Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

M_SALVIA_DOC / Prot_7

.doc
Скачиваний:
29
Добавлен:
15.09.2017
Размер:
46.08 Кб
Скачать

ПРОТОКОЛ № 7

Статья 1

Процедурные гарантии в случае высылки иностранцев

1. Иностранец, на законных основаниях проживающий на территории какого-либо Госу­дарства, не может быть выслан из него иначе как во исполнение решения, принятого в соот­ветствии с законом, и должен иметь возмож­ность:

a. представить аргументы против своей вы­сылки,

b. требовать пересмотра своего дела, и

c. для этих целей быть представленным пе­ред компетентным органом или одним или не­сколькими лицами, назначенными таким орга­ном.

2. Иностранец может быть выслан до осу­ществления своих прав, перечисленных в подп. а, b и с п. 1 данной статьи, если такая вы­сылка необходима в интересах общественного порядка или обусловлена соображениями на­циональной безопасности.

1. Толкование слов «проживающий на законных основаниях». «В контексте документа, который вслед за Конвенцией не гаранти­рует права на убежище или на другое разрешение проживания, вы­ражение "проживающий на законных основаниях", используемое в статье 1 Протокола № 7, должно толковаться как относящееся по существу к законности нахождения с точки зрения внутреннего пра­ва. Таким образом, иностранец, виза или разрешение на проживание которого истекли, не может рассматриваться как "проживающий на законных основаниях в стране"» (CommEDH, D 19373/92, Voulfovitch et al. с. Suede, DR 74, p. 199, spec.p. 219).

2. Процедура высылки иностранцев. Гарантии: примени­мость гарантий, содержащихся в статье б п. 1. Суждение а сопtrario: неприменимость, «Суд напоминает, что нормы Конвенции нужно толковать с учетом всей конвенционной системы, включая нормы протоколов. В этом отношении Суд отмечает, что статья 1 Протокола № 7, документа, принятого 22 ноября 1984 г. и который ратифицировала Франция, содержит процедурные гарантии, приме­няемые в случае высылки иностранцев. Кроме того, Суд отмечает, что преамбула этого документа отсылает с необходимостью к при­нятию "дальнейших мер по обеспечению коллективного осуществ­ления некоторых прав и свобод посредством применения Конвенции (...)". Из совместного прочтения этих положений следует, что Госу­дарства сознавали, что п. 1 статьи 6 не поменялся к процедурным гарантиям высылки иностранцев, и что они желали принять специ­фические меры в этой области. Это толкование подтверждается по­яснительным докладом, относящимся к Протоколу № 7, касающим­ся статьи 1» (Maaouia, 36).

3. «Следовательно Суд полагает, что, принимая статью 1 Прото­кола № 7, содержащую специфические гарантии процедуры высыл­ки иностранцев, Государства с ясностью подчеркнули свою волю не включать эти процедуры в сферу применения п. 1 статьи 6 Конвен­ции» (Maaouia, 37).

содержание

Статья 2

Право на обжалование приговоров

по уголовным делам во второй инстанции

1. Каждый человек, осужденный судом за совершение уголовного преступления имеет право на то, чтобы его приговор или наказание были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией. Осуществление этого права, вклю­чая основания, на которых оно может быть осуществлено, регулируется законом.

2. Из этого права могут делаться исключе­ния в отношении незначительных правонару­шений, признанных таковыми законом или ко­гда соответствующее лицо было судимо уже в первой инстанции Верховным Судом или при­знано виновным и осуждено в результате су­дебного пересмотра его оправдания.

1. Отсутствие второй инстанции. Кассационный пере­смотр: единственное средство обжалования постановлений суда присяжных. «Суд напоминает, что из статьи 2 Протокола № 7 сле­дует, что Государства сохраняют право решать вопрос об условиях осуществления права на пересмотр и могут ограничить объем по­следнего; в некоторых Государствах указанный пересмотр ограни­чен вопросами права.

Суд считает, что возможность кассационного обжалования (...), предоставленная заявителю, отвечает требованиям статьи 2 Прото­кола № 7 к Конвенции» (Loewenguth, Dec.).

содержание

Статья 4

Право не быть судимым или наказанным дважды

1. Никакое лицо не должно быть повторно судимо или наказано в уголовном порядке в рамках юрисдикции одного и того же Государ­ства за преступление, за которое это лицо уже было окончательно оправдано или осуждено в соответствии с законом и уголовно-процессуальным законодательством этого Го­сударства.

2. Положения предыдущего пункта не пре­пятствуют повторному рассмотрению дела в соответствии с законом и уголовно-процес­суальным нормами соответствующего Госу­дарства, если имеются сведения о новых или вновь открывшихся обстоятельствах или если в ходе предыдущего разбирательства были до­пущены существенные нарушения, повлиявшие на исход дела.

3. Отступления от выполнения настоящей статьи на основании положений статьи 15 Конвенции не допускаются.

1. Цель нормы. «Статья 4 Протокола № 7 имеет целью запре­тить повторение уголовного преследования, окончательно завер­шенного. Следовательно, эта норма не применяется до возбуждения нового дела» (Gradinger, 53).

2. Принцип пе bis in idem (дважды за одно и то же). Заяви­тель, осужденный двумя судами. Идеальная совокупность преступлений характеризующаяся тем обстоятельством, что единое преступление составляется из двух разных преступлении (отсутствие навыков вождения и телесные повреждения, причиненные по неосторожности). Статья 4 Протокола № 7 «не противоречит тому, чтобы различные суды признавали разные преступления, хотя они являются элементами одного преступного деяния» (Oliveira, 27).

содержание

Статья 5

Равноправие супругов

Супруги обладают равными правами и не­сут равную гражданско-правовую ответствен­ность в отношениях между собой и со своими детьми в том, что касается вступления в брак, пребывания в браке и при его расторжении. На­стоящая статья не препятствует Государствам принимать такие меры, которые необходимы для соблюдения интересов детей.

1.Цель и предмет нормы. «В силу статьи 7 Протокола № 7 ста­тья 5 рассматривается как дополнительная норма к Конвенции, в частности, к статьям 8 и 60. Следовательно, она не должна заменять статью 8, а также уменьшать ее значение» (Burghartz, 23).

содержание

Соседние файлы в папке M_SALVIA_DOC