Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Davletova_UT.doc
Скачиваний:
28
Добавлен:
25.03.2016
Размер:
264.19 Кб
Скачать

3.1 Wortschatzminimum

aufstehen – вставать

der Alltag – будни

ausschlafen – выспаться

ein bisschen – немного

rechtzeitig – своевременно

sich waschen – умываться

sich (D) die Zähne putzen – чистить зубы

sich kämmen – расчесываться

sich anziehen – одеваться

das Zimmer lüften – проветрить комнату

das Rührei – яичница

mit dem Bus fahren – ехать на автобусе

die Gemüsesuppe – овощной суп

die Nudelsuppe – суп-лапша

der Kartoffelbrei – картофельное пюре

das Mineralwasser – минеральная вода

der Saft – сок

den Tisch decken – накрывать на стол

die Fachliteratur – литература по специальности

auf dem Weg zum Studentenheim – по пути в общежитие

einkaufen – делать покупки

frühstücken – завтракать

zum Frühstück – на завтрак

zu Mittag essen – обедать

das Mittagessen – обед

das Abendbrot – ужин

zum Abendbrot – на ужин

zubereiten – готовить

kompliziert – сложный

einmal pro Woche – один раз в неделю

sich (D) Fernsehprogramme angucken – смотреть телепрограммы

j-n (A) anrufen – звонить кому-либо

zu Fuss gehen – идти пешком

zu Bett gehen – ложиться спать

3.2 Fragen zum Thema

1) Um wie viel Uhr stehst du auf?

2) Was machst du am Morgen

3) Machst du immer Morgengymnastik?

4) Was isst du zum Frühstück?

5) Wer macht das Frühstück?

6) Um wie viel Uhr verlässt du das Haus?

7) Womit fährst du zur Uni?

8) Ist die Universität weit von deinem Haus?

9) Wann beginnt der Unterricht?

10) Gehst du in der großen Pause in die Mensa?

11) Was für einen Speiseangebot gibt es in der Universitätsmensa?

12) Wie viel Unterricht hast du täglich?

13) Um wie viel Uhr ist der Unterricht zu Ende?

14) Welche Lebensmittel kaufst du in dem Geschäft?

15) Was machst du am Abend?

16) Um wie viel Uhr gehst du schlafen?

3.3 Übungen

3.3.1 Setzen Sie „die Uhr“ oder „die Stunde“:

1) Ich stehe um 8 … auf.

2) Eine … bin ich zu Hause, um 9 … fahre ich in die Hochschule.

3) Der Unterricht dauert 6 … .

4) Ich gehe zu Fuß, es dauert zwei … .

5) In der Bibliothek lese ich Bücher eine … bis 20.00 … , dann gehe ich nach Hause.

3.3.2 Bilden Sie Sätze:

1) ich, gewöhnlich, aufstehen, früh.

2) am Morgen, das Radio, einschalten, ich.

3) ich, das Zimmer, lüften.

4) frühstücken, die Eltern, mit, ich, mein.

5) sein, der Arbeitstag, um 9 Uhr, beginnen.

6) punkt 23.00 Uhr, zu Bett, gehen, ich.

7) fernsehen, hören, gern, ich, Musik.

8) sich waschen, morgens, ich, im Badezimmer.

3.3.3 Übersetzen Sie ins Deutsche:

1) Обычно я встаю рано.

2) Я просыпаюсь в 6.30 утра, встаю и умываюсь.

3) Я одеваюсь и завтракаю.

4) На завтрак я обычно ем бутерброд с колбасой или сыром, пью чай или кофе.

5) Студенты обедают в столовой.

6) По пути домой можно купить необходимые продукты.

7) Вечером я немного отдыхаю, слушаю любимую музыку.

8) Важно, сделать все домашние задания.

3.3.4 Sprechen Sie zu zweit über Ihren Arbeitstag:

4 FREIZEITGESTALTUNG

Ich studiere an der Baschkirischen Staatlichen Agraruniversität. Der Unterricht ist meist um halb fünf zu Ende. Nach dem Unterricht gehe ich auf dem Weg zum Studentenheim einkaufen. Ich kaufe Brot, Milch oder Kefir, Wurst oder Würstchen, Käse mit Butter und gehe heim. Ich wohne in einem Dreibettzimmer mit zwei Mitstudenten. Zuerst ruhe ich mich ein wenig aus. Ich lese Zeitungen und Zeitschriften. Danach esse ich mein Abendbrot und mache meine Hausaufgaben. Dann habe ich frei.

In unserem Studentenheim kann man gut die Freizeit verbringen. Ich spiele mit meinen Freunden gern Tischtennis oder Schach. Dann kann man auch fernsehen oder schöne Musik hören. Mir gefällt moderne Pop- und Rockmusik. Mein Freund zieht die klassische Musik vor. Jeder kann seinem Hobby nachgehen.

Am Wochenende gehen wir meist in die Nachtclub. Manchmal besuchen wir ein Museum oder ein Theater. In Ufa gibt es viele Theater: das Baschkirische Schauspielhaus, das Russische Schauspielhaus, das Tatarische Schauspielhaus, das Opernhaus, das Puppentheater und das Jugendtheater. Besonders gern besuche ich die Aufführungen im Baschkirischen Schauspielhaus. Für die Zuschauer, die kein Baschkirisch verstehen, gibt es dort eine Simultanübersetzung. Ich sehe mir gern auch Ballettaufführungen im Opernhaus an, besonders mag ich das Ballett von Tschaikowski “Der Schwanensee”.

Viele Studenten unserer Gruppe nehmen aktiv an der Arbeit der Laienkunst- und Sportzirkel unserer Universität teil. Sie nutzen alle Möglichkeiten der sinnvollen und gesunden Freizeitgestaltung aus.

Texterläuterungen:

kein Baschkirisch verstehen – не понимать башкирский язык

sich Ballettaufführungen ansehen – смотреть балетные постановки

die sinnvolle und gesunde Freizeitgestaltung – разумная и здоровая организация свободного времени

die Simultanübersetzung – синхронный перевод

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]