв'язками (асоціації).