- •Мiнiстерство освiти і науки україни
- •Кафедра англійської мови
- •Business english Ділова документація, кореспонденція, листування
- •Chapter I business contacts
- •Making contacts
- •Comments
- •Vocabulary to Study and Use
- •Exercises
- •Patterns
- •Role play
- •Comprehension Questions
- •Negotiations (business talks) business communication Skills of Negotiating
- •Vocabulary to Study and Use
- •1.Inquiry for запит на
- •2.To send направити
- •3.To receive одержати
- •Exercises
- •Pattern Dialogue
- •Role play
- •Vocabulary to Study and Use
- •Exercises
- •Patterns
- •Discussion
- •Styles of letters
- •Exercises
- •An ordinary business letter comprises the following principal parts
- •The date
- •Vocabulary to Study and Use
- •Useful Phrases
- •Informal (used between people who know each other and to add a friendly touch to a business letter)
- •Exercises
- •2NdJun, 1990
- •Useful Phrases
- •Useful Phrases
- •Useful Phrases
- •Useful Phrases
- •Useful Phrases
- •Useful Phrases
- •I) Enquiry Letters
- •Useful Phrases
- •Jennifer Maxwell Strauss
- •TelExes, telEgrams, telefaxes telExes
- •Ptt Telecom
- •From: Ivan Petrenko
- •Chapter III Documents
- •ConTrActs
- •Comments
- •Vocabulary to Study and Use
- •Exercises
- •1. Subject of contract
- •2. Prices and total sum of contract
- •3. Conditions of payment
- •4. Dates of delivery
- •5. Warranty
- •6. Packing and marking
- •11. Other conditions
- •4. Terms of Payment
- •5. Packing and Marking
- •6. Guarantees
- •7. Sanctions and Claims
- •8. Insurance
- •9. Force Majeure
- •10. Arbitration
- •11. Miscellaneous
- •Patterns
- •5. Упаковка і маркування
- •6. Гарантії
- •7. Санкції і рекламації
- •8. Страхування
- •9. Форс-Мажор
- •10. Арбітраж
- •11. Інші умови
- •12. Підсумкові формулювання
- •13. Офіційні адреси сторін
- •Chapter IV business letters
- •6Th February, 1995
- •6 February, 1995
- •Inquiries from potential clients
- •Список використаної і рекомендованої літератури
Pattern Dialogue
Ted — the manager of the purchasing department.
David — a student of economics and business
David: Hello, Ted. How are you getting on?
Ted: Thanks, I'm fine and what about you?
David: Everything is all right. You know, I don't know how to draft an order.
Ted: OK. I see. I have 10 minutes for you.
David: Last time I had a lot of problems. Could you help me?
Ted: Well, to make it clear, orders are simply the requests of one business organization for the goods or services, or both of another business organization. Orders may be either oral or written. Even when an order is oral it will usually be confirmed in writing at a later date.
David: Are there any rules that should be followed when preparing an order?
Ted: Sure, here are some of them. First, clearly state the exact quantity of the items you are ordering. Second, identify the catalogue number of the item. Third, list the catalogue price for the total price for the amount of goods ordered. Fourth, describe how the shipment is to be made.
David: Thank you for your information. It will be useful for me. Ted: Not at all, David. I am always glad to help you.
TASK
Make your own dialogues according to the pattern above.
Role play
Problem I
You are a manager of a firm. You want to make an appointment and have a business talk. Please, do it.
Problem II
You are a sales manager of «Sony» Company. Your firm sells high-quality TV-sets. You want to deliver TV sets. Discuss, please, the terms, the time and the guarantee period of delivery with representative of a big shop.
Problem III
You are a director of a shop. You don't like the terms of delivery. Make an appointment to a sales manager and change the terms of the delivery.
CHAPTER II
CORRESPONDENCE
Unit1
LETTERS
Hints of Business Correspondence
A very large part of business in the world is conducted by means of correspondence. Therefore, it is extremely important to be able to write good business letters — letters that represent one's self and one's organization to best advantage.
Writing good business letters is a matter of detailed and often quite specialized technique, which is not so complicated as you have been let to fear. All you need is the supply of visiting cards, some good paper, a pen, a typewriter, personal computer and some good will.
General Rules of Business Correspondence
— You should be familiar with two kinds of letters:
business letters and personal letters. Business organizations usually use printed letter-head for their business letters. Private business letters are typed on plain paper.
-
You should answer all letters promptly: within ten days at the outside. If you can't fully answer them within that period, the least you can do is to acknowledge them and explain your delay.
-
Let everyone involved know what action has been taken on a letter.
-
You should always write a thank-you note to anyone who has given you a letter of introduction, reporting at the same time how well you were received or what results the introduction produced.
-
You should sign and send out only the letters that are well typed, well spaced, faultlessly neat and inviting to the eye, i.e. letters that make a good first impression. The letter you write is always a mirror which reflects your appearance, taste and character.
When writing a business letter in English, be careful not to use an old-fashion commercial instruction book as a guide. The style of writing is changing rapidly. Every year it gets simpler and less formal. Business correspondents prefer simple English to express what they want to say as effectively as possible. But a writer of a business letter must create a good impression, so a few words to promote a feeling of friendship and good will be just to the place.
However, compliments must not be exaggerated, as they may produce the opposite effect, and the reader may feel that the writer is being insincere.
The following is to be remembered when writing a business letter in English:
-
Make a new paragraph for a new subject.
-
Say what you want to say in the simplest, clearest way.
-
Don't say aggressively.
-
Don't exaggerate compliments.
-
Remember that real feelings will have more effect than pretended ones.