- •Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова
- •Contents
- •Lexicology as a branch of Linguistics
- •Lexicography
- •The Oxford English Dictionary and Other Historical Dictionaries
- •Antonymic Dictionaries
- •Orthographic Dictionaries
- •The Problem of Definitions
- •A Survey of Current Works on English and American Lexicography in This Country
- •Etymology
- •Etymological Doublets
- •International Words
- •A Contribution of Borrowed Elements into English
- •Celtic Elements in English
- •Latin Borrowings in English
- •The Development of Latin English
- •Greek Element in English
- •Scandinavian Element
- •A Selection of Scandinavian Loanwords in English
- •The Relation of Borrowed and Native Words
- •French Element
- •Army and Navy
- •Fashions, Meals, and Social Life
- •Anglo-Norman and Central French
- •The Contribution to the English Vocabulary from Italian
- •Spanish Element in the English Vocabulary
- •Arabic Words in English
- •German Borrowings in English
- •Russian Borrowings
- •Borrowings from Indian, Chinese, Japanese and Other Languages
- •Hebrew Words in English
- •International Words
- •Folk Etymology
- •Morphological structure of english words
- •Structural Types of English Words
- •Derivational and Functional Affixes
- •Word-building in English
- •The Historical Development of Compounds
- •Classification of Compounds
- •Specific Features of English Compounds
- •Semantic Relationships in Converted Pairs
- •Back-Formation or Reversion
- •Shortening (Clipping or Curtailment)
- •Graphical Abbreviations. Acronyms
- •Blending
- •Onomatopoeia
- •Sound Interchange
- •Distinctive Stress
- •Semasiology
- •Topological Kinds of Polysemy Fellow
- •SynonyMs
- •Sources of Synonyms
- •AntonyMs
- •Homonyms
- •The Origin of Homonyms
- •Polysemy and Homonymy
- •Phraseology
- •Native phraseological units are connected with English customs, traditions, national realia, historical facts:
- •Phraseological Units connected with English realia:
- •Phraseological units connected with the names and nicknames of English kings, queens, scholars, eminent writers, public leaders, etc.
- •Phraseological units connected with historic facts:
- •Shakespearisms constitute more than 100 phraseological units in English:
- •Such great English writers as Jeoffrey Chaucer, John Milton, Jonathan Swift, Alexander Pope, Charles Dickens and Walter Scott contributed greatly to the stock of phraseologisms:
- •Bibleisms represent borrowings which are fully assimilated:
- •Phraseological Borrowings:
- •Phraseological units belonging to ae are the so-called inner borrowings:
- •Similarity and Difference between a Set-Expression and a Word
- •Replenishment of the vocabulary
- •Social Factors and Neologisms
- •Obsolete Words
- •American english
- •The Main Difference between be and ae.
- •British and American Correspondences
- •American School Vocabulary
- •Марина Серафимовна Ретунская Основы Английской лексикологии курс лекций
AntonyMs
Antonyms are words of the same language rendering contradictory or contrary notions. Complete or perfect antonyms are very rare. Antonyms are always coupled and belong to the same part of speech. They are different in sound form and are characterized by different types of semantic contrast of the denotational meaning.
Among antonyms we distinguish several groups:
-
Contradictories are presented by mutually opposed notions which deny one another: alive || dead, good || bad, married || unmarried, white || black, perfect || imperfect, true || false.
-
Contraries are presented by mutually opposed notions which are gradable: old || young, hot || cold, slow || fast.
-
Incompatibles are presented by antonyms with the common component of meaning and the reverse of hyponymy with the relations of exclusion (not of contradiction)
morning ≠ night ≠ evening – time (common)
red ≠ black ≠ blue – colour (common)
-
Antonyms with a contrary vector of direction:
South || North, West || East, know || forget, arrive || depart.
-
Conversive antonyms denote reversive notions:
doctor || patient, husband || wife, lend || borrow, tie || untie.
Antonyms are characterized by different structural characteristics: a considerable number of antonyms are root words: slow || fast, clever || silly, love || hate, rich || poor. Among them there are different parts of speech: adjectives (domineering), verbs, adverbs, nouns.
Derivational antonyms are words with the same root but with affixes which serve to deny the quality stated in the stem. A pair of derivational antonyms form a privative binary opposition:
logical || illogical, appear || disappear, pleasant || unpleasant, kind || unkind.
Root (absolute) and derivational antonyms are different from the point of view of morphological and semantic characteristics. While root antonyms form a gradual opposition clever – not bright of average mental abilities – not quick-brained – unintelligent – silly, derivational antonyms always build a privative binary opposition: kind – unkind, real – unreal.
It should be observed that words form antonymic pairs not in every context. Thus tall building || low building, tall tree || low tree but: tall man || short man. Old house || new house but old man || young man.
In polysemantic words each of the meanings has its own antonym: clever (умный) || stupid (глупый); clever (даровитый) || dull (тупой); clever (ловкий) || clumsy (неуклюжий).
At the same time, words, which do not form an antonymic pair may be opposed to each other in certain contexts, this becoming contextual antonyms.
Antonyms are employed in fiction as a very effective stylistic device. This phenomenon is named “antithesis” (from Greek anti “against”; thesis “statement”) and is applied to any active confrontation of notions, really and presumably contrastive.
The following example demonstrates the contradictory nature of the referent:
“It was best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the era of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of Hope, it was the winter of Despair, we had everything before us, we had nothing before us … on the right and in front and behind …
(Ch. Dickens, “A Tale of Two Cities”)
Antithesis may concern two different objects with the opposite characteristics and absolute incompatibility:
His fees were high, his lessons were light…
(O’Henry “The Gifts of the Magi”)
“High” and “light” are not antonyms denoting incompatible notions, but their confrontation is quite legitimate in the context.
A considerable number of set phrases are based on antithesis:
dead or alive, black and white, the first and the last, from top to toe, sooner or later.
Antithesis is used in every type of emotional speech of all stylistic registers.