Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
UNIT_SIX.docx
Скачиваний:
6
Добавлен:
08.06.2015
Размер:
310.37 Кб
Скачать

Word Combinations

athletic training

спортивна підготовка

to follow a tournament (competition, etc.)

проводити турнір (змагання тощо)

to kick the ball

вдарити по м'ячу

to score a goal (20 points)

забити гол (20 балів)

to keep the score

зберегти рахунок

to end a game in a draw (to draw a game)

до кінця гри внічию 

to win a prize (a cup, victory)

виграти приз (кубок, здобути перемогу)

to win the team (personal, national, world) championship ship

 перемога команди (особистий, національний, світовий) у чемпіонаті

to win by 2 (3, etc.) goals (points)

виграти на 2 (3 і т.д.) голи (бали)

to win with the score 4 to 0 in smb.'s favour

виграти з рахунком 4:0 в чиюсь користь

to set up (break) a record

встановити (побити) рекорд

the record holder

рекордсмен

the world (national, European) record

світовий (національний, європейський) рекорд

Vocabulary notes

  1. to curl υt/i. 1. завивать(-ся), закручивать(-ся)

She has curled her hair.Вона накрутила волосся.

The old man was curling his long moustache.Старий чоловік підкручував свої довгі вуса.

  1. виться, клубиться

Does her hair curl naturally or does she curl it in curlers? Її волосся в’ється від природи чи вона крутить його на бігуді?

The smoke from our camp-fires curled upwards among the trees.Між деревами піднімались клуби диму від нашого багаття.

to curl one's lip презрительно кривить рот

I don't like the way she curls her lip when talking to me.Мені не подобається , що розмовляючи зі мною , вона презирливо кривить губи.

to curl up свертывать(-ся)

The child curled up in the arm-chair and went to sleep.Дитина звернулася калачиком в кріслі і заснула.

curling adj вьющийся (о волосах)

curled adj завитой and curly adj кудрявый

I don't like curled hair. Мені не подобається накручене волосся.

I liked this plump curly-headed little boy.Мені подобався цей пухкенький кучерявий хлопчина.

curl n 1. локон, завивка; 2. все, что имеет форму завитка

The girl had long curls over her shoulders. У дівчини були довгі локони ,не падаючі на плечі.

How do you keep your hair in curl?Що ти робиш ,щоб у тебе не розкручувалось волосся.

Soon we saw the curls of smoke rise upwards.Скоро ми побачили піднімаючі до гори клуби диму.

  1. to break (broke, broken) υt/i 1. ломать(-ся), разбивать(-ся)

Не fell and broke his leg. Він упав і зламав ногу.

Who broke the window?Хто розбив вікно?

Glass breaks easily.Скло легко б’ється.

to break (smth.) in two (three, etc.) разбить(-ся), разломать(-ся), разорвать(-ся) на две (три и т.д.) части

The mother broke the bread in two and gave each child a piece.Мати розламала хліб навпіл і дала кожній дитині по куску.

to break to pieces разбить(-ся) вдребезги

The vase fell and broke to pieces.Ваза упала і розбилась вщент.

2. чувствовать себя разбитым (морально, физически), разориться, usu. to be broken, Не was completely broken as the result of the failure of his business. В результаті банкрутства своєї фірми він повністю розорився.

She was broken after her husband's death.Вона була повністю розбита після смерті чоловіка.

  1. нарушать

to break an appointment не прийти на призначену зустріч

to keep

She broke the appointment. Вона не прийшла на зустріч.

to break with smb. or smth. (old habits, traditions, etc.) порвать с.., покончить с...,

Не can't break with his bad habits.Він не може позбутися своїх поганих звичок.

to break off прекратить внезапно (разговор, беседу)

When she came in he broke off. Коли вона зайшла,він замовчав.

He broke off in the middle of a sentence. Він раптом замовк на півслові.

N o t e: No object after break off. Cf. in Russian: прекратить разговор.

to break out начинаться внезапно, вспыхнуть (об эпидемии, пожаре, войне)

A fire broke out during the night .Вночі почався пожар.

to break through (smth.) прорывать(-ся)

The partisans broke through the enemy's line.Партизани прорвались через бойові порядки противника.

to break the record побить рекорд

break n перемена, перерыв (в работе, учебе и т.д.)

I feel tired, let's have a break. Я зморився,давай зробимо перерву.

We're working since nine o'clock without a break.Ми працюємо з 9 год. Без перерви.

  1. to stick (stuck, stuck) υt/i 1. приклеивать(-ся), наклеивать; липнуть; прикреплять,

to stick a stamp on a letter -- наклеїти на листа марку.

to stick a notice on a board -- наклеїти на дошку об’яву.

These stamps won't stick. Ці марки не хочуть приклеюватися.

The nickname stuck to him. Це прізвище прилипло до нього.

2. оставаться; держаться, придерживаться? стоять на своем

Friends should stick together. Друзі повинні триматися разом.

You must stick to your promise. Ви не повинні порушувати свою обіцянку.

Though Tom saw that nobody believed him, he stuck to his words. Хоч Том бачив , що ніхто йому не вірить він наполегливо настояв на своєму.

Stick to business! (He отвлекайтесь!)

3. втыкать, затыкать; засовывать

The girl stuck a flower in her hair.Дівчина засунула у волосся квіти.

He stuck his hands in his pockets.Він засунув руки в кармани.

  1. застрять, завязнуть

The splinter stuck in my finger.Ця заноза сидить у мене в пальці.

The car stuck in the mud.Машина застрягла в болоті.

The key stuck in the keyhole.Ключ застряг в замку.

  1. to drive (drove, driven) υt/i 1. гнать (скот); преследовать (неприятеля)

Не drove the horses into the forest.Він загнав коней в ліс.

2. править, управлять (машиной, автомобилем)

He's learning to drive.Він вчиться водити машину.

3. ехать (в автомобиле, экипаже)

Shall we drive home or walk?Ми поїдемо додому на машині чи підем пішки?

He jumped on his horse and rode away. Він вискочив на коня і поскакав.

He rode over on his bicycle to see me yesterday.Вчора він приїжав на своєму велосипеді ,щоб побачити мене .

to drive up (away) подъезжать (отъезжать)

We drove up to the house.Ми під’їхали додому.

to drive at (colloq.) клонить к чему-л., намекать на что-л.

I could not understand what he was driving at.Я не міг зрозуміти на що він намікає.

to drive smb. mad сводить с ума

drive n катание, езда, прогулка (в автомобиле, экипаже)

We had a nice drive.Ми непогано прокатались.

to go for a drive прокатиться, совершить прогулку в автомобиле

Shall we go for a drive round the town?Прокатаємося по місту?

driver n шофер, водитель, машинист

a bus-driver--- водій автобуса

taxi-driver --- таксист

engine-driver --- машиніст

  1. pause n пауза, перерыв; передышка

There was a short pause while the next speaker got on to the platform. Наступила коротка пауза під час якої на платформу прибув наступний оратор.

Syn. break

to make a pause делать паузу, останавливаться

The speaker made a short pause to stress his words.Доповідач зробив невелику паузу ,щоб підкреслити свої слова.

to pause υi делать паузу, останавливаться

Не paused to collect his thoughts.Він зробив паузу щоб зібратися з думками.

He went on without pausing.Він продовжував не зупиняючись.

Syn. stop

He paused until the noise stopped.Він зробив паузу і зачекав поки шум не затих.

  1. to nod υi/t 1. кивать головой

I asked him if he could ring me up and he nodded.Я запитав його ,чи може він подзвонити і він кивнув.

She nodded to me as she passed.Проходячи повз вона мені кивнула.

Syn. bow

The servant bowed and left the room.Слуга поклонився і вийшов з кімнати.

Ant to shake one's bead

2. дремать, клевать носом

She sat in the armchair nodding over her book.Вона сиділа в кріслі з книгою і дрімала.

nod n кивок

  1. ruin n 1. гибель, крушение, разорение

  2. The death of Davy's mother was the ruin of his hopes.Смерть матері означала для Дейві крах всіх його надій.

to bring smb. (smth.) to ruin разорить, погубить

Не brought his family to ruin.Він розорив свою сім’ю.

2. развалины (often pl), руины

The ruins of Rome. Руїни Риму.

The enemy left the city in rains.Неприятель залишив город в руїнах.

rain υt губить, разрушать, разорять

to ruin one's life (hopes, business, constitution)

He knew that he himself had ruined his life by stealing the money.Він знав,що сам розвалив своє життя,коли вкрав гроші.

to rain oneself разориться

The fellow rained himself by card-playing.Він розорився через гру в карти.

ruinous adj разорительный, губительный, разрушительный

  1. to rub υt/i тереть(-ся), натирать

The gymnast rubbed his hands with talc. Гімнаст натер руки тальком.

The dog rubbed its nose against my coat.Собака потерла носом об моє пальто.

to rub smth. dry вытирать насухо

Не rubbed Ms face (hands) dry.Він насухо витер обличчя(руки).

to rub in втирать (мазь и т. д.)

to rub off стирать (удалять с поверхности)

Rub the words off the blackboard.Зітріть слова з доски.

to rub out стирать (написанное чернилами, карандашом), в. д.

She rubbed all the pencil marks out.Вона стерла всі замітки олівцем.

to rub one's hands (together) потирать руки от удовольствия

His manner of rubbing bis hands gets on my nerves.Його манера потирати руки діє мені на нерви.

rub n

She gave the spoons a good rub.Вона добре протерла ложки.

  1. vacant adj незанятый, свободный; вакантный, пустой

The telephone booth was vacant and I was able to telephone at once.В телефонній будці нікого не було ,і я зміг подзвонити зразу.

N o t e: The Russian words свободный and пустой have different English equivalents:

1. свободный may be translated by vacant, free, not engaged, spare, loose.

vacant means "not occupied," as a vacant seat (room, house, flat);вільне місце(кімната,будинок,квартира)

a vacant post (position); вільна посада.

a vaсant mind тупість

free means "independent,"

a free person;вільна людина

a free state; вільне государство

а free will ,свобода волі

not engaged means "not occupied, not busy,"

You are not engaged now, are you?Ви зараз не зайняті чи не так?

Ant. engaged, busy

Spare means "additional to what is usually needed,"

I have spare time today. Сьогодні у мене є вільний час..

loose means "not tight or not fitting close,"

He had loose clothes on. На ньому був вільний одяг.

All the window frames in my flat are loose.В моїй квартирі всі віконні рами розхитались.

Ant tight

2. пустой has the following English equivalents: vacant, empty, blank, shallow.

vacancy n вакантная должность

We have a vacancy on our staff. У нас в штаті є вакантне місце.

We advertised for a secretary to fill the vacancy.Ми дали об’яву в газету , що нам потрібен секретар.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]