Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
все что есть / Русский язык / Русский язык и культура речи.doc
Скачиваний:
72
Добавлен:
12.06.2015
Размер:
408.06 Кб
Скачать

Явление антонимии

В отличие от близких или тождественных по значению слов-синонимов слова-антонимы противоположны по значению. Контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, принадлежат к одному и тому же ряду явлений действительности и характеризуют качества, свойства (хороший – плохой, твердый – мягкий), пространственные и временные отношения (близко – далеко, утро – вечер), действия (радоваться – горевать), количество (много – мало). Неуместное употребление антонимов приводит к лексическим ошибкам, к сопоставлению несопоставимых понятий.

На основе антонимов строятся выразительные стилистические приемы – оксюморон и антитеза. Оксюморонсоединение слов, выражающих противоречащие друг другу понятия. Например, пышное увядание, сладкая скорбь, звучная тишина, красноречивое молчание, медленно поспешать. Антитеза строится на противопоставлении двух разных слов-антонимов:

По всему тротуару

и по всей мостовой…

Тут и юный, и старый,

добродушный и злой.

Явление полисемии

Полисемия (от греч. polýsēmos – многозначный, многозначность) – наличие у единицы языка более одного значения. Многозначное слово называет разные предметы, признаки, действия, в чем-либо сходные между собой. Например, тихий голос, тихий нрав, тихая езда.

Перенос значения происходит:

1) при сходстве между предметами и явлениями, например, труба (полый предмет) – труба (музыкальный инструмент), быстрая река – быстрый ум, тянутся горы – тянется время;

2) при наличии постоянных связей между ними (смежности), например, заниматься вышивкойкрасивая вышивка, сирень (кустарник) – сирень (цветы), перевоз товаровподойти к перевозу;

3) при общей функции, например, камин (комнатная печь) – камин (электрический прибор), кондуктор (работник транспорта) – кондуктор (приспособление, направляющее инструмент).

Многозначные слова составляют около 50% словарного запаса русского языка и отличаются от омонимов, которые не имеют ничего общего в семантике. Сравните многозначное слово висеть (висит туман, висит картина в гостиной, висит самолет над городом, нависла угроза, руки повисли как плети, повисла на шее, щеки обвисли) и слова – омонимы: фунт сахара – фунт стерлингов, объехать весь светсвет в окошке.

Явление омонимии

Омонимы (от греч. homonyma – одноименность) – слова, совпадающие в звучании и написании, но совершенно разные по значению. Например, брак в значении супружество и брак – испорченная продукция.

По своей структуре омонимы бывают корневыми и производными. Например, слова мир (отсутствие войны, согласие) – мир (вселенная), среда (день недели) – среда (окружение) – корневые омонимы; нарядить (красиво одеть) – нарядить (отправить в наряд), сборка (название процесса) – сборка (мелкая складка) – производные омонимы.

К явлению омонимии относят омофоны, омографы и омоформы.

Омофонами называют слова разные по значению и написанию, но совпадающие по звучанию. Например, плот – плод, луг – лук, браться – братца.

Омографы различаются значением и звучанием, но совпадают по написанию. Например, атлáс – áтлас, мýка – мукá, зáмок – замóк.

Омоформы – слова, совпадающие по звучанию и написанию лишь в отдельных грамматических формах. В словах-омоформах, относящихся к разным частям речи, наблюдается единичное совпадение двух разных форм. Например, кос (родительный падеж от существительного коса) – кос (краткое прилагательное), пила (существительное) – пила (глагол в форме прошедшего времени), мой (местоимение) – мой (глагол в форме повелительного наклонения).

Явление паронимии

Наибольшую трудность в словоупотреблении, основанном на точном знании лексического значения, представляют слова-паронимы. Они близки по звучанию и написанию, но различны по значению: кворум – форум, косный – костный, одеть – надеть, придворный – дворовой, длинный – длительный и др. В основе слов-паронимов лежит корневой признак: у них один и тот же морфологический корень. При паронимии расхождение в значении созвучных слов обычно настолько значительно, что замена одного слова другим невозможна.