Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
LATINSKIJ_Metod_posobie_el_uchebnik.doc
Скачиваний:
91
Добавлен:
04.03.2016
Размер:
3.71 Mб
Скачать

Тексты для перевода

DE ITALIA ANTIQUA

Italia est terra Eurōpae et patria linguae Latīnae. Italia ab Alpibus longe in mare procurrit, quod Mediterraneum appellatur. In medio Apenninus mons erigitur. Prope Neapolim urbem mons Vesuvius erigitur. Italia habet insŭlas. Sicilia est insŭla Italiae. In ora Siciliae est Aetna. Urbs notissima Siciliae fuerunt Syracusae. Multi incŏlae Italiae erant agricŏlae. Incŏlae insularum et orarum Italiae nautae erant. In ripa sinistra Tiberis Roma erat.Vias Romae statŭae ornabant. Italia est patria poëtārum.Gloriam Italiae poëtāe parabant.

Alpes, ium, f – Альпы

longus, a, um – длинный

mare, is, n – море

procurro, ere 3 – выдаваться вперед

appello, are 1 – называться

in medio – посередине

mons, montis, m – гора

erigo, ere 3 – подниматься

urbs, urbis, f – город

notissimus, a, um – известнейший

fuerunt – были

ripa, ae f – берег

sinister, a, um – левый

Tiberis, is, m – Тибр

in – на

ora, ae f – берег, побережье

Aetna, ae f – Этна (вулкан)

via, ae f дорога, путь, улица

paro, are 1 – доставлять, приобретать, приготовлять

gloria, ae f - слава

erat – был

erant – были

orno, are 1 -

DE GRAECIA ANTIQUA

Graecia antiqua, in paeninsula sita, parva terra fuit. Incolae Graeciae naute impavidi erant. Inter Graeciam et Asiam multae insulae sunt. Athenae, Sparta, Thebae clara oppida Graeciae erant. Notae sunt Corinthus et Ephesus. Incolae Athenarum litteras et sapientiam amabant, incolae Spartae arma,, castra, pugnae delectabant.

paeninsula, ae, f – полуостров

situs, a, um – расположенный

incola, ae, f – житель

impavidus, a, um – смелый

Athenae, arum, f – Афины

Thebae, arum, f – Фивы

Corinthus, i, m – Коринф

Ephesus, i, m - Эфес

insula, ae, f – остров

oppidum, i, m – город

notus, a, um – известный

littera, ae, f – письмо

sapientia, ae, f – мудрость

arma, ae, f – оружие

castra, ae, f – лагерь

pugna, ae, f – сражение

delecto, are 1 – привлекать

amo, are 1 - любить

DE GRAECORUM ET ROMANORUM SCRIPTORIBUS

Multi sunt oratōres clari Graecōrum et Romanōrum. Multi viri docti in urbe Athenis fuerunt et nota sunt nomina philisophorum et scriptorum Graecorum. Socrates, Plato, Aristoteles philosophi erant, scriptores – Herodotus, Thicydides, Xenophon. In numĕro clarōrum oratōrum Romanōrum erat Marcus Tulius Cicĕro. Cicĕro non solum egregius orātor erat, sed etiam clarus scriptor Latīnus. Libri Cicerōnis varii sunt, nam vir erat doctus. Non solum libri scriptōrum Romanōrum Cicerōni noti erant, sed etiam libri scriptōrum Graecōrum. Praeter Ciceronem Caesar, Livius, Tacitus, Vergilius, Horatius egregii scriptores erant.

clarus, a, um – славный

egregius, a, um – выдающийся

doctus, a, um – ученый

DE ROMANORUM ANTIQUORUM DEIS

Romāni antique multos deos colēbant. Alii in caelo, alii in terrā, alii in aquā habitābant. Dei, incŏlae caeli, primum locum inter deos Iuppiter habebat. Eius potentia immensa erat. Neptunus, dominus oceăni et fluviōrum, in oceăno habitābat. Mercurius, mercatūrae deus et nuntius deōrum, animas mortuōrum ad infĕros deducēbat. Ităque modo in Olympo, modo in terrā, modo apud infĕros erat.

antiquus, a, um - древний

colo, ĕre, 3 – обрабатываю, чту, почитаю

caelum, i, n. – небо

locus, i, m. - место

teneo, ere, 2 – держу, занимаю

potentia, ae, f - могущество

immensus, a, um - неизмеримый

Мercurius, ii, m. – Меркурий (греческое имя Меркурия - Гермес)

mercatūra, ae, f. - торговля

nuntius, ii,m – 1) вестник 2) известие

divino, āre, 1 - угадываю, предсказываю

Neptunus, i, m. – Нептун (греческое имя Нептуна - Посейдон)

oceănus, i, m - океан

fluvius, ii, m. – река

immŏlo, āre, 1 – приношу в жертву

infĕri, ōrum, m. – нижние (находящиеся внизу, в подземелье. Так иногда назывались умершие, как находившиеся под землей, в подземном царстве)

ităque – итак, поэтому

modo ... modo – то … то …

Olympus, i, m – Олимп (гора в Фессалии, где, по верованиям греков, жили боги)

DE NEPTUNO, MERCURIO, AESCULAPIO

Populi antiqui multos deos colebant. Neptunus, dominus Oceani et fluviorum, in Oceano habitabat. Naute Neptuno equos et tauros immolabant. Mercurius, deus mercaturae, erat nuntius deorum. Praeterea animos mortuorum ad inferos deducebat. Aesculapium medici colebant. Graeci Aesculapio gallos immolabant. Neptuni arae plerumque in ripis fluviorum erant, Mercurii in viis, Aesculapii in lucis. Ita in fabulis poetae narrabant.

Neptunus, i, m – Нептун (бог моря)

Mercurius, ii, m – Меркурий ( сын Юпитера, бог красноречия, торговли и хитрости)

Aesculapius, ii, m – Эскулап ( бог врачевания)

colo, colui, cultum, ere 3 – возделывать; почитать,поклоняться (культ)

cultura, ae, f – возделывание, развитие; почитание

dominus, i, m – хозяин, властитель

fluvius, ii, m – река

equus, i, m – лошадь

taurus, i, m – бык

immolo, avi, atum, are 1 – приносить в жертву

mercatura, ae, f – торговля

nuntius, ii, m – вестник

praeterea – кроме того

mortuus, a, um – умерший

inferus, a, um – нижний, находящийся в подземном царстве

medicus, i, m – врач

deduco, duxi, ductum, ere 3 – отводить, уводить, относить

gallus, i, m – петух

plerumque – большей частью

ripa, ae f – берег

lucus, i, m – роща

narro, avi, atum, are 1 – рассказывать

DE DIEBUS ET MENSIBUS

Hora est vicesima quarta pars diei. Mensis triginta aut triginta unum, solus Februarius duodetriginta aut undetriginta dies continet. Nomina mensium Romane sunt originis. Antiquissimus autem temporibus apud Romanos annus fuit decem mensium. Primo mensi nomen fuit Martius, quinto Quintilis, sexto Sextilis, septimo September, octavo October, nono November, decimo December. Numa, alter rex, numerum mensium duobus auxit et ordinem horum mutavit. Postea Romani Quintilem mensem Iulium, Sextilem Augustum nominaverunt. Iulio nomen est a Iulio Caesare, Augusto – ab Augusto Imperatore. Primo mensis diei nomen fuit Kalendae, quinto Nonae, tertio decimo Idus, mensibus autem Martio, Maio, Iulio, Octobri septimo diei nomen fuit Nonae, Idus quinto decimo.

hora, ae, f – час

pars, partis, f – часть

dies, ei, f – день

mens, is, m – месяц

nomen, inis, n – название

annus, i, m - год

contineo,ere 1 – содержать

augeo, ere 2 – увеличивать

rex, regis, m – царь

postea - потом

Nonae, arum, f – ноны ( 5 или 7 число каждого месяца)

Idus, uum, f – иды ( 13 или 15 число каждого месяца)

DE REGIBUS ROMANORUM

Romulus, primus rex Romanorum, regnavit septem et triginta annos; Numa Pompilius, secundus rex, tres et quadraginta; Tullus Hostilius, tertius rex, duos et triginta; Ancus Marcius, quartus rex, quinque et viginti; Tarquinius Priscus, quintus rex, octo et triginta; Servius Tullius, sextus rex, quattuor et quadraginta; Tarquinius Superbus, septimus rex, quinque et viginti.

Regnaverunt in urbe Roma septem reges per ducentos quadraginta quattuor annos. Ab anno quingentesimo decimo consules a populo creati sunt.

primus –

secundus –

tertius –

quartus –

quintus –

sextus –

septimus –

octavus –

nonus –

decimus –

vicesimus –

millesimus -

centesimus –

первый

второй

третий

четвертый

пятый

шестой

седьмой

восьмой

тысячный

двадцатый

десятый

сотый

девятый

unus -

duo- tres- quattor- quinque- sex- septem- octo- novem- decem- viginti- centum- mille -

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

20

100

1000

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]