- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Тексти зі спеціальності «Металургія чорних металів» (мчм) Текст № 1
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№2
- •Слова і словосполучення: пыль – пил (у);
- •Текст№3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і совосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення: примерно – приблизно;
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Гречаниченко л. В. Тексти зі спеціальності «Металургія кольорових металів»
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7 Металлургия никеля
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 25 Металлургия цинка
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 27 Гидрометаллургия цинка
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ас. Тимохова о.О. Тексти зі спеціальності «Промислова теплотехніка» (птт) « Теплоенергетика» (тп )
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9.
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Матулевська н.П. Тексти зі спеціальності «Обробка металів тиском» (омт) Текст № 1.
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 2.
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Мітасова е.Ф.
- •Тексти із спеціальностей “ Металургія кольорових металів (мкм)*”
Слова і словосполучення:
трубчатые печи – трубчасті печі;
соляная кислота – соляна кислота;
магнитная сепарация – магнітна сепарація;
выщелачивание – вилуговування;
хлорирование – хлорування.
Текст № 22
Главная масса железа восстанавливается до FеО и переходит в шлак. Кроме того, часть SnО, не успевая восстановиться, также переходит в шлак. Шлаки отражательной плавки имеют следующий состав, %: Sn 4-12; SiO2 22-24; FеО 17-22; СаО 14-15; А1203 12-14. Кислотность шлаков обычно изменяется в пределах 1,25—1,50.
Производительность отражательных печей, по конструкции похожих на печи для огневого рафинирования меди, достигает 1,8 т/м2 концентрата в сутки. Расход топлива около 0,30 т на 1 т шихты. В черновой металл извлекается 50-90% олова в зависимости от отношения Sn/Fе в концентрате.
Электропечи для выплавки олова устроены подобно сталеплавильным печам. Расход электроэнергии на плавку составляет около 1650 кВт·ч/т олова. Содержание олова в шлаках при плавке в электропечах составляет от 0,2 до 1 %. Значительная часть шлаков поступает в отвал.
Слова і словосполучення:
сталеплавильные печи – сталеплавильні печі;
отвал – відвал;
успевать – встигати;
извлекать – вилучати.
Текст № 23
Рафинирование олова
Черновое олово, содержащее, %: Аs до 0,4; Fе 1,3; Сu 0,4; Р 0,5; Вi 0,3, рафинируют огневым способом или электролизом.
Рафинирование олова от железа и меди, а также частично от мышьяка и сурьмы основано на понижении их растворимости при охлаждении расплавленного олова (ликвационное рафинирование) и образовании соответствующих интерметаллидов (FеАs, Сu3Sn, Сu2Sb и др.). Ликвацию с углем проводят при температуре 550°С; в олове остается около 0,2% железа, а в сыпучих съемах — 25% железа и 5—10% меди.
Рафинирование от мышьяка и сурьмы основано на образовании не растворимых в олове тугоплавких соединений АlAs и АlSb. При вмешивании в расплав олова алюминия (1 кг/т) в съемах содержится до 1 % мышьяка и сурьмы.
Съемы перерабатывают затем для извлечения меди, сурьмы и мышьяка.
Слова і словосполучення:
растворимость – розчинність;
интерметаллиды – інтерметаліди;
сыпучие съёмы – сипкі (сипучі) зйоми;
тугоплавкий – тугоплавкий;
соответствующий – відповідний.
Текст № 24
Рафинирование от свинца осуществляют методом хлорирования с получением съемов, содержащих до 15% свинца.
Рафинирование от висмута производят образованием в расплаве малорастворимых соединений Вi2Мg5, Вi2Са3 и др. Висмутовая пена, содержащая до 2% висмута, подвергается переработке для его извлечения.
Электролитическое рафинирование олова мало изучено и используется значительно реже. В ванне сульфоорганического раствора, содержащего крезолфенолсульфоновую и серную кислоты, а также 3 % олова, выход олова по току достигает 85%. Образующийся шлам содержит, %: Рb 20; Сu 5; Аs 3; Sb 5; Вi 20.
При электролизе наблюдается пассивирование анода осадками солей олова. Опробовались также кремнефтористые и сульфидно-щелочные электролиты, содержащие тиостаннат натрия Na4SnS4 и сернистый натрий.