- •Вопросы к экзамену по латинскому языку для студентов ггму
- •Материалы к устному экзамену по латинском у языку
- •1. Краткая история латинского языка
- •2. Роль древнегреческого языка в истории формирования медицинской терминологии. Основные медицинские школы Древней Греции и их представители.
- •3. Древнеримские медики I в. До н.Э.-II в. Н.Э. Медицина Средневековья. Место латинского языка в процессе формирования медицинской терминологии.
- •4. Латинский язык – язык международной научной терминологии Нового времени.
- •5. Анатомическая и гистологическая номенклатуры.
- •6. Латинский алфавит. Особенности произношения гласных. Дифтонги
- •Произношение гласных
- •Дифтонги
- •7. Латинский алфавит. Особенности произношения согласных. Диграфы.
- •8. Понятие о долготе и краткости звуков и слогов. Правила ударения. Долгие и краткие суффиксы в анатомо-гистологической терминологии.
- •10. Имя прилагательное. Общая грамматическая характеристика. Словарная форма прилагательных 1-й и 2-й групп.
- •12. Первое склонение существительных и прилагательных. Исключения из правил о роде. Падежные окончания.
- •Образец склонения
- •13. Второе склонение существительных и прилагательных. Исключения из правил о роде. Падежные окончания.
- •Образeц склонения:
- •16. Третье склонение существительных. Определение основы. Понятие о типах. Падежные окончания.
- •Типы склонения
- •Образец склонения:
- •Особенности склонения некоторых имен существительных 3-го склонения
- •17. Характерные признаки мужского рода существительных III склонения. Исключения из правил о роде. Основные модели перехода к родительному падежу.
- •Характерные изменения основы существительных мужского рода
- •18. Характерные признаки женского рода существительных III склонения. Исключения из правил о роде. Основные модели перехода к родительному падежу.
- •19. Характерные признаки среднего рода существительных III склонения. Исключения из правил о роде. Основные модели перехода к родительному падежу. Особенности склонения существительного vas, vasis n.
- •20. Дифференциация по склонениям латинских и греческих существительных на -ma и латинских существительных на -us.
- •21. Особенности структуры многословных терминов – названий мышц по функции в латинском и русском языке.
- •Наименования мышц по их функции:
- •22. Третье склонение прилагательных. Особенности склонения.
- •Прилагательных III склонения
- •23. IV cклонение существительных. Исключения из правил о роде. Падежные окончания.
- •Образец склонения:
- •24. V склонение существительных. Исключение из правил о роде. Падежные окончания. Особенности употребления существительного species, erum f в фармацевтической терминологии.
- •Образец склонения
- •25. Образование сравнительной степени прилагательных. Словарная форма и склонение сравнительной степени.
- •Образец склонения:
- •26. Образование превосходной степени сравнения прилагательных. Словарная форма и склонение превосходной степени.
- •27. Образование степеней сравнения от разных основ (большой, малый). Специфика употребления сравнительной степени прилагательных “большой”, “малый”.
- •28. Недостаточные степени сравнения прилагательных (задний, передний, верхний, нижний)
- •29. Содержание понятия «клиническая терминология».Роль греческого языка в образовании медицинских терминов, особенно клинических. Структура клинических терминов.
- •30. Понятие терминоэлемент. Дублетность – характерная особенность медицинской терминологии. Вариативность, многокомпонентность и многозначность тэ.
- •31. Cловообразование. Префиксация. Особенности употребления латинских и греческих дублетных приставок в клиническом терминообразовании.
- •32. Суффиксация. Терминологическое значение суффиксов -itis, -oma, в клинической терминологии, грамматическая характеристика терминов с этими суффиксами.
- •33. Суффиксация. Терминологическое значение суффиксов -osis, -iasis, -ismus в клинической терминологии, грамматическая характеристика терминов с этими суффиксами.
- •34. Слово-(осново-)сложение. Начальные и конечные терминоэлементы. Соединительные гласные. Ударение в однословных клинических терминах.
- •36. Суффиксация. Основные суффиксы прилагательных в анатомо-гистологической терминологии. Особенности употребления суффиксов -al-, -ar-. Сложные прилагательные.
- •37. Содержание понятия “фармацевтическая терминология”. Генеральные фармацевтические термины.
- •38. Систематические и тривиальные наименования лекарственных веществ. Общие требования к наименованиям лекарственных средств.
- •39.Способы словообразования, характерные для тривиальных наименований лекарственных средств. Понятие” частотный отрезок” в фармацевтической терминологии.
- •По названиям также можно определить принадлежность к витаминным и ферментным препаратам.
- •40. Структура рецепта. Правила оформления рецептурной строки и латинской части рецепта.
- •41. Глагол. Определение спряжения глагола. Императив и коньюнктив как способы выражения распоряжения в рецепте. Образование и употребление. Глагол fio,-- fieri.
- •Глагол fieri в рецептурных формулировках
- •42. Оформление названий лекарственных растений и их частей в фармацевтической терминологии.
- •43. Прописная и строчная буква в рецептах.
- •44. Предлоги в латинском языке. Предложное управление. Предложные конструкции в фармацевтической терминологии и профессиональных медицинских выражениях. Оформление прописи ампулированных раствров.
- •45. Оформление названий лекарственных препаратов, включающих в свой состав названия лекарственных форм.
- •46. Грамматические варианты выписывания таблеток.
- •47. Грамматические варианты выписывания суппозиториев.
- •48. Принципы сокращения в рецептах. Дополнительные надписи на рецепте.
- •49. Химическая номенклатура на латинском языке. Названия химических элементов, кислот, оксидов.
- •Наименования химических элементов
- •Названия оксидов
- •Наименования кислот
- •50. Принципы образования латинских названий солей.
- •Лекарственные формы для инъекций
49. Химическая номенклатура на латинском языке. Названия химических элементов, кислот, оксидов.
Некоторые химические соединения являются одновременно лекарственными средствами. В рецепте указывается не химическая формула соединения, а его латинское наименование. Поэтому необходимо знать как названия основных соединений, так и принципы построения этих названий.
Наименования химических элементов
Латинские названия химических элементов представляют собой существительные среднего рода 2 склонения:
Aurum, i n - золото
Zincum, i n – цинк
Некоторые элементы в зарубежных изданиях имеют другие латинские названия: Na–Sodium
Hg–Mercurium
Элементы фтор и магний имеют двойные латинские названия:
Phthorum – Fluorum
Magnium – Magnesium
Все названия химических элементов представляют собой существительные 2-го склонения среднего рода. Исключение составляют:
Sulfur,urisn3-е склонение
Phosphorus,imмужской род
Nota bene! Bismuthum (читается и пишется латинское b[б] по-русски читается висмут).
Названия оксидов
Латинские названия оксидов состоят из двух слов. На первом месте записывают в родительном падеже название химического элемента, на втором – наименование оксида. Слова oxўdum,peroxўdum,hydroxўdum– существительные среднего рода 2 склонения. Склоняемой частью является второе слово сочетания.
Nom. |
Gen. |
перевод |
Zincioxўdum |
Zincioxўdi |
цинка оксид |
Aluminiihydroxўdum |
Aluminiihydroxўdi |
алюминия гидроксид |
Hydrogeniiperoxўdum |
Hydrogeniiperoxўdi |
водорода пероксид |
Название закисей употребляются в фармацевтической терминологии редко, состоят из названия химического элемента и согласованного с ним прилагательного oxydulātum,a,umзакисный. Оба слова склоняются.
Nom.Nitrogeniumoxydulātum
Gen.Nitrogeniioxydulāti
Наименования кислот
Латинские наименования кислот состоят из существительного Acĭdum,in(кислота), которое записывается с большой буквы, и прилагательных 1 группы, согласующихся с существительным в роде, числе и падеже. Название кислоты зависит от степени окисления кислотообразующего элемента. Название этих прилагательных образуются по следующим трем основным моделям:
Степень окисления |
|
приставка |
основа |
суффикс |
окончание | |
латинский |
русский |
| ||||
Кислоты с максимальной степенью окисления |
Acĭdum |
- |
sulfur- |
-ĭc- |
-н-ая -ов-ая -ев-ая |
-um |
Кислоты с низкой степенью окисления |
Acĭdum |
- |
sulfur- |
-ōs- |
-ист-ая |
-um |
Бескислородные кислоты |
Acĭdum |
hydro- |
sulfur- |
-ĭc- |
-водородная -истоводородная |
-um |
Можно заметить, что название кислоты зависит от степени окисления кислотообразующего элемента.
Изменяемыми являются оба слова.
Например:
Nom. |
Gen. |
перевод |
Acĭdumsulfurĭcum |
Acĭdisulfurĭci |
серная кислота |
Acidumsulfurōsum |
Acĭdisulfurōsi |
сернистая кислота |
Acĭdumhydrosulfurĭcum |
Acĭdihydrosulfurĭci |
сероводородная кислота |