- •Раздел 6 Герундий (The Gerund) 50
- •Раздел 7 Инфинитив (The Infinitive) 52
- •Часть 3 Синтаксис (Syntax) 68
- •Раздел 8 Сложно-сочинённые предложения 69
- •Раздел 9 Сложно-подчинённые предложения 70
- •Предисловие
- •Часть 1 Личные формы глагола
- •Раздел 1 Действительный залог (Active Voice)
- •Упражнение 5
- •Раздел 2 Страдательный залог (Passive Voice)
- •Раздел 3
- •Раздел 4 Модальные глаголы (Modal Verbs)
- •Часть 2 Неличные формы глагола (Non-Finite Forms of the Verb)
- •Раздел 5 Причастие (The Participle)
- •5.1 Причастие I в функции определения
- •Упражнение 15
- •Упражнение 16
- •Упражнение 17
- •5.2 Причастие I в функции обстоятельства Упражнение 18
- •Упражнвнпе
- •Упражнение 21
- •5.3 Причастие II в функции определения Упражнеие 22
- •Упражнение 23
- •Упражнение 24
- •Упражненпе 25
- •5.4 Причастие II в функции обстоятельства
- •5.5 Функции причастий
- •Раздел 6 Герундий (The Gerund) 6.1 Функции герундия Упражнение 29
- •Раздел 7 Инфинитив (The Infinitive)
- •Упражнение 31
- •Упражнение 32
- •Упражнение 33
- •Упражнение 34
- •Упражнение 36
- •Упражнение 37
- •Упражнение 38
- •Упражнеие 39
- •Упражнение 40
- •Упражнение 41
- •Часть 3 Синтаксис (Syntax)
- •Раздел 8 Сложно-сочинённые предложения Упражнение 42
- •Раздел 9 Сложно-подчинённые предложения 9.1 Придаточные предложения подлежащие Упражнение 43
- •Упражнение 44
- •Упражнение 45
- •Упражнение 46
- •Упражнение 48
- •Упражнвние 49
- •Упражнение 50
- •Упражнение 51
- •Упражнение 52
- •Упражнение 54
- •Упражнение 55
- •Упражнение 57
- •Часть 4 Особенности перевода
- •Раздел 10 Формальная и усилительная
- •Упражнение 58
- •Раздел 11 Служебное слово as
- •Упражнение 65
- •Раздел 12 Составные предлоги
- •Раздел 13 Многозначность английского глагола
- •Раздел 14 Слова-заменители
- •Раздел 15 Устойчивые словосочетания
- •Раздел 16 Перевод сложных определений
- •Упражнение 82
- •Раздел 17 Значения некоторых приставок
- •Раздел 18 Внешне похожие слова,
- •Раздел 19 Знаете ли Вы?
- •Упражнение 88
Раздел 12 Составные предлоги
Упражнение
68
А. Ознакомьтесь со списком составных предлогов и объедините их в синонимичные группы.
according to согласно, в соответствии
along with наряду
as regards что касается, в отношении
as to относительно, что касается
because of из-за, вследствие, благодаря
by means of при помощи, посредством
by virtue of благодаря, в силу, посредством
by way of посредством, при помощи
depending on в зависимости от
despite несмотря на
due to из-за, вследствие, благодаря
in addition в дополнение, кроме
in regard to относительно, что касается
in spite of несмотря на
in view of ввиду
owing to из-за, благодаря
regardless of невзирая на
with regard в отношении, относительно
Б. Переведите предложения, содержащие составные предлоги.
-
Antibodies can be classified according to their mode of action.
-
Artificial respiration is also administered along with other procedures in case of cardiac arrest.
-
There is no general agreement as to the normal and therapeutic daily require ments of vitamin C.
-
There has been a reduction in incidence of secondary amyloidosis (the deposition of amyloid) in recent years because of the development of drugs that are successful in controlling infection and suppuration.
-
The only treatment available for this condition is dialysis by means of what is sometimes called an artificial kidney.
-
Phagocytosis is the property possessed by many animal cells of engulfing particles by virtue of their power of ameboid movement.
-
Cystitis may result from an ascending infection coming from the exterior of the body by way of the urethra.
101
-
There is a variety of medications that may be prescribed for patients with rheumatoid arthritis depending on the needs and tolerance of the individual patient.
-
Despite their minute size, the capillaries have a vast total area.
-
Cyanosis can indicate hypoxia due to inadequate numbers of oxygen-bearing erythrocytes.
-
In addition to the physical effects of general anesthesia, the emotional and psychological aspects must also be considered.
-
The pH concentration is extremely important in evaluating a patient's status in regard to states of acidosis and alkalosis.
-
In view of the many functions of the liver, it is essential to identify specific problems.
-
If untreated, and sometimes in spite of treatment, the joint pathology in rheumatoid arthritis goes through four stages.
-
The treatment of chronic renal failure is highly complex owing to its impact on systems throughout the body.
-
Like the cells of other tissues, the white cells occasionally multiply regardless of the body's needs.
-
With regard to the wandering cells some are certainly non-phagocytic, for instance, the lymphocytes.
-
As regards the different varieties of phagocytes, a number of cells possess ameboid properties.