Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

ohrana_truda_3

.pdf
Скачиваний:
27
Добавлен:
10.02.2016
Размер:
792.63 Кб
Скачать

допустить перелива топлива, масла и т. п.

(2)Должны использоваться соответствующие измерительные приборы, а насосы следует остановить до достижения точки, в ко-троп срабатывают сигналы верхнего уровня масляного танка.

(3)Перепускные трубы следует содержать в чистоте, и любой перелив должен быть отведен в безопасное место.

(4)Нельзя снимать клапаны, трубы, люки и фланцы во время операций с танком.

(5)Если на тапке имеются измерительные приборы, то они должны быть надежно перекрыты, за исключением случая, когда проверяется уровень.

(6)Следует соблюдать осторожность, чтобы не повредить измерительные устройства. Все клапаны и краны этих устройств ,должны закрываться автоматически.

6.11.5.(1) Если на танках имеются короткие перепускные или измерительные трубы в туннеле гребного вала или в машинном отделении, необходимо убедиться в том, что противовесы кранов работают плавно, легко, а краны находятся в перекрытом состоянии, и исключением того момента, когда необходимо произвести замер уровня в данном танке.

(2) Самозапорные краны на таких танках и указатели на топливных и масляных цистернах никогда не должны оставаться открытыми.

в. 1.11.6. Все оборудование, содержащее топливо и другие огнеопасные вещества под давлением, как-то: нагреватели, фильтры, измерительные приборы, термометры и связанные с ними трубопроводы, должно быть установлено таким образом, чтобы уменьшить опасность возникновения огня из-за утечки, разрыва, механического повреждения, перегрева или небрежного обращения.

6.11.7.(1) В машинном отделении нельзя хранить деревянные, обшивочные и горючие материалы, в особенности вблизи котла или выхлопных труб, дымоходов и дымовой трубы.

(2)Масло для кратковременного использования и обтирочный материал должны храниться в соответствующих танках или резервуарах в прохладном месте, обычно в кладовой машинного отделения или в мастерской, откуда они берутся в количествах, не превышающих текущей потребности.

(3)Запас горючих материалов следует хранить в, кладовой или з других подходящих местах, где нет опасности возникновения пожара.

7.1. Общие положения

7.1.1.(1) Необходимо соблюдать все соответствующие национальные и международные правила, относящиеся к проектированию и конструированию электрооборудования; следует также учитывать необычные

условия, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации1.

(2)Обслуживание и защиту электрооборудования следует организовать таким образом, чтобы возможность возникновения пожара, взрыва, электрических ударов и опасности для персонала была минимальной.

(3)Все части электрооборудования, находящиеся под напряжением, следует надежно изолировать, тщательно закрыть или защитить любым другим способом и обслуживать соответственно.

7.1/.2. (1) Необходимо регулярно проверять все электрооборудование, чтобы оно соответствовало своему назначению.

(2) Следует докладывать обо всех неполадках; ремонт оборудования должен производиться квалифицированным специалистом.

7.1.3. (1) Необходимо обеспечить эффективные средства для безопасной изоляции каждой электрической лепи, контура и прибора и для изоляции каждой цепи или оборудования, когда предстоит работа на таком оборудовании, чтобы обезопасить персонал.

(2) Следует обеспечить соответствующие средства контроля, которые должны содержаться в хорошем состоянии па каждой машине и приборе, так как могут потребоваться для немедленного их использования.

7.1.4.(1) Каждая электрическая цепь, за исключением указанных в п. 6.9.2, должна иметь защиту от перегрузок, чтобы свести к минимуму аварии системы и опасность возникновения пожара.

(2) Защитные приспособления должны обеспечить проектную защиту, чтобы гарантировать непрерывность эксплуатации электроцепи при повреждении и, насколько это практически возможно, ликвидировать причины неисправности системы.

7.1.5.(1) На всех электрических приборах необходимо четко обозначить безопасное рабочее напряжение.

(2)Электроцепи и приборы, имеющие разное напряжение в одной и той же установке, должны быть четко обозначены надписями, знаками на распределительных коробках или другими предупредительными средствами.

(3)Персонал не должен изменять конструкцию или схемы устройств, для того, чтобы электроцепи и приборы не подвергались

воздействию напряжений выше тех, для которых они были спроектированы.

7.1.6.Если в какой-либо цепи или электроприборе следует произвести текущий ремонт либо любую другую работу, то необходимо тщательно их изолировать, например, путем удаления плавких предохранителей или отключением проводов.

7.1.7.Бездействующие цепи или аппараты следует отсоединить от источников питания или демонтировать.

7.1.8. Такие средства защиты, как диэлектрические перчатки и боты, следует применять каждый раз, когда существует опасность поражения током, но нельзя считать, что они полностью обеспечивают достаточную защиту от поражения электрическим током.

7.1.9.(1) Защита человека от контакта с оборудованием под напряжением может быть осуществлена с помощью:

(а) размещения частей, находящихся под напряжением, в недосягаемых местах;

(b) эффективного закрытия частей, находящихся под напряжением и (с) соответствующей изоляции.

(2) Вскрытие электрических цепей, находящихся под напряжением, таких, как клеммные коробки, должно осуществляться только ответственными за это лицами.

7.1.10.(1) Каждую цепь необходимо обеспечить соответствующими плавкими предохранителями или контактными прерывателями для того, чтобы ограничить мощность тока в кабеле или оборудовании в допустимых пределах.

(2)Если используются плавкие предохранители, они должны иметь четкие указатели номинальной силы тока и, когда это возможно, мощности.

(3)Не следует удалять или вставлять в цепь плавкие предохранители большего размера в случае отсутствия нужного размера лицам, не уполномоченным на выполнение подобных работ.

(4)Все плавкие предохранители должны иметь изоляцию, чтобы не быть опасными для персонала.

(5)Необходимо предусмотреть все меры защиты персонала, удаляющего или ставящего предохранители, в частности от контакта с деталями под напряжением.

(6)Нельзя удалять или вставлять в цепь предохранители, если она не обесточена с помощью изолирующих приспособлений со стороны подачи напряжения.

7.1.11. В соответствующих местах необходимо поместить следующие предупредительные таблички или инструкции:

(а) запрещающие некомпетентным лицам входить в помещение электроустановок или касаться распределительных щитов;

(b) указывающие ответственное лицо, которое нужно поставить в известность в случае электротравмы или других несчастных случаев, а также способ связи с этим лицом;

(с) запрещающие некомпетентным лицам переставлять или переделывать электроприборы;

(d) содержащие порядок оказания помощи моряку, пораженному электрическим током или получившему электроудар;

(е) с обозначением напряжения в оборудовании или проводниках;

(f) запрещающие применение открытого огня вблизи аккумуляторного отделения.

7.1.12.(1) Только лица, имеющие на это полномочия, могут входить в помещение с электрооборудованием, находящимся под напряжением, и иметь доступ к внутренним распределительным щитам под напряжением.

(2) Проходы во все помещения с электрооборудованием и за распределительными щитами должны быть достаточной ширины и свободными.

7.1.13. (1) Настенные инструктивные плакаты по оказанию первой помощи морякам, получившим травму от электрического тока, должны быть развешены на судне в соответствующих местах, и все члены экипажа должны уметь оказывать помощь в соответствии с этими инструкциями.

(2)Не следует проводить работы на опасном расстоянии от электрооборудования и сетей до тех пор, пока они не обесточены.

(3)В случае, если электрооборудование или сеть, находящееся по соседству с участком, на котором начаты работы, не могут быть отсоединены от источника питания, то следует принять особые меры предосторожности от случайного действия электрического тока, а также провести с рабочими специальный инструктаж по технике безопасности для предотвращения опасности.

(4)Необходимо принять меры предосторожности, как-то: блокировку приборов, отключение рубильников и плавких предохранителей, с тем, чтобы при проведении работ ток не мог быть включен.

(5)Эти работы необходимо выполнять под наблюдением ответственного лица.

(6)Следует считать, что сеть и электроприборы находятся под напряжением, если нет соответствующей таблички о том, что прибор обесточен.

(7)Прежде чем подключить электропитание, ответственное лицо должно убедиться в том, что на опасном участке не осталось людей.

(8)После завершения работ, связанных с электрооборудованием, ток может быть снова включен только ответственным лицом или по его распоряжению.

(9)Распределительные приборы и пусковые устройства должны быть защищены при всех обстоятельствах, в частности:

(а) от попадания капель или струи воды;

(b) в пультах управления и в машинных отделениях.

7.1.14. Там, где должна быть временная проводка на период ремонтных

работ, ее необходимо осуществлять с помощью кабелей, соответствующих величинам тока и напряжения, установку которых должно производить компетентное лицо. Эти кабели должны быть разъединены и удалены, как только необходимость в них отпадет.

7.1.15. (1) Персонал, не уполномоченный ремонтировать электрооборудование, не должен устанавливать или заменять любое имеющееся электрооборудование или проводку.

(2)Об оборудовании, в котором обнаружено повреждение или имеется подозрение на повреждение, следует доложить ответственному офицеру.

(3)Следует принять меры предосторожности, чтобы никто не прикасался к поврежденному оборудованию до тех пор, пока оно не будет изолировано, отремонтировано либо удалено.

7.1.16.(1) Все личные электробытовые приборы членов экипажа в жилых помещениях должны работать только с предназначенными для этих целей штепсельными вилками и розетками.

(2) Удлинители и розетки с несколькими гнездами не следует применять в жилых помещениях для включения различных электроприборов от одного штепсельного соединения или одной розетки.

7.2Переносные кабели, светильники, электрические инструменты и другое переносное оборудование

7.2.1. Все гибкие кабели должны быть:

(а) достаточной длины и сечения, соответствующего напряжению тока, при котором они будут использованы;

(b) проложены, покрыты изоляцией, прикреплены и защищены таким образом, чтобы довести степень опасности для людей до минимума.

7.2.2. Каждое электрическое соединение должно быть надлежащей конструкции в отношении проводимости, изоляции, механической прочности и защиты, причем особое внимание следует обратить на незащищенные места.

7.2.3.(1) Кабели и провода должны иметь механическую защиту, надежную и прочную изоляцию в тех точках, где они соединяются, ответвляются или вводятся в прибор.

(2)Для этих целей должны употребляться соединительные и разъединительные коробки, кабельные муфты, втулки, сальники или равноценные средства соединения.

(3)Там, где это возможно, гибкие кабели должны соединяться гибельными муфтами или штепсельными разъемами и розетками, причем крепления

должны быть выполнены с помощью винтов, килем, мягких и твердых припоев, клепки, винтовых соединений или

другими равноценными способами.

(4) В тех случаях, когда стыкуются бронированные кабели между броней кабеля и соединительной муфтой должна быть введена заземляющая перемычка.

7.2.4.(1) Все провода и приборы, которые могут находиться пожарной или взрывоопасной среде, должны быть защищены таким образом, чтобы свести до минимума опасность воспламенения этой среды.

(2) Должны быть предусмотрены специальные меры предосторожности с тем, чтобы предохранить указанные средства защиты от вскрытия.

7.2,5.(1) Напряжение электропитания переносных электрических инструментов и приборов, как правило, не должно превышать 220 В.

(2) Напряжение следует уменьшить до «безопасного низкого напряжения» в местах, где велика опасность поражения электрическим током, например в закрытых помещениях с высокой влажностью, как-то: в котельных отделениях, в междудонных отсеках и там, где есть опасность попадания брызг или соленой воды.

7.2.6.(1) Корпуса переносных электрических инструментов и приборов в том случае, если они :не имеют двойной изоляции, должны быть надлежащим образом заземлены.

(2)Ручные электрические инструменты должны иметь пружинный выключатель, который автоматически обесточивает цепь, если инструмент выпускается из рук.

(3)Переносные электрические инструменты и приборы не должны применяться в тех местах, где бывает пожароили взрывоопасная среда, если они не относятся к типу инструментов и приборов, утвержденных для применения в таких условиях, и это действие не санкционировано ответственным офицером.

7.2.7.(1) Ручные и прочие переносные светильники должны иметь эффективную защиту электрической лампы, должны быть снабжены прочными колпаками из стекла или иного прозрачного материала и непроницаемы для пыли и воды.

(2) Все токопроводящие части должны находиться внутри изолированной рукоятки.

7.2.8.(1) Переносные кабели для ручных или переносных приборов, напряжение которых превышает «безопасное низкое напряжение», должны иметь заземляющий проводник соответствующего размера в том случае, если прибор не относится к типу утвержденных приборов с двойкой изоляцией или к типу приборов с полной изоляцией.

(2) Такие кабели должны быть освобождены от механической нагрузки на соединениях к зажимам и защищены от образования петель с помощью резиновой трубки или иного подходящего приспособления на конце прибора.

7.2.9. Переносные кабели:

(а) не следует укладывать на поверхности, которые покрыты маслом или увлажнены коррозионно-агрессивнымн жидкостями;

(b) нужно держать на расстоянии от перемещаемых грузов, передаточных механизмов и подвижного оборудования;

(с) не применять для поднятия переносной лампы или переносных инструментов, к которым они прикрепляются;

(d)должны быть прочной конструкции;

(е) в случае, если они подвергаются механическим нагрузкам или воздействию влаги, должны иметь дополнительную защиту.

7.2.10. Все переносное электрическое оборудование должно регулярно проверяться ответственным лицом.

7.2.11. Когда персонал пользуется переносным оборудованием или переносными светильниками, он должен следить за тем, чтобы гибкие провода, проходящие через дверные проемы, люки, лазы и подобные конструкции, были защищены таким образом, чтобы их изоляция не была повреждена при закрывании дверей и крышек.

7.3. Устройства с высоким напряжением

7.3.1. (1) Специальные рекомендации данного раздела следует применять в дополнение к соответствующим рекомендациям других разделов этой главы при содержании конструкций и установлении параметров в системах, имеющих напряжение свыше 5С10 В, но не более 3,3 кВ.

(2)Системы, в которых используются очень высокие напряжения, например от 3,3 до 6,6 кВ, подлежат специальному рассмотрению, а их эксплуатация и обслуживание должны удовлетворять требованиям соответствующих правил.

(3)Меры, предусмотренные в соответствующих правилах, должны строго выполняться при обслуживании и ремонте оборудования с высоким напряжением.

7.3.2. Все оборудование высокого напряжения должно быть так закрыто или защищено, чтобы доступ к нему имел только персонал, пользующийся специальным инструментом или ключом, который

хранится у компетентного лица, если оборудование не устроено так, что любая попытка доступа автоматически отключает его и делает безопасным.

7.3.3.(1) Все оборудование должно быть сконструировано и расположено таким образом, чтобы было предусмотрено соответствующее место для удобного ввода кабеля.

(2) Для удобства обслуживания должны быть предусмотрены достаточные конструктивные и монтажные зазоры.

7.3.4.Если применяются системы с заземленной нейтрально, особое внимание должно быть уделено сохранению прочности диэлектрической изоляции всех частей установки.

7.3.5.Когда применяется система с заземленной нейтралью, следует принять меры к тому, чтобы обеспечить низкую величину сопротивления участков заземления и убедиться в том, что все эти системы будут соответствовать требованиям и окажутся работоспособными в случае ошибочных действий на любом участке линии, находящемся под напряжением.

7.3.6.Средства отключения заземляющего устройства должны быть на каждом генераторе и находиться в исправном состоянии, чтобы генератор можно было надежно за изолировать при его обслуживании.

7.3.7.(1) Должны быть предусмотрены эффективные способы обнаружения повреждений в изоляции.

(2)Должно быть предусмотрено устройство для указания утечки тока в землю, если не предусматривается система автоматического контроля изоляции.

(3)Должно быть предусмотрено проверочное оборудование, которое следует использовать во время регулярных периодических проверок работы и состояния аппаратуры контроля изоляции.

7.3.8.(1) Кабели высокого напряжения должны отличаться от прочих кабелей и, насколько это возможно, должны быть отделены от кабелей, используемых для менее высокого напряжения, и от цепей управления и сигнала тревоги.

(2) Кабели высокого напряжения не должны проходить через жилые помещения или площадки и пространства, в которых могут скапливаться взрывоопасные пары, если это специально не разрешено.

(3) Там, где кабели высокого напряжения могут быть подвержены механическому или коррозионному повреждению, они должны быть покрыты броней или облицованы прочной непроводящей оболочкой.

(4) Они должны прокладываться:

(а) в электрически заземленных сплошных металлических кабельных каналах или трубах без иной проводки в том же канале или трубе;

(b) на одобренной кабельной опорной системе.

(5)Если кабели проводятся в соответствии с п. 7.3.8. (4) (b), то они должны быть покрыты броней или иметь электрический сплошной экран или оболочку, заземленные на соответствующих интервалах, с тем, чтобы избежать образования опасных .циркулирующих токов.

(6)Когда экранирование кабеля не производится из-за высокой продольной прочности оболочки кабеля, необходимо принять меры к тому, чтобы отсутствие экрана не привело к нежелательному воздействию на кабель коррозии и осадков нефтепродуктов.

7.3.9. Системы менее высокого напряжения, питающиеся от систем высокого напряжения, должны иметь заземленную нейтрал или иные подходящие средства предосторожности, принятые для защиты системы низкого напряжения от утечки из системы высокого напряжения.

7.3.10.(1) Трансформаторы высокого напряжения или иное электрооборудование, которое подвержено нагреванию во время эксплуатации, должны быть:

(а) помещены в сухое, хорошо проветриваемое помещение;

(b) доступны только доверенному персоналу;

(с) защищены от дождя, брызг и воды, используемой для мытья палуб;

(d) снабжены специальными устройствами для показания температуры и сигнализации там, где вследствие своего размера и конструкции они могут перегреться из-за недостатка вентиляции воздухом.

7.3.11. (1) Все оборудование, о котором шла речь в пп. 7.3.8 7.3.10, должно обслуживаться соответствующим образом. Особое внимание следует уделять регулярному осмотру, ремонту и изоляции оборудования высокого напряжения для обеспечения чистоты, предупреждения появления паров и для того, чтобы ни один человек не мог прикоснуться к незаземленной или находящейся под напряжением части системы.

(2)Ни при каких обстоятельствах неквалифицированный работник не должен работать с оборудованием высокого напряжения или пытаться произвести техническое обслуживание и ремонт.

(3)Ответственный офицер должен эффективно изолировать любой сектор системы высокого напряжения, на котором планируется проведение работы, путем разъединения цепей, или выключения переключателей на всех линиях, или снятия плавких предохранителей; после этого силовой щит должен быть закрыт на замок.

(4)Следует ввести систему выдачи разрешений за подписью ответственного офицера на работу по обслуживанию и ремонту таких систем. Эта работа должна выполняться только уполномоченными на это лицами.

(5)Особое внимание следует уделить:

(а) целости заземляющих резисторов;

(b) заземлению нейтральных линий и генераторов; (с) защите от повреждения заземления.

7.4. Выпрямители и электронное оборудование

7.4.1.(1) Любые полупроводниковые выпрямители и электроноборудование нужно установить в сухом, хорошо проветриваемом помещении таким образом, чтобы не препятствовать циркулями воздуха вокруг этого оборудования.

(2)Их не следует устанавливать вблизи постоянных источников тепла, таких как реостаты, паровые или выхлопные трубы.

(3)Там, где для эффективной работы необходимо принудительное охлаждение, в случае его нарушения электронное оборудование следует отключить.

(4)Не следует производить обслуживание или ремонт до тех пор, пока это оборудование не будет надежно изолировано, а скопившаяся энергия — рассеяна.

7.4.2.Неисправности в электронном оборудовании должны устранять немедленно.

7.4.3.Особую осторожность следует проявлять при работе вблизи заряженных конденсаторов, связанных с выпрямляющими контурами.

7,4.4. Ремонт электронного оборудования должен производиться только персоналом, имеющим соответствующую подготовку.

7.5. Оборудование для радиосвязи

7.5.1.(1) Антенны и открытые фидерные линии следует устанавливать и ограждать таким образом, чтобы они были недоступны для персонала, не имеющего на это разрешения.

(2)Проводники, проходящие через участки с сильным электромагнитным полем, должны быть изолированы или защищены любым другим способом, если они проходят в местах, к которым имеет доступ персонал.

(3)Персоналу не следует разрешать работать вблизи передаточных антенн в то время, когда существует возможность их возбуждения. Предупредительные надписи об этом должны быть помещены в

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]