- •Уо «Белорусский государственный экономический университет»
- •Английская грамматика в таблицах и упражнениях Минск: бгэу, 2007
- •Раздел 1. Существительное, местоимение, прилагательное, наречие (The Noun, Pronoun, Adjective and Adverb)...............................................................5
- •Задания к разделу 1……………………………………………………….29-30
- •1.2. Притяжательный падеж (the possessive case)
- •1.3. Местоимения (pronouns)
- •1.4. Имя прилагательное и наречие
- •Раздел 2. Глагол (the verb)
- •2.1. Порядок слов в английском повествовательном
- •2.2. Образование past indefinite tense
- •2.3. Образование future indefinite tense
- •2.4. Времена группы indefinite (active voice)
- •Примечания:
- •I. Особенности перевода
- •II. Особенности употребления
- •2.6. Основные формы глагола (неправильные глаголы)
- •2.7. Времена группы continuous (active voice)
- •2.9. Времена группы perfect (active voice)
- •2.10. Употребление и перевод времен группы perfect и perfect continuous
- •2.11. Глагол - to do -
- •Глагол то do
- •2.12. Глагол - to have –
- •2.13. Глагол to be
- •Раздел 3. Модальные глаголы (modal verbs)
- •3.1. Модальные глаголы и их эквиваленты
- •3.2. Модальный глагол – must - и его эквиваленты то have , to be to
- •3.3. Модальный глагол - should - и - need –
- •Раздел 4. Страдательный залог
- •4.1.Образование форм Indefinite Passive
- •4.2. Образование форм Continuous Passive
- •4.3. Образование форм Perfect Passive
- •Раздел 5. Причастие I/II (Participle I/II)
- •5.1. Формы причастия I
- •5.2. Функции причастия I и причастия II
- •Задания к разделам с ключами Задания к разделу 1. (существительное, местоимение, прилагательное и наречие)
- •Личные и притяжательные местоимения (см. Табл. 1.14.)
- •Ключи к заданиям раздела 1
- •Времена группы Perfect (Active Voice) (см. Таблицу 2.10.)
- •VII. Приложение Образец контрольного теста для I семестра 1 курса Тема: Noun, Pronoun, Adjective and Adverbs
Примечания:
I. Особенности перевода
Перевод надо начинать:
а) с обстоятельства места;
б) со сказуемого, если обстоятельство отсутствует.
II. Особенности употребления
а) Глагол to be (is, are, was, were, will be) согласуется с последующим именем
существительным;
б) в отрицательных предложениях перед much и many и числительным вместо “nо” употребляется “not”.
2.6. Основные формы глагола (неправильные глаголы)
Наиболее типичные способы образования Past Indefinite и Participle II
Таблица 2.8
Infinitive |
Past Indefinite |
Participle II |
Participle I | |
to meet |
met |
met |
meeting | |
to get |
got |
got |
getting | |
to begin |
began |
begun |
beginning | |
to write |
wrote |
written |
writing | |
to take |
took |
taken |
taking | |
to speak |
spoke |
spoken |
speaking | |
to sell |
sold |
sold |
selling | |
to tell |
told |
told |
telling | |
to keep |
kept |
kept |
keeping | |
to build |
built |
built |
building | |
to spend |
spent |
spent |
spending | |
to send |
sent |
sent |
sending | |
to let |
let |
let |
letting | |
to put |
put |
put |
putting | |
to cost |
cost |
cost |
costing | |
to go |
went |
gone |
going | |
to be |
was, were |
been |
being | |
to have |
had |
had |
having | |
to make |
made |
made |
making | |
to do |
did |
done |
doing | |
to show |
showed |
shown |
showing | |
to say |
said |
said |
saying | |
to pay |
paid |
paid |
paying |
2.7. Времена группы continuous (active voice)
to be + Participle I
Таблица 2.9.
|
Present (действия, происходящие в данный момент) |
Past (действия, происходящие в определенный момент в прошлом) |
Future (действия, которые будут происходить в определенный момент в будущем) |
|
now, at the time, at this moment |
at 6 o’clock yesterday, at that time, the whole day yesterday, while, then, when he came |
at 6 o’clock tomorrow, at this time tomorrow, the whole day tomorrow, when he comes |
Утвердительная форма |
I am translating a text on computers now. He/she is translating a text on computers now. We/you/they are translating a text on computers now. Я перевожу ... сейчас. |
I/he/she was translating a text on computers at 6 o’clock yesterday. We/you/they were translating a text on computers at 6 o’clock yesterday. Я переводил ... в 6 часов вчера. |
I/we/ he/she/you/they will be translating a text on computers at 6 o’clock tomorrow.
Я буду переводить ... в 6 часов завтра. |
Вопросительная форма |
Am I translating a text on computers now? Is he/she translating a text on computers now? Are we/you/they translating a text on computers now? |
Was I/he/she translating a text on computers at 6 o’clock yesterday? Were we/you/they translating a text on computers at 6 o’clock yesterday? |
Will he/she/you/they/ I/we be translating a text on computers at 6 o’clock tomorrow? |
Отрицательная форма |
I am not translating a text on computers now. He/she is not translating a text on computers now. We/you/they are not translating a text on computers now. |
I/he/she was not translating a text on computers at 6 o’clock yesterday. We/you/they were not translating a text on computers at 6 o’clock yesterday. |
He/she/you/they/ I/we will not be translating a text on computers at 6 o’clock tomorrow. |