Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
otsutstvuiushaia struktura umberto eko.pdf
Скачиваний:
63
Добавлен:
13.03.2016
Размер:
2.72 Mб
Скачать

образом, исследование нарративных структур отсылает к социально-историч. обусловленности кодов; оно небезуспешно может развиваться как изучение констант повествования, но не следует превращать очереднуюструктур в окончательную, даже если вслед за выделением функций неизбежно возникает вопрос, а не основываются ли они на психофизиологических константах.

371

III. Языковые универсалии

III.1.

И здесь возникает проблема языковых универсалий, т. e. тех самых поведенческих констант, благодаря которым во всех известных языках выделяются сходные решения, иначе говоря, встает вопрос о том, что собой представляют интерсубъективные основы коммуникации. Чарльз Осгуд утверждает, что коды разных языков похожи на айсберги, только малая частичка которых выглядывает из воды, между тем общий фундамент языков находится как раз под водой, там складываются универсальные механизмы метафоры и синестезии, укорененные в психофизической общности людей 195, и Роман Якобсон считает, что поиски универсальных семиотических констант — это главная проблема лингвистики будущего (и всякой будущей семиологии) 196. Якобсон достаточно проницателен для того, чтобы понимать, какие эпистемологические нарекания может вызвать такая постановка вопроса, и все же он замечает: "Нет сомнения, что более точные и исчерпывающие описания существующих в мире языков дополнят, исправят и усовершенствуют выведенные законы. Но было бы ошибкой откладывать на потом выведение этих законов в расчете на накопление фактов...

Я согласен с Гремоном в том, что лучше иметь закон, требующий поправок, чем не иметь никакого закона" 197.

III.2.

Конечно, изучение универсалий понуждает лингвистов вторгаться в область философии, которая, как считают многие, не так уж им близка (исключая Якобсона с его эрудицией). Но каких универсалий? Платоновских? Кантовских? Фрейдовских? Биологических? С другой стороны, не слишком ли самонадеянно во имя эпистемологической чистоты отказывать лингвистам в праве говорить об универсалиях, могущих объяснить многое в языке? Следует хорошо отличать поиск универсалий коммуникации в том виде, какой он приобретает у лингвистов, от предваряющих всякое исследование онтологических постулатов (подвергнутых нами критике в связи с лаканизмом), ни с того ни с сего и без всякого эмпирического подтверждения диктующих некие Абсолютные Нормы коммуникации.

Прежде всего, выявляемые в какое-то определенное время языковые универсалии не обязательно представляют собой всеобщие структуры духа. Они являются фактическими. Например, сказать, что "вся-

195Language Universali and Psyçholinguitics, in J. Н. Greenberg, ed., Universals of Language, M. I. T., 1963, pag. 322.

196Implication of Language Universals for Linguistics, in Universals, cit., pagg. 276 -277.

197Saggi di linguistica generale, cit., pagg. 50-51.

372

кий язык, располагающий лабиализованными гласными переднего ряда, располагает и лабиализованными гласными заднего ряда", или что "означающее множественного числа, как правило, отражает численное увеличение путем увеличения своей длины"198, или "уровень избыточности чаще всего постоянная величина для всех известных языков" 199, вовсе не значит утверждать, что, скажем, лингвистическая структура детерминируется сущностной разверстостью бытия-в-мире.

Другими словами, одно дело (полезнейшее) констатировать наличие констант и совсем другое философски обосновывать их так, чтобы и не возникло никакой нужды ни в каких перепроверках.

В этом плане изучение универсалий коммуникации примыкает к изучению психологических структур и их биологических основ 200, биология и кибернетика подают друг другу руку во имя идентификации физических структур, обеспечивающих коммуникацию 201.

III.3.

Впрочем, такого рода проблемы становятся особенно настоятельными при изучении естественных языков, когда, отталкиваясь от относительности кода, приходят к универсалиям. С другими знаковыми системами дело обстоит по-другому. Возьмем язык жестов. Обычно никто не сомневается в его инстинктивности и универсальности, и требуется известное усилие для того, чтобы изучать его как явление историческое, зависящее от обстоятельств и конвенциональное. Таким образом, при изучении этих систем требуется прежде всего признать их относительность, выделить соответствующие коды, вписав их в социо-культурную обстановку. В этом смысле сохраняет свое значение гипотеза Уорфа, согласно которой человек в своем видении мира зависит от культурных кодов, управляющих общением; она сохраняет свое значение даже в том случае, если иногда имеет смысл сводить коммуникацию к пресловутым гипотетическим бионейро-психологическим константам, которые ею заведуют.

Разумеется, впоследствии семиологическое исследование должно озаботиться различением разных уровней кодификации; некоторые

198 R. Jakobson, Saggi, cit., pag. 50, A la recherche de l'essence du langage, in Problèmes du langage, cit., pag.

30. Роман Якобсон. В поисках сущности языка. — В кн: "Сборник переводов по вопросам информационной теории и практики", N 16. М., 1970. С. 4—15. Перепечатка в кн.. "Семиотика". М., 1983. С. 102—117.

199Universals, cit, pagg. XVII—XVIII.

200См. напр., Jean Piaget, Biologie et connaissance, Paris, 1967; Ross Ashby, Design for a Brain, London, 1952

201См. Вяч. Bс. Иванов Роль семиотики в кибернетическом исследовании человека и коллектива. В кн:

"Логическая структура нашего знания. М., 1965."

373

коды окажутся обусловленными биологически, как, например, код восприятия, и тогда чаще всего культурной обусловленностью можно пренебречь, посчитав их чисто природными явлениями; некоторые — явно культурного происхождения, но в то же время они настолько укоренились в обычаях и в памяти вида или групп, что их также можно считать естественными, а не условными (как, например, какой-нибудь иконический код), и наконец, такие, которые со всей очевидностью принадлежат к социальным и историческим, и их нужно выявлять и описывать как таковые, прежде чем считать устаревшей "сосюровскую догму произвольности языкового знака".

IV. Фактор психолингвистики

IV.1.

Сомнения в объективном характере означающих, усиленное внимание к кодам адресата и эмпирический подход к универсалиям коммуникации предполагают обсуждение еще одной темы, а именно вопроса о психологии восприятия. И поныне традиция семиотико-структурных исследований в полном согласии с догмой синхронного и объективного описания уделяет главное внимание сообщению и его кодам. Проблема восприятия прописывалась по ведомству психологии, в то время как проблема порождения сообщения отдавалась филологии, социологии и романтическим трактовкам творческого процесса. Одного подозрения в том, что кого-то заинтересовала структура не кода или сообщения, но его потребления, было достаточно, чтобы отлучить провинившегося от семиологии.

То же заблуждение характерно и для попыток содержательного анализа, при которых значения, вложенные в сообщение самим ученым и обусловленные всем его культурным багажом и классовой принадлежностью, рассматриваются как объективное содержание сообщения. Мы же, напротив, все время стремились особенно подчеркнуть роль адресата сообщения, его собственных кодов и идеологии 202, а также значениеобстоятельств коммуникации.

Таким образом, сегодня дискуссия по поводу коммуникации на каждом шагу наталкиваются на проблемы психолингвистики.

IV.2.

Если, как мы не раз говорили, семиология не может сказать, что именно происходит с сообщением при его получении, то психолингвистика, напротив, как раз и занимается конкретными ситуациями, разбираясь с тем, что же привносит в сообщение адресат, и таким

202 Эти аспекты особенно подчеркивает F Rossi-Landi, Significato, comunicazione e parlare comune Padova, 1961

374

образом поставляет семиологии необходимые данные для описания кодов получателя, позволяя разработать перечень обстоятельств коммуникации и предсказать, какие модификации сообщения (со всем спектром колебаний между избыточностью и информативностью)могут обусловить смещения значения при получении И наука экспериментальная, она "впрямую занимается процессами кодификации как способами преобразования сообщения в общение" 203. Психолингвистические исследования, таким образом, переплетаются с паралингвистическими (об этом ниже), касаясь проблем интонации, пауз, ритма, лексических и синтаксических предпочтений, использования дополнительных экстралингвистических средств, таких как мимика, жестикуляция и т.д., при этом подчеркивается роль контекстуального обрамления сообщения для выработки ответа, который представляет собой соответствующую интерпретацию, обращается внимание на эмоциональный тон сообщения, на психофизическое состояние адресата (усталость, печаль и т.д. ), понуждая включать в рубрику "обстоятельства" все то, что семиология неспособна рассмотреть теоретически И ясно что опыт психолингвистики (а в будущем следовало бы говорить вообще о психосемиотике) помогает разобраться с эстетической, эмотивной, фатической и т.д. функциями общения Все проблемы коннотаций — это сфера психолингвистики, и вовсе не потому, что коннотации могут

быть сведены к психологическим событиям и не поддаются структурированию через оппозиции, но напротив, для того чтобы выявить эти коннотативные оппозиции требуется опыт психолингвистики, примером тому служат исследования Осгуда по семантике 204.

IV.3.

Все эмпирические исследования такого рода поставляют материал для выявления кодов, и в то же время они призваны проверить,

203 Ch. Osgoode Th A Sebeok ed., Psychohnguistics, Indiana Un

Press, 1965, pag. 4. Эта книга представляет собой наиболее полное введение в тему содержит обширную библиог рафию начиная с 1954 г , когда психолингвистикастановится самостоятельной дисциплиной Общий обзор темы см

Tatiana Slama-Cazacu, Essay

on Psycholmguistic

Methodology and Some of Its Applications, in

"Linguistics",

24,

V См также Renzo

Titone, Qualche

problema epistemologico della

psicolinguistica,

 

in "Lingua e stile", 3,

1966, AAVV, Problèmes

 

de

Psycho-Linguistique,

 

 

Paris,

1963

(Пиаже, Олерон, Фресс и др.) Пионером в этой области является Лев Семенович Выготский, Мысль и язык, М ,

 

1934 (ит. перевод 1966 г ), нотакже одна из первых работ принадлежит Миллеру (G

A Miller, Language

and

Communication, N

Y

,

1951) Из работ Миллера см Psychology

and

Communication, NY

1967 Хороший подбор текстов дан в антологии Sheldon

Rosenberg ed.,Directions

 

in

Psychuhnguistics N

Y

1965 Об основах психолингвистики см Roger Brown, Words and Things, Glencoe, 1958

 

 

 

 

 

204 См фундаментальную работу CH

E Osgood,

G.J.

Suci, P.

H. Tannenbaum, The

Measurement

of

Meaning, Urbana, 1957

375

в какой мере коды, устанавливающиеся при получении адресатом сообщения, соответствуют предполагаемым исходным кодам. Но означает ли эта неизбежная опора на эмпирику, что построение кодов осуществляетсяпутем индукции?

Итак, семиологический подход предусматривает, что опора на конкретный опыт не противоречит постулату теоретико-дедуктивной произвольности кодов.

V. Произвольность кодов и временный характер структурной модели

V.l.

В предыдущих главах мы проследили процесс саморазрушения притязающих на "объективность" структур и положили необходимым признать, что описываемые семиологией структуры представляют собой не что иное, как объясняющие модели. Эти модели являются теоретическими в том

смысле, что, будучи наиболее удобными и "элегантными", они предваряют какую бы то ни было эмпирическую фиксацию и индуктивную реконструкцию, оказывающиеся неосуществимыми из-за изобилия материала и диахронии описываемых феноменов 205.

Как отмечал Эммон Бах 206, бэконовский метод регистрации данных опыта в "таблицах" уступает место кеплеровскому методу гипотез: например, мир мог бы быть таким, теперь посмотрим, насколько этот выдуманный образ соответствует конкретному опыту. Вслед за Поппером Бах полагает, что "самые лучшие гипотезы — те, что наименее вероятны", они рассчитаны надолго.

В идеале эти гипотезы имеют аксиоматическую форму, именно этой форме близка лингвистика Хомского, но ведь не далеко от нее ушли и структурные гипотезы комбинаторики, управляющей развитием сюжета. В каком бы направлении ни развивались эти гипотезы

205 Похоже на то, что под влиянием трансформационного метода, а может быть и под влиянием фундирующей его

рационалистической философии, Ролан Барт, распрощавшись

с утопией абсолютной

объективности,

в Introduction àl'analyse structurale des récits (m "Communications", 8,

1966) подходит очень

близко к такой

постановке вопроса. Имея перед собой великое множество повествований и не имея возможности эмпирическим путем выявить их структуру, структурная методология "начинает с того, что выстраивает гипотетическую описательную модель" и "затем мало-помалу модифицирует ее в такую модель, которая сохраняя общие черты первоначальной, в то же время от нее отходит" О трансформационных методах лингвистике и, в частности, о "рационализме" Хомского, см. Luigi Rosiello, Linguistica illuminista, Bologna, 1967

206 Linguistique structurelle et philosophie des sciences, in Problèmes du langage, cit.

376

их эпистемологическим идеалам всегда останется глоссематика копенгагинской школы: "такие системы могут выстраиваться совершенно произвольно, как если бы это была игра, которая хорошо получается тогда, когда соблюдаются все установленные правила... Систему определяет выбор элементов, и этот выбор может быть произволен, поскольку указанные системы не обязательно имеют отношение к объектам реального мира." Но это значит, что, "с одной стороны, теория рассматривается как чисто дедуктивная система, не связанная обязательными отношениями с реальными объектами, а с другой стороны, она же является дедуктивной системой, которую можно использовать как инструмент описания, иначе говоря, она должна представлять действительно существующие лингвистические факты вкупе с их отношениями"207.

Ничем не отличаются от описанной модели ядерной физики. Выстраивая как физические, так и семиологические модели, приходится принимать во внимание как синхронию структуры так и диахронию изучаемых явлений; но даже если выстраиваемые модели получают эмпирическое подтверждение, надо иметь достаточно мужества, чтобы осознавать их сугубо временный характер.

V.2.

И вот одна из наиболее неотложных и настоятельных проблем семиологии завтрашнего дня. Эти модели эффективны в той мере, в какой они позволяют структурно представить какие-либо явления в виде системы различий и оппозиций Но мы уже убедились в том, что соблазн гипостазирования выделенных структур не дает различить за ним другие, новые структуры, и было бы небезынтересно наряду с выявленными структурами попытаться обнаружить правила их порождения, которые объясняли бы их становление. Примером строгой генеративной методологии является грамматика

Хомского, однако вопрос в том, не приводит ли методология Хомского к ликвидации структурного метода 208.

Во всяком случае, она отменяет "таксономическое" понятие совокупности элементов, определенной раз и на всегда со всеми своими комбинаторными возможностями. Порождающая грамматика под-

207 Hans Christian S0rensen, Fondements epistemologiques de la glossematique, in "Langages", 6, 1967, pagg. 10-11

(единственный номер, посвященный глоссематике) Относящийся к этой теме материал блестяще изложен ЕльмслевымFondamenti della teoria del linguaggio, cit., capp. 3-5

208 В этой связи помимо указанной работы Кальболи cit, см Т Todorov, Recherches sémantiques, in "Langages",

1,1966, pagg.24 и сл., N Ruwet, введение в N "Langages", посвященный генеративной грамматике, cit., В.

Pottier, Аи delà du structuralisme en linguistique, in "Critique", febbraio, 1967

377

меняет структурную таксономию системой правил, способных порождать бесчисленное множество высказываний, она признает, что у них есть некая структура, однако она выявляет правила порождения, не прибегая к структурным методам.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]