- •Деякі особливості перекладу науково-технічних текстів
- •Тексти зі спеціальності «Металургія чорних металів» (мчм) Текст № 1
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№2
- •Слова і словосполучення: пыль – пил (у);
- •Текст№3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і совосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення: примерно – приблизно;
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст №27
- •Слова і словосполучення:
- •Текст№28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Гречаниченко л. В. Тексти зі спеціальності «Металургія кольорових металів»
- •Текст № 1
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 2
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7 Металлургия никеля
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 25 Металлургия цинка
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 27 Гидрометаллургия цинка
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ас. Тимохова о.О. Тексти зі спеціальності «Промислова теплотехніка» (птт) « Теплоенергетика» (тп )
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9.
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Матулевська н.П. Тексти зі спеціальності «Обробка металів тиском» (омт) Текст № 1.
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 2.
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 3
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 4
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 5
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 6
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 7
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 8
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 9
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 10
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 11
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 12
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 13
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 14
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 15
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 16
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 17
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 18
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 19
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 20
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 21
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 22
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 23
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 24
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 25
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 26
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 27
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 28
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 29
- •Слова і словосполучення:
- •Текст № 30
- •Слова і словосполучення:
- •Укладач: ст. Викл. Мітасова е.Ф.
- •Тексти із спеціальностей “ Металургія кольорових металів (мкм)*”
Слова і словосполучення:
моющее действие – миюча дія;
осаждать – осаджувати;
оборудование – устаткування;
превосходить – перевершувати.
Текст № 12
Применение смазки К-2 и компаунд-смазок на ее основе значительно снижает работу деформации благодаря уменьшению сил трения, в особенности в последних проходах, т.е. с увеличением степени наклепа и уменьшением толщины прокатываемой ленты. Уменьшение сил трения в очаге деформации приводит к снижению работы трения, что в свою очередь понижает температуру ленты и валков, так как работа сил трения переходит полностью в тепло. Снижение тепловыделений при прокатке положительно влияет на температурне условия в смазочной пленке в очаге деформации – это снижает загрязненность поверхности лент и позволяет повысить скорость прокатки.
Слова і словосполучення:
наклеп – наклеп;
очаг – вогнище.
Текст № 13
Все смазки на основе к-2 гораздо менше загрязняют поверхность металла по сравнению с эмульсией Э-2Б. Металл, прокатанный на компаунд-смазках, в особенности с 20-30% керосина или 50% масла ИС-12, имел более блестящую и чистую поверхность, прокатанный на эмульсии Э-2Б. Толщина масляной пленки ᵟ и шероховатость поверхности лент, прокатанных на эмульсии Э-2Б и на смазке К-2, характеризуються следующими данными:
д,мм Ra,мкм Rz,мкм
Э-2Б 0,35-0,45 0,4-0,7 2,7-3,4
К-2 0,46-0,49 0,26-0,37 1,4-2,4
С повышением содержания керосина в компаундсмазке толщина пленки уменьшается, экранирующие свойства ухудшаются, количество механических примесей М (продуктов износа валков и полосы) увеличивается.
Слова і словосполучення:
примесь – домішка;
следующие данные – наступні дані;
толщина – товщина.
Текст № 14
На основании результатов проведенных комплексных исследований выработаны следующие рекомендации по технологии применения смазочно-охлаждающих технологических средств при холодной прокатке прецизионных сплавов и легированных сталей:
При холодной прокатке лент и полос с толщины 3,0-4,0 до 1,0-1,5 мм целесообразно применять малоконцентрированные водные эмульсии типа СОТС-1М или ЭКМ-1, обладающие высокими охлаждающим и моюще-смазывающим действием.
При прокатке с толщины 0,8-1,2 до 0,2-0,5 мм дополнительно к эмульсиям необходимо тонким слоем подавать на полосу компаунд-смазку — смесь технологической прокатной смазки К-2 с 25—30% керосина или с 50% легкого минерального масла типа ИС-12. Для этого станы необходимо оборудовать системами подачи технологических смазок в виде промасливающих роликов.
Для увеличения срока службы водных эмульсий, уменьшения их загрязненности и металла солями, кислыми продуктами, механическими примесями, для предупреждения возможной коррозии металла и оборудования эмульсионные системы станов должны быть оборудованы необходимыми средствами фильтрации. Приготавливать новую эмульсию и пополнять потери эмульсии следует только на конденсатной воде.