Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
учебное пособие по лексикографии.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
05.11.2018
Размер:
627.2 Кб
Скачать

Обобщённая схема типологии толковых словарей

ТОЛКОВЫЕ СЛОВАРИ

нормативные ненормативные

большой средний краткий

  1. Принципы составления толковых словарей.

При составлении толковых словарей перед авторами неизбежно встаёт ряд вопросов, на которые лексикографы отвечают по-разному. Сложные вопросы связаны с определением объема словника, способом расположения слов, определением количества и расположения значений, толкования значений, подачи иллюстративного материала, фиксацией стилистических и грамматических помет. В связи с тем, что по данным вопросам существующие словари русского языка принципиально расходятся, постараемся охарактеризовать ведущие толковые словари по выделенным параметрам.

Объем словника и состав словаря

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля (ТСЖВЯ) — около 200 000 слов, в «Толковом словаре русского языка» Д.Н.Ушакова (СУ) — 85 289 слов, в первом издании «Словаря русского языка» под ред. С.И.Ожегова (СО) — 50 000 слов (последнее издание - 80 000), в «Словаре русского языка» под ред. А.П.Евгеньевой (МАС) — 82 159 слов (последнее издание - 90 000 слов), в 17-томном «Словаре (современного русского литературного языка» (БАС) — 120 480 слов.

Разница в объеме словника зависит от задач словаря: является ли он нормативным или словарем-справочником, а также от хронологических рамок лексики, отраженной в словаре. Так, в Словаре Даля отмечается установка на исключение иностранных слов. Это объясняется отрицательным отношением В.И.Даля к иностранным словам.

Более заметная разница между словарями в отношении к диалектизмам, с одной стороны, и к специальной лексике — с другой. Так, в БАС относительно много (60) слов с пометой обл., потому что он задуман частично и как справочное пособие к чтению классической литературы XIX в. и включает областные слова, встречающиеся у отдельных писателей. В этом плане существенно отличается СО, в котором представлены только диалектизмы, широко распространенные в художественной литературе и используемые как стилистическое средство.

В СУ даются термины только очень широкого распространения. МАС принципиально не отличается от СУ в отношении специальных слов, словарь лишь очищен от некоторых узкоспециальных слов (таких, как сальтоморталист, скаполит, скамоний, скаляра и т.п.), которые квалифицируются как слова не очень широкого распространения.

В СО, помимо распространенности в неспециальных текстах, учитывался критерий общественной значимости термина, поэтому общие названия процессов и предметов производства и других специальностей включались в словарь, а видовые — нет (например, подъемный кран включен, а виды подъемных кранов — кран двойной, кран кабельный, разливочный — нет). В результате в СО почти нет слов, которых неспециалист никогда не слышал.

С этой точки зрения резко отличается БАС, который содержит намного больше слов, незнакомых среднему носителю литературного языка и включенных потому, что то или иное слово встретилось в текстах отдельных русских классиков без пояснительных примечаний (абрис, авиз, бастр, блинт, абордировать, аксолотль), а поэтому нуждается в объяснении.