Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английская грамматика в таблицах и упражнениях.doc
Скачиваний:
79
Добавлен:
20.02.2016
Размер:
350.21 Кб
Скачать

Примечания:

I. Особенности перевода

Перевод надо начинать:

а) с обстоятельства места;

б) со сказуемого, если обстоятельство отсутствует.

II. Особенности употребления

а) Глагол to be (is, are, was, were, will be) согласуется с последующим именем

существитель­ным;

б) в отрицательных предложениях перед much и many и числительным вместо “nо” употребляет­ся “not”.

2.6. Основные формы глагола (неправильные глаголы)

Наиболее типичные способы образования Past Indefinite и Participle II

Таблица 2.8

Infinitive

Past Indefinite

Participle II

Participle I

to meet

met

met

meeting

to get

got

got

getting

to begin

began

begun

beginning

to write

wrote

written

writing

to take

took

taken

taking

to speak

spoke

spoken

speaking

to sell

sold

sold

selling

to tell

told

told

telling

to keep

kept

kept

keeping

to build

built

built

building

to spend

spent

spent

spending

to send

sent

sent

sending

to let

let

let

letting

to put

put

put

putting

to cost

cost

cost

costing

to go

went

gone

going

to be

was, were

been

being

to have

had

had

having

to make

made

made

making

to do

did

done

doing

to show

showed

shown

showing

to say

said

said

saying

to pay

paid

paid

paying

2.7. Времена группы continuous (active voice)

to be + Participle I

Таблица 2.9.

Present

(действия,

происходящие в данный момент)

Past

(действия,

происходящие в определенный момент в прошлом)

Future

(действия, которые

будут происходить в определенный момент в будущем)

now, at the time, at this moment

at 6 o’clock yesterday, at that time, the whole day yesterday, while, then, when he came

at 6 o’clock tomorrow, at this time tomorrow, the whole day tomorrow, when he comes

Утвердительная форма

I am translating a text on comput­ers now.

He/she is translating a text on computers now. We/you/they are translating a text on computers now.

Я перевожу ... сейчас.

I/he/she was translating a text on computers at 6 o’clock yesterday.

We/you/they were translating a text on computers at 6 o’clock yesterday.

Я переводил ... в 6 часов вчера.

I/we/ he/she/you/they will be translating a text on computers at 6 o’clock tomorrow.

Я буду переводить ... в 6 часов завтра.

Вопросительная форма

Am I translating a text on com­puters now?

Is he/she translating a text on computers now? Are we/you/they translating a text on computers now?

Was I/he/she translating a text on computers at 6 o’clock yesterday?

Were we/you/they translating a text on computers at 6 o’clock yesterday?

Will he/she/you/they/ I/we be translating a text on computers at 6 o’clock tomorrow?

Отрицательная форма

I am not translating a text on computers now. He/she is not translating a text on computers now. We/you/they are not translating a text on computers now.

I/he/she was not translating a text on computers at 6 o’clock yesterday.

We/you/they were not translating a text on computers at 6 o’clock yesterday.

He/she/you/they/ I/we will not be translat­ing a text on computers at 6 o’clock tomorrow.