Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ответы.rtf
Скачиваний:
138
Добавлен:
07.06.2015
Размер:
1.11 Mб
Скачать

О чем "звучали" наши предки?..

Данные естественных наук указывают, что биологически человек - это сложнейший волновой вибратор, вибрационно-чувствующая и вибрационно-генерирующая система. Точнее, живой сгусток таких био-физико-химических систем, реагирующий на физические, биохимические, биомеханические, психосоциальные и иные колебательно-волновые процессы, - музыкальные, зрительные, вербальные образы и сигналы, сигналы, идущие из внутренней "среды" организма человека (в том числе, от сознания) и окружающей внешней - земной и космической сред. [6]От природы он создан слышать не только речь, но и себя самое - все внутренние "говорящие шумы", аудио-сигналы в самом широком смысле, идущие от других людей. Но из-за односторонне языкового коммуникативного развития можно сказать, что мы утратили до 90 % былых способностей слуха и звуковоспроизведения. Лучше всего они сохранились, наверное, и то рудиментарно, - лишь в интонациях голоса, выражающих эмоции и чувства. Как "знаменательно убийственно" звучит в этом контексте требование современной школы к "члено-раздельности речи" ребенка, психика которого беззвучно и безуспешно сопротивляется "разделению".

Непрерывные длинные и сверхдлинные, короткие и сверхкороткие волны разных диапазонов и амплитуд постоянно сотрясают физическое и психосоциальное [духовное, душевное, ментальное] тело человека и измеряются, оцениваются им большей частью неосознанно, подсознательно и в очень малой степени сознательно. Именно чувства, эмоционально-оценочная сфера образует одну из важнейших подсистем его организма и психики, интегрирующих и согласующих внешние и внутренние реакции человека и воздействия на него так, что он "чувствует" это. И хотя большую часть чувств, эмоций и переживаний мы не способны выразить словами и другими знаками, именно слова естественного языка оказываются одним из главных каналов передачи наших чувств, разных душевных переживаний.

Если попытаться понять источники и мотивы позиции древнегреческого философа, то следует обратить внимание на скрытый в контексте его мысли великий аудио-психологический факт, реальность которого трудно даже вообразить нашему нынешнему "буквенно-словесно-цифровому" и визуализированному сознанию.

Как известно, вид современного человека сформировался примерно 70 тыс. лет назад. Значит, более 90 % этого времени человек жил и развивался в до-письменную эпоху, когда доминировала аудио-информационная среда общения, а обмен информацией о внешнем мире и о себе между тогдашними "древними" людьми производился только и исключительно посредством УСТНОЙ РЕЧИ, с помощью ЕЕ ЗВУЧАНИЙ, МУЗЫКИ, ЗВУКАМИ ГОЛОСОВ и ИНТОНАЦИЙ.

Психологически очень трудно "воочию" представить или описать словами такое "сплошное" аудио-информационное пространство общения, лишенное письменных знаков. Как будто бы "пропасть" существует между вербальной и визуальной системами кодирования с одной стороны, и аудио-системой, с другой. Мы в состоянии хоть как-то нарисовать или описать словами самый фантастический визуальный образ, но попробуйте сделать это в отношении "звукового образа"...Хотя бы чуть более содержательно, чем частотно-спектральное его отображение или филармоническая аннотация об исполняемом музыкальном произведении на "языке" "борьбы темных и светлых сил". Но, тем не менее, логически ясно, что в до-письменную эпоху люди какими-то аудио-способами озвучивали предметы внешней действительности и действия над ними, означивая их в общении друг с другом.

Сегодня абсолютное большинство говорящего, пишущего и читающего населения, просто в силу постоянного использования языка, "автоматически" убеждено в универсальном и интегральном характере вербально-логического уровня психического отражения. Об этом советский психолог Б.Г.Ананьев в 1960-х гг. писал так: "В психическом развитии человека, как и в духовном развитии человечества, теснейшим образом связаны две тенденции: перевод всех образов любой модальности в зрительные схемы (тенденция визуализации чувственного опыта) и развитие обозначающей (сигнификативной) функции речи посредством абстрагирующей и регулирующей общий ход психической деятельности, происходит вербализация всего жизненного опыта". (выделено нами).[7]

Что же, спрашивается, осталось на долю "аудиоизации" жизненного опыта сегодня? И, главное, - как же он "аудиоизировался" 100 - 500, 1000 и более лет назад и далее в до-письменную эпоху? Допустимо ли нам быть настолько высокомерными к предкам, чтобы полагать, будто бы в течение десятков тысяч лет они общались между собой только примитивными жестами и междометиями...

Здесь возникает много очень серьезных вопросов, связанных с аудиоинформацией, аудио-мышлением, аудио-интеллектом, аудио-памятью. Сегодня мы лишь поверхностно (не вникая) удивляемся грамматическим "неправильностям", которые обнаруживаются в дословной распечатке диктофонной записи нашего устного выступления - "Боже, что я нёс, и что из этого устного хаоса могли понять мои слушатели?!". По-видимому, диктофон не фиксирует какой-то "межзвуковой" информации, которую ловит слушатель в живом голосе? Аналогичной той, что содержится "между строк" печатного текста...

Как в компьютерах, в информатизации учитывается специфика устной и "письменной" вербализации наших интеллектуальных процессов? Не получится ли в результате так, что информатизация - с одной стороны, "оглушит" нас гигабайтами немых печатных текстов, а с другой - "музыкальным ревом" компьютерных аудио-колонок? Сциллы и Харибды 3-го тысячелетия...

Еще великий русский психофизиолог Ухтомский А.А. (1876-1943) указывал, что "слух - важнейший из органов чувств человека. Именно он в особенности помогает человеку стать тем, что он есть. Дело тут не в музыке, не в гармониях, и не в "психологических" переживаниях слуховых впечатлений. Великая область музыки... составляет... относительно узкую и изысканную провинцию среди обширных, прозаических, суровых и боевых задач акустического восприятия как важнейшего, дальновиднейшего и ведущего органа рецепции и распознавания среды на расстоянии в пространстве, времени и истории. На слух у человека ложится исключительная и ответственнейшая практическая задача, уходящая далеко из границ физиологии, задача служить опорой и посредником в великом деле организации речи и собеседования".[8]

К сожалению, само "психологическое" мышление психологов оказалось письменно-вербализованным настолько, что действительная роль аудио-составляющих психологической сферы и жизни человека оказалась по сути выброшенной из состава объектов психологической науки, из анализа информатизации и цивилизационного процесса в целом.

Анализируя историческую динамику роли и места аудио- и других сенсорно-анализирующих механизмов психики человека, можно обобщенно выделить несколько эпох (или фаз) коммуникативного развития информационной психологии человека и цивилизации, отличающихся по составу и степени "загрузки" этих сенсорных механизмов и соответствующих им каналов коммуникации и информационного обмена (табл.2). В них довольно сложно сочетались между собой разные "органы чувств" - механизмы слуха, зрения, обоняния, тактильные, вкусовые и кинестетические анализаторы. В табл. 2 обозначены пять коммуникативных эпох, смена которых была обусловлена соответствующими коммуникативными революциями, создававшими временное доминирование тех или иных сенсорных каналов:

АС - аудио-сенсорная (или до-письменная) эпоха, когда возникла и доминировала устная речь (примерно 65 тысячелетий), пережившая, наверное, целый ряд собственных "эпох развития", готовивших базу для возникновения письменности,

ПС - письменно-сенсорная эпоха, когда письменность всерьез начала конкурировать с аудио-каналом (примерно, начиная с 5-4 века до новой эры),

ПЧС - печатно-сенсорная эпоха, - письменность начала вытесняться печатным станком (середина 15-го века), породившим печатные СМИ, резко увеличившие загрузку визуального и вербального каналов,[9]

Таблица 2.

Динамика информационной "загрузки" каналов коммуникации разных модальностей в различные коммуникативные эпохи развития цивилизации (примерные пропорции указаны в условных процентах "загрузки")

Основные модальности

каналов коммуникации Коммуникативные эпохи

(с условными процентами "загрузки" каналов)

(по типам психосенсорных механизмов) Аудио

(допись-менная) Пись-

менная Печат-

ная

(СМИ) Радио-электрон-ная(СМИ) Компью-терно=

сетевая

Обозначения эпох по домини-рующим средствам коммуникации АС ПС ПЧС РЭС КСС

Визуальный 10 20 30 40 50

Аудио-звуковой 80 30 10 менее 1 5

Вер- в т.ч. Аудио-речевой (30) 30 20 10 5

баль- Письменно-визуальный - 20 10 5 -

Ный Печатно- визуальный - - 30 35 40

Иные (смешанные) 10 - - - -

Соотношение субъек Активных 50 50 5 5 5

тов коммуникации Пассивных 50 50 95 95 95

Процент охвата аудитории 100 10 30 50 90

РЭС - эпоха радиоэлектронных средств массовой информации (с начала 20 века), временно, но узко-своеобразно активизировавших аудио-сенсорный канал (радио), заторможенный затем телевидением,

КСС - компьютерно-сетевая эпоха (от середины 20 века), беременная принципиально новыми и неизведанными сенсорно-интеллектуальными композициями.

Основное назначение таблицы 2 - аргументировать через изменение пропорций в информационной загрузке соответствующих сенсорных каналов, во-первых, факт последовательной депривации (угнетения от не использования) аудио-модальной сенсорики человека в результате коммуникативных революций, и во-вторых, обратить внимание на резкое падение - с возникновением СМИ - доли активных субъектов коммуникации (источников-генераторов информации, с 50 до 5% и 95% пассивных частников) при одновременно резком увеличении "охвата" пассивных потребителей информации (см. нижние строчки табл.2).

Между тем, великому русскому психофизиологу А.А.Ухтомскому, который не занимался специально изучением мышления человека, принадлежит одно из выдающихся "попутных" открытий в области взаимообусловленности развития слуха и интеллектуальных процессов, а именно: что звучащая среда и процессы слушания (аудио-анализа) имели исключительное историко-генетическое значение для развития коры головного мозга, в частности, потому, что вызывали состояние "оперативного покоя", то есть двигательного торможения, являющегося одним из основных условий возникновения и формирования интеллектуальной и эмоциональной психической деятельности.

В сущности, по ним письменная вербализация и нанесла один из главных ударов.

"Падение" интеллекта: от матричного аудио-мышления к линейному вербальному мышлению.

Сказанное выше означает, что с внедрением письменности началась депривация и другие психических функций, сопряженных с "угнетаемыми" сенсорными каналами. И здесь речь должна идти, в первую очередь, о мышлении, интеллектуальных функциях психики человека, о механизмах переработки информации различного рода и содержания.

Но почему вербализация - это "падение" интеллекта, а не просто - нахождение другой, линейной формы его существования? Неужели у вербализации одни только недостатки? - ведь на языке строится вся грандиозная структура современного научного знания! С его участием создана великолепная современная техника! Все материальные блага вербальной цивилизации! В конце концов, логика подсказывает, что без "линейности" речи не могло бы возникнуть и слово - как цепочка букв, без букв не было бы алфавита, а стало быть, и языка, всех языков, на которых мы общаемся! Всё это действительно так,

Но, по большому счету, сам язык стал средством "расщепления" психики и сознания. Задумаемся, какую роль играют номера 1, 2, 3, ..... в каком-либо списке или перечне? Обычный ответ - упорядочивают, указывают на то, какое место на полке или этаже занимает каждый пункт или позиция. Без этого нельзя обойтись, например, на складе или в библиотеке, в архиве и делопроизводстве.

Но есть и другая - оценочно-иерархизирующая функция, - оценивать и расставлять вещи и людей по значимости в какой-либо их классификации, "по-очереди". Собственно, с создания такой "очереди" в мышлении и начинается его "линейность" и сам "прием абстракции", когда для рассмотрения из всего ряда выделяются "один-два-три существенных" предмета, а всеми остальными - "можно пренебречь" как "несущественными".

Сущностное отличие аудиоинформации от вербальной письменной информации состоит в том, она так же органична для психики человека, как вода для его организма (составляющая 60 % массы тела), её не надо искусственно заучивать как вербальную, чтобы запомнить. (Промежуточная, "смесовая" форма - аудио-речевая информация, объединяющая достоинства и недостатки обоих, - требует специального рассмотрения и здесь не обсуждается).

Некоторые из конкретных различий между аудио- и вербальной (письменной и печатной) формами информации даны в таблице 3.

Таблица 3. Сравнение аудио- и вербальной (письменной) информации

Аудио- информация (звуко-слуховая) Вербальная информация (письменная и печатная)

Воспринимается и перерабатывается органами слуха с участием слуховых зон мозга Воспринимается и перерабатывается органами зрения с участием зрительных зон мозга

Создается непосредственно - вибрирующими органами и тканями организма (голосовыми связками) с участием слуха Создается опосредовано конечностями тела (пальцами с участием зрения при условии специального обучения)

Структура объемно-пространственная, строится по матричному типу ("встреча" звуковой волны с воспринимающей решеткой) Структура линейно-последовательная, строится цепочками знаков (слов и фраз естественного национального языка) в форме текста

Анализируется фронтально, подсознательно - без участия сознания Анализируется сознанием - "по-шагово", в последовательной развертке текста

Ориентирует на интеграцию, суммирование информации из многих источников Ориентирует на "точечный", дифференци-рованный сбор информации из приоритетных источников

Продуцирует матричное, пространственное, синкретическое мышление Продуцирует линейное, иерархическое, вербально-категориальное мышление

Формирует дуальную логику мышления "И - И", преодолевающую противоречия, объединяющую альтернативы Формирует моно-логику мышления "ИЛИ - ИЛИ", обостряющую противоречия, жестко навязыва-ющую выбор из альтернатив

"Лишняя" информация стала возникать и быстро умножаться по мере вербализации общения и мышления и превращения его из матричного в линейное, бесчисленные образцы которого дает нам сегодня любой письменный текст (будь он выстроен слева направо или справа налево).

Психогенетически, по характеру деятельности мозговых структур наше мышление в основе своей остается матричным или, скорее, голографическим. Отсюда все трудности "вербализации" - как словесной формы выражения и оформления той или иной мысли (тоже исходно - матричной) для перевода ее в текстовую цепочку и последующей передачи в канал вербальной коммуникации.

Можно сказать, что если психика, мышление и общение "до-письменных" людей были организованы по принципу аудио-матрицы, то механизмы аудио-восприятия и аудио-ответа на информацию были широкополосными и "многополюсными" до такой степени, что наше текстовое и речевое общение (при всём его лексическим и интонационным "богатством") стало подобно азбуке Бройля для слепых с ее точечным нащупыванием букв.

Это означает, что вербальное мышление по сравнению с аудио-мышлением изначально имело чрезвычайно низкий "коэффициент полезного действия" (отражательного и познавательного), поскольку большая часть интеллектуально-познавательной энергии стала и продолжает тратиться на преодоление недостатков "линейности" вербального мышления с его "одноступенчатой" причинно-следственной логикой (типа "Х потому что У").

Вспомним хроническое чувство избытка "лишней", пустой и ненужной информации, которое обязательно возникает у современного читателя и пользователя при обращении к "линейно-иерархически" организованным информационным фондам, накопленным со времен изобретения печатного станка и двух последующих коммуникативных революций. Уже не редки оценки, что подавляющая часть накопленной информации оценивается пользователями не только как бесполезная для усвоения и запоминания, но просто исторически и экологически вредная и социально-психологически токсичная. Но именно "линейно-иерархическим" устройством нашей информационной среды обитания обусловлено ее парадоксальное свойство - чем больше информации, тем меньше нужной информации и тем труднее ее найти... Как будто имеем дело с горой "мусора", пустого знания...

Последствия вербального мышления для науки.

Такой кажущийся абсурдным вывод можно упрощенно проиллюстрировать, используя в качестве модели стандартную таблицу умножения. взятую в виде квадратной матрицы Пифагора (8х8) с последней страницы обычной школьной тетради (см. слева).

Если представить эту матрицу как плоскую модель гигантской и многомерной гипотетической "таблицы взаимного сопряжения знаний" об органических законах природы с "бесконечно" большими списками "сомножителей" от А до Y и от Б до Я (см. правую матрицу), то вся совокупность нынешних научных знаний будет представлять собой (на ее поле) не более чем разрозненные единичные фрагменты, условно обозначенные латинскими буквами "c, d, e, f ...r", связи между которыми мы наощупь (практически вслепую) пытаемся установить в рамках нынешней "вербальной" науки, заполняя разрывы и пустоты между установленными фрагментами.

Таблица умножения

("таблица Пифагора") Проекция научных знаний ХХ века на виртуальную "плоскую" Интеллектуальную "матрицу" аудио-знаний

2 3 4 5 6 7 8 9 А Б В Г Д Е З И К Л … Я

2 4 6 8 10 12 14 16 18 B - - A - - - - B - - … C-

3 6 9 12 15 18 21 24 27 C - D - - - - - - - F … -

4 8 12 16 20 24 28 32 36 D - - - - - G - - - - … -

5 10 15 20 25 30 35 40 45 F K - - M - - - - - - … -

6 12 18 24 30 36 42 48 54 G - - - - - - N - - … -

7 14 21 28 35 42 49 56 63 H - O - - - - R - - - … -

8 16 24 32 40 48 56 64 72 … … … … … … … … … … … … …

9 18 27 36 45 54 63 72 81 Z - - - S - - - - - - … Z

Образно говоря, из "таблицы умножения" Природы мы едва узнали сколько будет "2х4, 3х3, 5х2…", но большинство ее "произведений" и законов -- для нас "белые пятна", которые мы вряд ли сумеем постичь на пути вербальной цивилизации. Просто в силу ее познавательной неэффективности, крайне низкого использования возможностей мозга.

Насколько такая абстрактная модель недалека от практики (как "критерия истины") легко видеть по объему "пустот" в реальной матрице рефлексивных взаимосвязей между отраслями в отечественной науке (на примере такого показателя как взаимное присуждение ученых степеней), приведенной в Таблице 4. Легко подсчитать, что из потенциального числа межотраслевых связей в количестве 442-х (21х21) задействовано лишь 85 или 19 %.

Таблица 4.

Рефлексивная матрица межотраслевых взаимосвязей между науками (по количеству специальностей, по которым присваиваются ученые степени обеих наук; (рассчитана по "Номенклатуре научных специальностей" ВАК РФ за 1988 г.)

Обозначения: С - количество специальностей по отраслям наук; С1 - количество отраслей, с которыми данная отрасль связана специальностями, позволяющими соискать ученую степень других отраслей науки - например, биологу - защищать диссертацию по физике, или физику - по биологии.

N Отрасли науки

(как "доноры") С Отрасли науки (как "рецепторы", "получатели") С1

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

1 Физ.-математ. 44 Х 4 1 - 29 - - - - - - - - - - - - - - - - 34

2 Химические 20 7 Х 1 - 14 - - - - - - - - - - - - - - - 22

3 Биологичес. 27 2 6 Х - 1 8 - - - - 4 - - 11 - 5 - - - - - 37

4 Геолого-мин. 22 2 2 1 Х 3 - - - - - - - - - - - - - - - - 8

5 Технические 281 17 19 3 3 Х 3 2 5 - 3 2 2 2 3 - - 1 - 1 - - 66

6 Сельско-хоз. 19 1 1 9 - 2 Х - - - - 11 - - - - - - - - - - 24

7 Исторические. 14 1 1 1 1 1 1 Х 1 2 1 1 - - 1 - 1 2 1 - 1 1 18

8 Экономическ.е. 28 1 - - - 2 - 1 Х - - - - - - - - - - - - - 4

9 Философские 10 - - - - - - 1 - Х - - - - - - - - - - 1 - 2

10 Филологичес. 33 - - - - - - - - - Х - - - - - - 1 - - 1 - 2

11 Географичес. 11 3 3 2 3 3 1 - 1 1 - Х - - - - - - - - - - 17

12 Юридические. 11 - - - - - - - - - - - Х - - - - - - - - - -

13 Педагогичес. 5 - - - - - - - - - - - - Х - - - - - 1 - - 1

14 Медицинские. 45 - - 15 - - - - - - - - - - Х - - - - - - - 15

15 Фармацевт. 2 - 1 1 - - - - - - - - - - - Х - - - - - - 2

16 Ветеринарн. 8 - - 6 - - 2 - - - - - - - - - Х - - - - - 8

17 Искусствовед. 8 - - - - 2 - 2 1 - - - - - - - - Х - - - - 5

18 Архитектурн. 4 - - - - 1 - - - - - - - - - - - - Х - - - 2

19 Психологичес. 10 - - - - 1 - 1 1 - - - - - 1 - - - - Х 1 - 5

20 Социогическ. 7 - - - - - - - 3 - 3 - - - - - - - - 1 Х 2 9

21 Политические 4 - - - - - - 1 - 1 - - 1 - - - - - - - 1 Х 4

Всего: 613 34 36 40 7 59 15 8 12 4 7 18 3 2 16 - 6 4 1 3 5 3 283

Разумеется, такое сравнение кажется весьма условным по отношению к воображаемой "матрице аудио-знаний", но абсолютно реальным является факт гигантских и ничем логически не оправдываемых диспропорций в развитии отраслей естественных и технических наук по сравнению с общественными, гуманитарными науками о человеке и обществе.[16]

Диспропорции между ними проявляются по всем показателям - по количеству специальностей, численности научных кадров и научных учреждений, по финансированию и обеспечению вузами и библиотеками и т.д.

Подчеркнем, что говоря о доминировании естественных и технических наук, мы вовсе не утверждаем принцип слепой уравниловки - что де надо "отобрать лишнее" от них (средства и ресурсы) и отдать общественным наукам. Ни в коем случае, потому что и естественным, и техническим наукам надо развиваться не в меньшей, а в большей степени (другой вопрос - "куда и как").

Речь идет принципиально о другом: что в отставании гуманитарных наук, и именно в слабом развитии наук о человеке, - скрываются основные причины недостаточного, "криволинейного" и однобокого развития самих естественных и технических наук, и особенно - информатики, которая давно уже заслуживает официального утверждения в статусе одной из важнейших отраслей отечественной науки - как в фундаментальном, так и в прикладном, технологическом ее значении.

Взять хотя соотношение количества научных специальностей в психологии и физике 10 и 44 (не говоря уже о технических науках, имевших уже в 1988 году 281 специальность). Отдавая должное великой сложности живой человеческой природы, А. Эйнштейн справедливо отмечал, что наука физика - детская игра по сравнению с детской игрой. Но поневоле возникает глубокое недоумение, когда выясняется, что численность отечественных ученых, работающих только лишь в одной узкой области физики - в лазерных технологиях (по данным Ассоциации ученых-лазерщиков), - значительно превышает общее количество ученых-психологов России (не говоря уже о той малой их части, кто специально изучает личность человека).

Или другая сторона того же вопроса: известно, что в школах России физику изучают как обязательный и важнейший предмет, преподавание которого обеспечено не только многочисленными учебниками, но и задачникам с тысячами задач и упражнений. Но почему в учебных планах школ России практически отсутствует, - наравне с физикой, - такой предмет как психология, непосредственно относящийся к развитию личности, мышления и чувств школьников, с государственным учебником и с задачниками по основным разделам психологии и с ответами хотя бы на наиболее типичные "мучающие" вопросы, которыми школьники сразу "обрушивают" на попавшего в класс психолога.

Думается, что огромной недооценкой и невниманием к развитию отечественной психологии и информационной психологии, в частности объясняется отсутствие серьезных исследований проблем в области аудио-информации и аудио-мышления, взаимосвязей и взаимообусловленностей аудио-сферы психической и познавательной деятельности человека и процессами их вербализации, затронутых выше. Ведь если выяснится, что даже по самой приблизительной оценке аудио-сфера действительно хотя бы на порядок более органична для развития и познавательных процессов человека, чем вербальная сфера, это будет означать, что из-за доминирования последней психический, познавательный, интеллектуальный потенциала человека используется менее, чем на 10 % его природных способностей.

Почему до сих пор нет отрасли наук "информатики".

В том, что сегодня существует и успешно развивается техническое "крыло" информатики в виде триады: аппаратные средства (hardware), программные средства (software) и методы - модели - алгоритмы (brainware), не приходится сомневаться. Как и в том, что пока еще отечественная информатика отстает от мирового уровня примерно на 10-15 лет, и продолжая отставать, "с трудом завоевывает равноправное место среди ведущих фундаментальных научных направлений".[10}

Представляется, однако, что дело здесь не в самой информатике, а в технократическом уклоне и диспропорциях развития отраслей отечественной науки в целом, в окружении и взаимодействии с которыми она развивается. И главную роль здесь играет, прежде всего, уровень развития тех "информационных" отраслей науки, которые определяют формирование второго - гуманитарного, "человеческого крыла" отечественной информатики. То есть, - информационной психологии, информационной социологии, информационной лингвистики и др. Только опираясь на два этих крыла - естественно-техническое и гуманитарно-обществоведческое, - информатика способна стать действительно фундаментальной наукой, способной послужить основанием для прогресса всех других наук. (Пока это второе крыло не сформировано как вполне равновесное второму - техническому, информатика скорее является не информатикой, а "коммуникатикой" - наукой о законах и технике технических коммуникаций и средств связи).

Но для этого необходимо определиться с "человеческим аспектом" ключевой категории информатики - с понятием информации, которое настолько "затехнократизировано", что гуманитарные науки практически не могут пользоваться им в своих исследованиях. Между тем русские и зарубежные ученые еще в 19 веке формулировали представления об информации, вполне адекватные современным проблемам информатики.

Например, социально-психологическую сущность информации более 100 лет назад очень ясно обозначил первый председатель Московского психологического общества М.М. Троицкий. Он писал, что "понятия людей, связанные со знаками, например, со словами, составляют специальный орган внешнего психического влияния - орган до того покорный, что реагент почти не чувствует, как другие пользуются его психическим аппаратом, обращаясь к нему с речью, - и до того тонкий, что, при помощи его, говорящий или пишущий способен сделать свое психическое существование как бы предметом непосредственного наблюдения для слушателей или читателей. Таким образом, понятия, составляющие культурную форму человеческого мышления, являются могущественнейшим органом общественных отношений."[11]

В переводе на современный язык это означает определение информации как средства передачи деятельностей между людьми, как орудия взаимного управления и "манипулирования" психикой человека и общества в том или ином (добром или злом) направлении.

Если исходить из базовой связи "информации" с мышлением, продуктом и предметом которого она является, то одним из первых "экономических" контекстов понятия "информация", следует назвать известную в истории философии идею Э. Маха об "экономии мышления" как всеобщем принципе экономии усилий, сил, энергии, выработанном "умной" живой природой.[12]

В самом словосочетании "экономия мышления" явственно просматривается целый комплекс весьма актуальных для информатики, психологии и других наук вопросов об "экономии" ресурсов и потенциала человеческой психологии, о поиске эффективного применения способностей и свойств психики человека в интересах общества и его самого. (см. выше о "лишней" информацией).

Отсюда снова протягивается логическая линия к смыслу понятия информации как продукта индивидуального и коллективного интеллектуального труда, по самой своей природе предназначенного содействовать организации и повышению эффективности всякой коллективной, социальной деятельности. Раскрытие идеи "экономии мышления", выводящее на конкретизацию "экономической" сущности информации, удалось найти лишь у классика немецкой и мировой психологии Эрнста Кречмера, опять же на стыке наук (психологии и физиологии) - в его "законе сокращения формулы часто повторяемых актов".

Суть "закона сокращения формулы" состоит в автоматизме замены любой длинной последовательности действий=процессов А - Б - С - Д , происходящих в живом организме, на короткую последовательность А - Д, путем сжатия длительности промежуточных действий (Б...С) до бесконечно малой величины по времени и пространству. Этот закон по сути устанавливает фундаментальную связь между биологическими, психическими и социальными процессами, состоящую в способности живой материи и организмов преобразовывать "длинную" живую информацию в "короткие" живые структуры. Кречмер прямо проецирует свой изначально "биологический" закон в социальную сферу:

"Закон сокращения формулы часто повторяемых актов представляет собой важный биологический закон, проходящий через весь ряд животных, и на нем основываются не только обучение человека всякой простой деятельности, но и выработка основных орудий его более высокого душевного развития - письма, языка, мимики, жестов. Короче всего это связывает человека с человеком в психическом отношении, состоит из подобных, в высшей степени сжатых, ставших стереотипными сокращенных формул".[13]

Иными словами, закон "сокращения формулы часто повторяемых" действий приобретает социальный смысл, становится социальным законом, когда начинает распространяться и на сами "формулы сокращений", то есть на сами тексты (операции обобщения, реферирования, аннотирования, цитирования и иные формы сжатия и преобразования исходной информации).

В переводе на современный язык этот закон устанавливает, что в общественном организме - по аналогии с живым организмом, - любой текст представляет собой описание в "свернутом", закодированном виде некоей деятельности, сколь угодно сложной. В качестве кода для "свертывания" выступает естественный язык - буквы, слова, фразы, предложения, тексты.

Основным инструментом кодирования - суть свертывания воображаемой деятельности в текстовое сообщение, - является мышление человека. При этом мышление осуществляет не только кодирование, но и обратную функцию - декодирование, то есть, расшифровывает полученное сообщение, и - по мере и степени его понимания (суть "развертывания" в мозгу), - воспроизводит скрытую в нем деятельность реально (в практических действиях по инструкции, например) или в сознании (в воображении, мысленно).

Текстовая информация выступает, таким образом, не столько как привычное средство общения между людьми (это как бы социально пассивное понимание информации), но прежде всего как активное средство передачи и обмена между людьми закодированными в текстовых сообщениях деятельностями. Отсюда следует, в частности, что "сообщение" отличается от "информации" тем, что оно является формой не-декодированной информации, то есть лишь потенциальной информацией, которая реально в нем может содержать или не содержаться, а также в зависимости от того, удается или нет пользователю извлечь из сообщения интересующую его информацию (если она, вдруг, пришла на "чужом", непонятном языке).

Закодированные деятельности могут любыми - начиная от "мозговой" - психической, интеллектуальной деятельности, передачи тончайших чувств и эмоций отдельного человека (здесь, наряду с письменными текстами и устной речью, вступают в дело языки музыки, живописи, кино, жестов, интонаций и т.п.), и кончая видами коллективных деятельностей в человеческих сообществах, которые кодируются в текстах экономических, юридических документов, СМИ, научных, военных, текстах системы образования (учебники и методики) и т.д. Например, финансово-бухгалтерская деятельность четко закодирована, запрограммирована в соответствующих бланках, и это понятно каждому экономисту. Более сложные виды деятельности кодируются в виде различных идей, которые могут расшифровываются и интерпретироваться бесконечно (например, библейские тексты).

Нет нужды пояснять, что процессы текстового кодирования-декодирования различных видов деятельности "глубоко" цикличны, иерархичны по своему характеру и очень сложно устроены, поскольку включают в себя использование букв, слов, фраз и т.д. Таким образом, то, что обычно называют содержанием или смыслом информации, есть в действительности, образ деятельности, которую пытается передать один человек другому с различным успехом и эффективностью.

Следует заметить, что почти одновременно с Кречмером и несколько позднее закон "свертывания" деятельности в ту или иную форму "информации" о ней в разных интерпретациях "проходит" в работах ученых самых разных отраслей науки: физиологов (работы И.П.Павлова об условных и безусловных рефлексах), нейропсихологов (Дж.Миллера, Ю.Галантера, К.Прибрама о планах и структурах поведения), экономистов и социологов (Кондратьева Н. и Броделя Ф. об экономических циклах), геобиологов (Чижевского А. и Вернадского В. о природных циклах), науковедов (Добров В., Налимов В. о циклах логистического развития ) и других.

Обобщая фундаментальное значение этого закона для понимания "человеческой" стороны информации, стоит подчеркнуть пять ключевых моментов:

во-первых, закон устанавливает общий принцип свертывания какой-либо деятельности живой системы в форму некоего "сигнала" (или "свертки") этой деятельности, кодирующего и замещающего ее собой в системе более сложной деятельности. Этот "сигнал" - как свернутая, закодированная деятельность, - и является информацией, передающей эту деятельность другому субъекту или их множеству (здесь же содержится аспект тиражирования информации при передаче от человека человеку);

во-вторых, в законе имплицитно содержится принцип передачи и приема информации как передачи и приема "свернутой" деятельности, а значит, программирования, управления и манипулирования с помощью этой информации деятельностью другого человека или множества людей, включая управление психикой, сознанием, чувствами и потребностями тех кто "воспринял" и принял информацию (Известно, в частности, что прием рекламной информации потенциальным покупателем "без усвоения" - главная проблема и "головная боль" рекламщиков и имиджмейкеров);

в третьих, отсюда вытекает, что овладение человека определенной информацией (ее усвоение, прием как выемка информации из сообщения) не только делает его ее собственником, но и - в зависимости от степени ее усвоения и приема, - превращает человека, воспринявшего данную информацию, и "модифицированного" в соответствии с ней, - в "информационную" (виртуальную) собственность того, кто передал ему эту информацию как программу, как алгоритм выполнения деятельности, задаваемой ему этой информацией (желание, потребность купить что-либо, или чувство отвращения, ненависти к чему-либо и др.);

в четвертых, сам процесс "сокращения"=свертывания=кодирования деятельности в информацию, будучи по природе своей психологически интимным, и, казалось бы, вне-экономическим (что и создает определенные трудности для экономического анализа информационных отношений) имеет прямой экономический смысл, поскольку с помощью и за счет информационно-психологических процессов осуществляется "экономия" огромных объемов физического и иных видов человеческого труда;

Наконец, важнейший аспект закона Кречмера с точки зрения проблем безопасности - это имеющаяся в социальных информационных системах (в отличие от природных биологических) возможность подмены смысла информации, и стало быть, закодированной в ней деятельности.

Упрощенно говоря, в биологических системах биологическая информация (суть "свертка" промежуточных действий (Б...С) в формуле полной деятельности А - Б - С - Д) остается в живом организме и не выходит за его "границы". Таков, например, нервный импульс рефлекторного сигнала на отдёргивание руки от огня. Но в социальных системах, в отличие от биологических, любое сообщение не только "выходит за границы" человека в свободное поле обмена информацией между людьми, но в целом и по частям пересказывается, переписывается, интерпретируется, цитируется в других текстах и т.д.

Это означает, что в формуле "исходной" деятельности "свертка" промежуточных звеньев (С - Д) может быть случайно или намеренно заменена на другую (например, на Е - К), и тогда получается, передается и реализуется совсем другая формула - (А - Е - К - Д) и другая деятельность. Вроде бы с "тем же" началом и концом, но совершенно иная по смыслу и содержанию.[14].

Важнейшим вопросом здесь является вопрос о том, какие виды деятельности данной информацией стимулируются и воспроизводиться адекватно, а какие - блокируются, "выводятся" из сферы общественной жизни или модифицируются, вплоть до полной себе противоположности.

Легко заметить, что на свойстве "сигнальности" информации строятся все естественно-научные ее интерпретации и модели, включая вероятностно-математические, кибернетические и другие, хорошо применимые в сфере технических наук и приложений. Но в них оказывается естественно выброшенным главный, "живой" смысл информации - содержание "свернутой деятельности".

Соотнося с таким пониманием текстовой, вербальной информации волновые, сферодинамические [18] и иные представления об аудиоинформации, приходится констатировать наличие обширных пробелов в знаниях и глубокие противоречий на пути взаимного согласования этих представлений. Уровень противоречий не только соизмерим, а возможно и "выше" по сложности, чем проблемность состояния физического знания на этапе, предшествовавшем великой информационно-познавательной революции и синтезу квантовых и волновых представлений о строении материи.

Решение проблемы разрешения этих противоречий видится нам на пути гуманизации или точнее, социализации компьютерных технологий.

Аудио-социальный компьютер как альтернатива 3-го тысячелетия.

В отличие от естественно-исторического возникновения био-психо-социального "организма" речи, последующие коммуникативные революции последовательно углубляли и усугубляли свою тенденциозность без сколько-нибудь соразмерной компенсации вызванных ими утрат, - например, в плане создания средств преодоления природных ограничений (констант) психики человека по переработке и освоению внешней информации путем усиления социально-контекстного и психо-лингво-аналитического развития компьютерных технологий.

В результате символьными показателями "прогресса" технической "коммуникизации" оказались "горы" невостребованной (теперь уже и "электронизированной") информации, дисфункции информационного поиска, ускоренное "старение" информации, "укорачивание" мышления и безоценочность восприятия, упадок и деморализация общественного интеллекта и другие негативные последствия. Все они оказались в противоречия с национальными нормами и традициями русской психологии, с концептами национальной безопасности России, ее граждан, общества и государства. Симптомы "обратного" хода "маятника истории" и начала стихийного сопротивления указанным тенденциям обнаруживают себя в спаде "авторитета" чтения, "печатного слова" и вербальной массовой информации, во взрыве аудио-музыкальных и иных потребностей молодого поколения. Последние, в частности, можно оценивать как компенсирующие дефицит недозагрузки аудио-сенсорного канала и его деградации.

Национально оборонительный аспект особенно актуализируется сегодня в связи с тем, что коммуникативная "информатизация", монополизированная узкими финансовыми группами владельцев индустрии глобальных СМК, всё более явно становится орудием насильственной глобализации "наднационального" образа жизни, инструментом программирования "потребительских" моделей мышления и ценностей, экономически "монтирует под себя" развитие науки в интересах сохранения выгодной для них социально-интеллектуальной формации - за счет подавления и деградации альтернативных, национально самобытных информационных культур.

Опасность деградационных эффектов коммуникативной "информатизации" состоит в "распределенном" (структурно-статистическом) характере его угроз.

Накапливаясь в виде множества "мелких" и разнотипных ущербов безопасности личности, обществу и государству (эколого-психологических, межэтнических, познавательных, интеллектуальных, социальных, лингвистических, экономических, юридических и иных), угрозы этого рода не улавливаются (согласно теореме К.Геделя) в рамках парадигматики узко-прагматического, безальтернативно экономизаторского и рефлексивно обедненного современного мышления, воспроизводимого в границах мифа коммуникативной "информатизации" и решений, формируемых под его эгидой. Противостояние таким угрозам требует не только интеллектуального мужества, но мобилизации глубинных национально-психологических ресурсов, адекватных принципов построения и развития отечественной науки и образования, обеспечения их собственной безопасности.

Задача преодоления недостатков и ограничений вербального мышления и "возвращения" к объемному и "безотходному" аудио-мышлению представляется разрешимой с помощью пока еще не вполне осознанных интеллектуальных и социально-информационных возможностей компьютеров. Речь идет о том, чтобы использовать ресурс интеллектуальных компьютерных технологий для последовательного, по-этапного развития человеческого интеллекта в двух основных направлениях:

с одной стороны, на пути его семантико-смыслового развития от нынешнего линейно-вербального уровня до "табличного", затем "матричного" и наконец, до уровня объемно-семантического мышления. Имеющийся прогресс в развитии компьютерных баз данных, банков знаний, эспертно-оценочных и инвентаризирующих систем обещает здесь серьезные перспективы компьютеризации обработки и анализа социальной информации.[15]

с другой стороны, чтобы реально преодолеть барьеры и ограничения вербального мышления, необходимы серьезные прорывы в развитии аудио-компьютеризации - то есть, в применении компьютеров для распознавания, анализа и моделирования не только письменной и печатной, но и устной речи и аудио-информации. Здесь уже вряд ли будет возможно использовать принципы, представления и языки привычных технологий программирования, производных от традиционного вербального мышления с его булевой логикой, но потребуется искать и использовать новые принципы "объемных" способов компьютерного мышления и моделирования, модальные логики в программировании,

Синтез указанных направлений, разумеется, зависит от того, насколько человечеству удастся рационализировать и оптимизировать развитие отраслевой структуры научных знаний и научного творчества, пока еще весьма далеких по своему состоянию от осуществления названных условий.

37. Функции массовой коммуникации.

Массовая коммуникация – процесс передачи информации от ис­точника информации (коммуникатора) к получателю (реципиенту) с помощью технических средств (пресса, радио, телевидение и др.) на численно большие, рассредоточенные аудитории с целью утверждения духовных ценностей общества и оказания воздействия на оценки, мнения и поведение людей.

Средства массовой коммуникации (СМК) имеют публичный и массовый характер. Они должны, удовлетворяя потребности общества в целом и различных социальных групп, вызывать интерес и у значительных массовых аудиторий, состоящих из вполне конкретных людей, которые обладают собственными желаниями, потребностями, интересами. В противном случае сообщения, передаваемые средствами массовой коммуникации, будут не поняты или не приняты аудиторией.

Функции массовых коммуникации можно разделить на три основные группы:

·         удовлетворяющие потребности человека как индивида, как личности;

·         удовлетворяющие потребности определенных социальных групп и человека как члена группы;

·         удовлетворяющие потребности общества в целом как целостной социальной системы и соответственно человека как члена общества.

Выделяют три основные потребности человека, заставляющие его обращаться к СМК.

·         потребность в информационной связи с окружающим миром

·         потребность в развлечениях

·         потребность в отвлечении (уходе от повседневных дел и обыденности окружающей жизни).

Функции массовой коммуникации связаны с удовлетворением социально ориентированных потребностей индивидов:

·         Информационная функция– выражается в нахождении информации о событиях и условиях жизни непосредственного окружения индивида, общества, мира в целом; удовлетворении общих интересов и любознательности; обучении и самообразовании; поиске советов, необходимой информации для принятия решения. Знание информации дает возможность прогнозировать свои действия, экономит время. При этом заметно усиливается мотивация к совместным действиям.

·         Функции личностной идентификации- стабилизация индивидуальных ценностей, получение сведений о моделях поведения. Идентификация с ценностями других, достижение понимания самого себя. Главный критерий – способность массовой коммуникации побуждать личность и социальные группы к включенности в деятельность общества.

·         Функция интеграции и социального общения– понимание положения другого, переживания; формирование основы для диалога, социального общения; помощь в реализации социальных ролей; возможность общения с семьей, друзьями, обществом.

·         Функция развлечения– эмоциональная разрядка, заполнение свободного времени, уход от проблем, получение эстетического наслаждения, сексуальное возбуждение.

·         Культурологическая функция, посредством которой осуществляется познавательная задача – ознакомление с достижениями культуры, науки, искусства. Эта функция обеспечивает знакомство индивидов, социальных групп со спецификой культурных традиций, культурами и субкультурами. Она способствует осознанию обществом необходимости преемственности культуры, сохранения культурных традиций. Развивает эстетический вкус, способствует взаимопониманию, снятию социальной напряженности, в конечном счете, способствует интеграции общества. С данной функцией связано понятие массовой культуры.

Своей функциональной сущностью массовая коммуникация вписана в систему и организацию общества, в его политические, экономические, социальные, социально-культурологические структуры.

38. Понятие эффективности коммуникации.

Таким образом, рассмотрение вопроса об эффективности коммуникации имеет непосредственное отношение к качеству донесения нужной информации до получателя. Зная критерии и факторы эффективности, можно уже на этапе планирования коммуникативного акта выбрать наиболее подходящие и действенные способы его осуществления. Оценка эффективности коммуникации является важной составляющей управления коммуникативными процессами различного рода и уровня. Все сказанное позволяет охарактеризовать данную тему как одну из важнейших в курсе “Основы теории коммуникации”.

Эффективность коммуникации – это сложное и многоплановое понятие. Оно охватывает множество явлений и аспектов и может изучаться как с общетеоретической, так и с конкретно-практической точки зрения, т.е. для каждого отдельно взятого вида и уровня коммуникации. Рассмотрим сначала наиболее общее понятие.

Эффективность – это способность давать хороший результат. Близкие к этому понятия: производительность, продуктивность, действенность, результативность. В экономических дисциплинах данное понятие имеет такую трактовку – это максимальный материальный или социальный результат, обеспеченный минимальными затратами. Применяя данные подходы Ф.И. Шарков дает  следующее определение эффективности коммуникации – это отношение результата, полученного от организации коммуникативной деятельности и затратами на его получение. Это понятие отражает взаимообусловленность затрат на осуществление коммуникации и получаемого результата при достижении целей коммуникации.[53]Рассмотрим содержание данного понятия более подробно.

В учебной литературе вопрос об эффективности коммуникации рассматривается, в основном, применительно к различным ее видам. Так, М.А. Василик, рассматривая массовую коммуникацию, пишет: “ Эффективность СМК есть отношение достигнутого результата и предварительно намеченной цели”.[54]

Аналогичным образом, но применительно к различного рода средствам коммуникации, эффективность рассматривает В.Б. Кашкин. Под эффективностью он понимает “соотнесение вербальных и невербальных приемов с целями и задачами коммуникации, коммуникативной интенцией и перспективой”.[55]

Можно привести  и ряд других определений. Однако разные подходы к определению эффективности коммуникации, по сути, выражают одну и ту же основную мысль: эффективность следует определять как степень соотнесения изначально поставленной цели конечному результату акта коммуникации.

 Вышесказанное составляет содержание эффективности коммуникации и может быть конкретизировано в ходе рассмотрения различных видов, уровней и форм коммуникации. Конкретизация данного понятия обусловлена спецификой, прежде всего, результатов коммуникативных актов в различных видах коммуникативной деятельности. Так, основными целями адресанта массовой коммуникации (СМК) являются: возможность влияния на общественные процессы, формирование общественного мнения, соответствующих взглядов на социальную действительность, на оценку возникающих в обществе проблем и способов их решения, информирование, социализация молодежи, мобилизация аудитории на определенные действия, участие в социальном саморегулировании и др.

 Что является конечным результатом коммуникации, так называемым эффектом коммуникации?

В.Б.Кашкин к числу эффектов относит: изменение в знаниях получателя информации, изменение установок (относительно устойчивых представлений индивида), изменение поведения получателя сообщения (голосование на выборах, покупка товара или услуги, выполнение рекомендаций вышестоящего начальника на работе или своевременный приход на работу).

По мнению М.А. Василика, к числу эффектов коммуникации относят: утилитарный, эмоциональный, удовлетворение познавательного интереса, усиление позиции индивида, эстетический эффект  и т.д.[56]

Поскольку эта проблема имеет свою специфику  в различных видах деятельности, рассмотрим, что имеется в виду под эффектом коммуникации при организации PR- мероприятий.

Так, зарубежные исследователи выделяют прямые и косвенные результаты (эффекты) PR- мероприятий. К первой группе относятся: а) общее количество контактов с аудиторией; б) сравнительная оценка восприятия компании и ее продукции (до и после мероприятия); в) уровень информированности СМИ (также до и после); г) уровень осведомленности (то же); д) прирост выручки от прямой реализации продукции (за сопоставимые промежутки времени); е) планируемый и реальный объем выручки от благотворительной деятельности в ходе PR-мероприятия и т.д.

К косвенным результатам, позволяющим судить о степени результативности PR- мероприятий, относятся: а) полное израсходование бюджета скидок, предоставлявшихся в рамках акции; б) более стремительное продвижение других брендов предприятия; в) рост продаж (прямых и в розницу) продукции предприятия – как по сравнению с конкурентами, так и относительно аналогов данного предприятия, либо в определенном секторе рынка (например, в Интернете) и т.д.[57]

Оценка эффективности коммуникации, как правило, требует по меньшей мере, двойного замера (с известным временным интервалом между ними) уровня показателей эффективности коммуникации. Это как раз демонстрирует предыдущий пример.

Эффекты коммуникации можно рассматривать как на личностном уровне, так и на уровне социальных групп. Так, приобретение информации, необходимой для жизнедеятельности, изменение в познавательной активности индивида, приобретение особых морально-нравственных и духовных ориентиров, социализация и осуществление эмоционально-психологической релаксации – важны для личности. Для оценки эффективности на уровне социальных групп важным критерием эффективности выступает  изменениеобщественного мнения (а возможно и изменение общественного сознания) под воздействием социальной информации.

Таким образом, оценка эффективности коммуникации – это необходимое условие и важный фактор управления коммуникативными процессами. Она предполагает выбор критериев и показателей эффективности коммуникативной деятельности и основывается на общем подходе к определению эффективности коммуникации как отношению достигнутого результата к предварительно намеченной цели.

В коммуникативных процессах могут возникать помехи, мешающие осуществлению контактов и взаимодействию между коммуникатором и реципиентом. Они препятствуют адекватному приему, пониманию, и усвоению сообщений в процессе коммуникативных связей. Данная ситуация отражает одну из важнейших проблем коммуникации, снижающих ее эффективность, - проблему коммуникативных барьеров.

39. Аксиомы межличностной коммуникации.

Американскому 1С хологу П. Вацлавику принадлежит заслуга описания некото>рь свойств коммуникации, имеющих большое прикладное значен яеконтексте межличностного взаимодействия и названных им ак:г мами человеческой коммуникации (см.: Вацлавик П., Бивин Джексон Д. Психология межличностных коммуникаций. СПб 2000). Знание данных свойств позволяет объяснить то, что исследватель назвал патологической коммуникацией, т.е. осложнений способные привести к тупикам в межличностном общении. Ра смотрим важнейшие аксиомы.

Аксиома 1. Невозможность отсутствия коммуникации.

Если признать, что любое поведение в ситуации взаимодейс'звк обладает информационной ценностью, т.е. является коммуникацзестановится очевидным, что как бы человек ни старался, он не мс не вступать в коммуникацию. Активность или пассивность, слова молчание — все это передает информацию: влияет на других

которые в свою очередь не могут не ответить на эту коммуникацию и, следовательно, сами в нее вступают. Если люди просто не разговаривают друг с другом или не обращают друг на друга внимания, это вовсе не опровергаетутверждения, сделанные выше. Человек у стойки бара, который смотрит прямо вперед, пассажир, сидящий в самолете с закрытыми глазами, — оба они ясно сообщают, что не хотят ни с кем разговаривать, и окружающие обычно прекрасно понимают эти сообщения и оставляют их в покое. Очевидно, что это такая же коммуникация, как и оживленная дискуссия.

Можно выделить ряд стратегий ухода от общения (или сообщений о нежелании вступать в коммуникацию):

• прямая демонстрация (в более или менее грубой форме) нежелания общаться; правда, поскольку такое поведение не соответствует правилам вежливости, оно требует определенного мужества и способствует возникновению довольно напряженного и неловкого молчания, что на самом деле и означает наличие коммуникации;

• стратегия наименьшего сопротивления, когда один из партнеров неохотно поддакивает другому или со всем соглашается;

• дисквалификация коммуникации, когда один из партнеров действует так, что сводит на нет как собственные сообщения, так и сообщения другого человека.

К этой технике относится широкий спектр коммуникационных феноменов: противоречивые высказывания, непоследовательность, перемена темы, неполные предложения, неправильное понимание, невразумительность или манерность речи, буквальное толкование метафор или метафорическое понимание буквальных замечаний и т.д;

• приемлемое для собеседника, не обижающее его указание при чин, по которым в данный момент общение нежелательно: чело век может притвориться спящим, глухим, пьяным, сделать вид, что не понимает языка собеседника или изобразить наличие лю бого другого дефекта, свидетельствующего об оправданно невоз можной коммуникации. Во всех этих случаях сообщение остает ся одним и тем же, а именно: «Я бы не возражал поговорить с тобой, но есть то, что мне мешает, что сильнее меня, то, в чем я не виноват». ; Таким образом, невозможность не вступать в коммуникацию де лает все ситуации, в которые включены два или более человека, Межличностными, коммуникационными.

Аксиома 2. Любая коммуникация имеет урд'венъ содержания и уровень отношения.

В процессе коммуникации не только передается информация, Но одновременно детерминируется характер отношений между коммуникаторами. Уровень содержания — это та информацк торая передается в сообщении. При этом неважно, является линая информация правдивой, ложной, надежной, неправильной неразрешимой. На уровне отношений передается то, как это ой щение должно быть воспринято. Отношение может быть выр но как речевыми приемами, так и невербально с помощью кр)улыбки или других способов. Характер отношений можно яснс нять из контекста, в котором происходит коммуникация. На мер, содержанием фразы «Закройте дверь» является ожр вполне определенного действия. Но эта фраза может быть пр несена по-разному: как команда, как мольба, как предложение и Избранный способ выражения содержит сообщение о том, какм видят партнеры свои взаимоотношения: доброжелательными и враждебными; равными в социальном отношении или один из ; находится в прямой зависимости от другого; чувствуют себя койно и комфортно или переживают состояние тревоги и вс ния и т.д.

В межличностном общении экспрессивная окраска сообщей часто более важна, чем его содержание.

Вместе с тем, по мненн исследователей, чем более спонтанны и «здоровы» отношения, • более аспект отношений отходит на второй план. Напротив, здоровые» отношения характеризуются тем, что за природу от шений идет постоянная борьба, а содержательный аспект ком\ кации становится все менее и менее важным.

Смешение уровня содержания и уровня отношения нередко ] водит к нарушению коммуникации.

Аксиома 3. Пунктуация последовательности событий.

Люди организуют свое взаимодействие, опираясь на собствУ ное представление о важном и неважном, причинах и следсгви поступков, на интерпретацию смысла происходящего. Эти смыс вые доминанты организуют поведенческие события, оказывая» щественное влияние на происходящее взаимодействие (подобтому, как знаки пунктуации задают смысл предложению).

Несогласие относительно пунктуации последовательности < бытии лежит в основе возникновения бесконечных проблем взаимоотношениях. Мы не можем быть уверены ни в том, что др гой, обладает тем же объемом информации, ни в том, что он лает такие же выводы из этой информации. Решение вопроса том, что является важным, а что нет, совершенно по-разному : исходит у разных людей. Во всех случаях рассогласованной кс муникационной организации обычно можно наблюдать конфл» относительно того, что является причиной, а что следствием

йлЮДаемого события. Примером патологической коммуникации, ызванной нарущением последовательности причин и следствий, является эффект «самоосуществляющегося пророчества». Это поведение, которое вызывает у окружающих такую реакцию, на ко-Орую это поведение было бы естественным ответом. Например, человек, строящий свое поведение на основе предпосылки «никто меня не любит», будет вести себя недоверчиво, демонстрируя массу защитных реакций, или агрессивно. Такое поведение вряд ли вызовет симпатию окружающих, что подтвердит изначальную предпосылку этого человека. При этом сам человек ошибочно считает, что он просто реагирует на отношение окружающих, а не провоцирует его. В данном случае это и составляет проблему пунктуации.

Аксиома 4. Симметрическое и комплементарное взаимодействие.

Отношения между людьми базируются либо на равенстве, либо на отличии.

В первом случае партнеры стараются скопировать поведение друг друга, поэтому их отношения можно назвать симметрическими. Слабость или сила, нравственность или безнравственность не имеют здесь никакого значения, поскольку равенство может поддерживаться в любой из этих областей. Во втором случае поведение одного партнера дополняет поведение другого, такой тип взаимодействия называется комплементарны м. Симметричные отношения, таким образом, характеризуются равенством и минимизацией различий, в то время как особенностью комплементарного взаимодействия является доведение различий до максимума.

В комплементарных взаимоотношениях можно выделить две различные позиции. Один партнер занимает более высокую, важную, первичную позицию, а другой — подчиненную, вторичную, более низкую. Эти понятия довольно полезны, если их не приравнивать к словам «хороший» или «плохой», «сильный» или «слабый». Комплементарные отношения могут устанавливаться социальной или культурной средой (как в случае взаимоотношений матери и младенца, врача и больного, учителя и ученика) или быть Характерным стилем отношений данной диады. В любом случае важно подчеркнуть, что природа этих отношений носит взаимозависимый характер, разные типы поведения взаимно дополняются. Нельзя сказать, что один из партнеров установил комплементарные отношения с другим, скорее каждый ведет себя так, что это Предполагает и одновременно является причиной поведения другого.

Симметричность и комплементарность сами по себе не являются «хорошими» или «плохими», «нормальными» или «ненормальными». Оба вида взаимоотношений выполняют важные функ Но они чреваты патологией. В симметричных взаимоотношеь постоянно присутствует опасность соревновательности, эскала равенства симметричного взаимодействия, когда происходит 1 ря стабильности и так называемый сбой, что приводит к ссоряцЛ конфликтам между индивидами. Таким образом, патология в метричных взаимоотношениях характеризуется более или открытой враждой.

В здоровых симметричных взаимоотношениях партнеры собны уважительно относиться друг к другу, что ведет к появлезв доверия и уважения со стороны другого. Когда симметричные ношения нарушаются, можно наблюдать скорее отвержение, а игнорирование личности другого. В свою очередь патологически изменения комплементарных взаимоотношений проявляются • щ норировании, а не отвержении личности другого (например, которая продолжает обращаться со своим взрослым сыном, как ребенком).

Аксиома 5. Коммуникация может быть как намеренной, так «3 намеренной, эффективной и неэффективной.

Нельзя сказать, что коммуникация имеет место только тагд когда она произвольна, осознанна и успешна, т.е. когда достигае взаимное понимание. Обычно люди обдумывают свое поведен» (речь, манеры), особенно в ситуациях небытовых. Однако частом) действуем необдуманно, о чем можем впоследствии сожалеть: ч век, находящийся рядом с нами, может услышать тихо сделанис нами замечание в надежде, что он не слышит; мы можем выйтж себя; не подумать о том, как будет воспринята наша реплика. Не лательные последствия, к которым может привести ненамерек коммуникация, делают актуальным способы «сохранения лица» своего, так и другого. Как отмечал социолог И. Гоффман, от члей любой группы ожидают не только самоуважения, но и определе ной чуткости. Человек, являющийся свидетелем унижений друп>ги сохраняющий при этом спокойствие, имеет в нашем обществе рпутацию «бессердечного», а тот, кто способен спокойно взиратз : действия, разрушающие его собственное лицо, считается «бесст ным».

Аксиома 6. Коммуникация необратима.

Иногда и хотелось бы вернуть время, исправить слова или Цступки, но, к сожалению, это невозможно. Последующие объжнв ния с партнером могут что-то исправить, извинения могут смягч обиду, однако созданное впечатление изменить очень сложно.

40. Модель коммуникации Лассуэлла.

В 1948 г. американский ученый Г Лассуэлл предложил свою модель коммуникации. Разработанная на основе опыта ведения пропаганды в армейских подразделениях во время Второй мировой войны, эта модель в равной мере могла быть использована для анализа массовой коммуникации и любого коммуникативного действия, которое раскрывается по мере ответа на последовательно возникающие вопросы:

• кто?

• сообщает что?

• по какому каналу?

• кому?

• с каким эффектом?

«Формула» Лассуэлла стала как собственно моделью, отражающей структуру коммуникационного процесса, так и моделью исследования этого процесса, его структуры и отдельных элементов.

  1. В соответствии с этой структурой Лассуэлл выделяет следующие Разделы исследования коммуникации, каждый из которых представляет ответ на соответствующий вопрос:

  2. анализ управления процессами [массовой] коммуникации: при ответе на вопрос «кто?» рассматриваются факторы, которые открывают и направляют сам акт коммуникации (в первую очередь это сам коммуникатор);

  • анализ содержания передаваемых сообщений, сюда же включается статистический анализ частоты упоминаний тех или иш фактов и событий в средствах массовой информации;

  • анализ средств и каналов, с использованием которых передаются сообщения (для массовой коммуникации это анализ работь самих массмедиа); выявление средств, адекватных характеру передаваемых сообщений и наиболее приемлемых для получате ля (например, не использовать телефон для общения с глухи» абонентом или компьютерную связь для передачи сообщен слепому);

  • анализ аудитории (массовой, специализированной), являющийс жизненно важным для результативной коммуникации; к решс нию этой задачи привлекаются социологические службы, зультаты деятельности которых используются профессионалу ными вещательными корпорациями, рекламодателями и т.п.; •.

  • анализ результатов («эффекта») коммуникационного воздейс вия, для удобства зачастую объединяемый с предыдущим ра|1 делом

  • поскольку исследования Лассуэлла касались деятельнс ти средств массовой информации, то в первую очередь изу лось их влияние на аудиторию; в целом результативность кома никации оценивалась на основании возникшего интереса содержанию сообщения или отсутствия такого интереса.

  • Модель Лассуэлла получила широкое признание в качес одной из ведущих парадигм теоретического осмысления комму кации. Это объясняется ее удачной формулировкой, рамки которой позволяют включить не только теоретические рассуждения, нобольшой массив эмпирических данных.

  • Б 1968 г. Лассуэлл предложил более подробную версию своей модели коммуникации. Она также предполагает изучение процесса коммуникации с помощью ответов на следующие вопрос: кто? С каким намерением? В какой ситуации? С какими ресурсами? Используя какую стратегию? Оказывает влияние на какую аудиторию? С каким результатом?

  • Вопрос кто? связан с определением источника информации, который не всегда может совпадать с коммуникатором, непосредственно ее передающим: это может быть одно лицо, а могут быть и разные. Определить это важно для нахождения правильного ответа на второй вопрос.

  • Вопрос с каким намерением? — ключевой. Только уяснив истинную цель коммуникации, можно говорить о подборе адекватных этой цели средств (коммуникатора, сообщения, канала), о выборе целевой аудитории и т.д. Четкое осознание цели (информирование, инструктирование или же мотивирование аудитории) определяет соответственно и подбор остальных компонентов коммуникации как условие ее эффективности.

  • Ответ на этот вопрос в какой ситуации? связан с определением того, в какой ситуации — благоприятной, неблагоприятной или нейтральной — осуществляется коммуникативный акт. При этом необходимо установить наличие естественных и искусственных барьеров между коммуникатором и аудиторией, которые препятствуют доведению информации до адресата, и попытаться минимизировать их влияние.

  • Отвечая на вопрос с какими ресурсами ?, надо знать, что к ресурсам коммуникации относят как самих специалистов-коммуникаторов, так и финансовые и информационные средства, которыми они располагают, а также эффективные коммуникативные технологии, приемы, методы и т.п.

  • Ответить на вопрос используя какую стратегию? — значит правильно выбрать стратегию, следовательно, обеспечить наиболее эффективный способ достижения цели (в нашем случае — результативной коммуникации). Стратегия — это не только определение Перспективных целей, но и подбор адекватных им средств и путей их достижения.

  • Стратегия коммуникации определяется в первую очередь характером цели, особенностями аудитории, наличием ресурсов. При выборе стратегии руководствуются решением следующих задач: обеспечение возможно более полной информации; обеспечение надежной, быстрой и эффективной обратной связи. Возможны случаи, когда из-за отсутствия необходимых средств прихо-ДИтся отказываться от великолепно разработанной стратегии.

  • Вопрос на какую аудиторию? связан с выбором аудитории комд никации, т.е. тех, кому адресованы сообщения. Эффективное коммуникации связана с правильным выбором аудитории (масс<вой, специализированной, отдельных людей). Поиск «своей» аудв тории и умение подобрать к ней соответствующие средства и собы коммуникативного влияния требуют высокого профессио* лизма и владения методами и методиками конкретных социальна исследований.

  • Отвечая на вопрос с каким результатом ?, мы подразумеваем оцей ку итога совокупных усилий участников коммуникационного цесса. Коммуникация эффективна, если поставленные цели реалзованы в установленные сроки и с наименьшими издержками. Ко» муникативная эффективность обусловлена изменением в знаш установках, убеждениях или поведения получателя информации.

  • «Коммуникативная формула» Лассуэлла представляет собсЙ одновременно и модель исследования .коммуникационного проце са, и развернутый план собственно коммуникативного действия.в этом ее несомненное достоинство. Вместе с тем она обладает' существенным недостатком — она монологична, в ее конфигур цию не входит обратная связь, благодаря которой мы рассматрива ем коммуникацию не однонаправленной и не «саму по себе», а кй двусторонний процесс и в ее отношении к социальному, культурна му, экономическому, политическому и иному контексту. В перву очередь это важно для массовой коммуникации, особенно в кризиные моменты общественной жизни, актуализирующие деятел ность СМИ и ее интерпретацию в массовом сознании.

  • Монологичность формулы Лассуэлла вызвана тем, что в ней вь ражен бихевиористский подход к коммуникации как прямому во действию сообщений коммуникатора на реципиента (получателя который выступает лишь в качестве объекта, реагирующего на Щ лученную информацию.

    41. Проблема «огрупповления» мышления.

    42. Характеристика модели коммуникации Морозова.

    43. Недостатки традиционного чтения.

    Чтобы овладеть методом быстрого чтения, очень важно вначале осознать причины медленного, традиционного чтения и понять их природу.

    Более тысячи человек мы обследовали в период экспериментального обучения с 1970 г. Большинство из них показали начальную скорость чтения не выше 500 —750 зн./мин. Аналогичные данные получили и зарубежные исследователи.

    Измерения, проведенные в Англии, показали, что скорость усвоения информации повышается наиболее интенсивно в 13 —19 лет. Однако оказалось, что большинство школьников старше 13 лет не обучены правильному чтению. Кембриджский университет провел эксперимент, в котором участвовало 250 ученых-добровольцев всех возрастов. Показательно, что 25% из них не смогли прочитать отрывок в 1120 слов за установленные 4 мин. Их средняя скорость чтения составляла меньше 1500 зн./мин, т. е. они не смогли подняться выше среднего американского норматива.

    Можно выделить пять основных недостатков традиционного метода чтения.

    Первый из них — артикуляция при чтении.

    Однако оказалось, что большинство школьников старше 13 лет не обучены правильному чтению

    Движения губ, языка и других органов речи при чтении про себя затормаживаются лишь внешне. На самом же деле они находятся в постоянном скрытом движении. Интенсивность этих микродвижений артикуляторов зависит прежде всего от уровня развития навыка чтения и сложности текста. Чем менее развит навык чтения про себя (у детей, например) и чем сложнее текст, тем ярче выражена артикуляция, тем больше развернута внутренняя речь.

    Под внутренней речью понимается беззвучная мысленная речь, речь про себя, которая возникает, когда мы читаем не вслух, а молча. В этом случае мы мыслим, как обычно, при помощи слов, которые произносим про себя. В зависимости от степени проявления внутренняя речь подразделяется на две формы: развернутую и сокращенную. При медленном чтении возникает развернутая внутренняя речь — своеобразное внутреннее говорение, протекающее примерно с такой же скоростью, с какой мы читаем текст вслух.

    Образно говоря, при таком чтении читают не столько глазами, сколько “ушами и губами”, так как считываемая информация передается в мозг, где она обрабатывается с участием речеслухового канала, пропускная способность которого, как известно, во много раз меньше зрительного.

    Искусственный прием подавления артикуляции заметно сокращает внутреннюю речь. В этом случае читатель оперирует уже не всеми словами исходного текста, а лишь немногими из них или даже целыми образами. Только при сокращенной внутренней речи появляется возможность быстрого, почти мгновенного схватывания смысла.

    Как было установлено в наших опытах, привычка проговаривать слова присуща большинству читателей (взрослым и детям). Формируется она в детстве, когда учатся читать. Сначала ребенок произносит слово по буквам, потом по слогам, т. е. звукосочетаниям, и, наконец, читает вслух все слово целиком. В результате между видимым и произносимым словом устанавливается прочная рефлекторная связь и формируется стереотипный навык проговаривать текст сначала вслух, позже шепотом, а затем про себя. И как всякая привычка, она очень устойчива. Даже если читатель заявляет, что артикуляции у него нет, специальными измерениями удается ее обнаружить. В одном из экспериментов мы провели рентгенокиносъемку глоточных модуляций в процессе чтения. Кинофильм убедительно показал наличие внутриполостной артикуляции даже у людей, читающих сравнительно быстро. Этот недостаток — основной и принципиальный из группы следственных факторов, замедляющих наше чтение. Одновременно с этим необходимо сказать, что борьба с таким недостатком наиболее сложна, ибо это условно-рефлекторный стереотип. Не случайно большинство зарубежных методик ограничивается обычно общими рекомендациями: читайте как можно быстрее, и артикуляция у вас исчезнет сама собой. В этом случае предлагается воздействовать на следствие, а не на причину. Сомнительность таких рекомендаций очевидна.

    При медленном чтении читают не столько глазами, сколько “ушами и губами”

    Второй принципиальный недостаток — малое поле зрения при чтении. Под полем зрения понимается участок текста, четко воспринимаемый глазами при одной фиксации взгляда. При традиционном чтении, когда воспринимаются буквы, слова, в лучшем случае два-три слова, поле зрения очень мало. Вследствие этого глаза делают много лишних скачков и фиксаций (остановок). Такой прием можно назвать дроблением взгляда. Чем шире поле зрения, тем больше информации воспринимается при каждой остановке глаз, тем меньше становится число этих остановок по тексту, а в итоге чтение эффективнее. Быстро читающий за одну фиксацию взгляда успевает воспринять не два-три слова, а всю строку, целое предложение, иногда и весь абзац.

    Чтение текста целыми фразами более эффективно не только с точки зрения быстроты — оно способствует и глубокому, правильному пониманию прочитанного. Это происходит потому, что восприятие больших фрагментов текста в моменты фиксации взора вызывает наглядно-образные представления, ярко и глубоко проясняющие смысл текста. В популярной литературе иногда ошибочно говорят об угле зрения; это неверно, ибо угол зрения определяется оптическими свойствами зрительной системы, а не тренированностью .

    Значительно снижает скорость чтения и непроизводительный переход глаз от конца каждой прочитанной строки к началу новой. Сколько строк на странице, столько и лишних переходов, т. е. холостых движений глаз. На это расходуется не только время, но и наши силы. Как мы узнаем в дальнейшем, при быстром чтении движение глаз более экономно: вертикально, сверху вниз по центру страницы. Третий недостаток — регрессия при чтении. Под этим понимаются непроизвольные возвратные движения глаз к недопонятым фразам, словам, предложениям. Происходят повторные фиксации глазами одного и того же участка текста. Однако при регрессиях на строчке глаза совершают движение назад, но не в исходную точку фиксации, а только вблизи нее, ограничиваясь лишь своеобразной зоной предсказания, в которой нет отчетливого и точного восприятия читаемого слова.

    Этот недостаток — один из самых распространенных. По нашим наблюдениям, некоторые читатели незаметно для себя читают дважды любой текст — как легкий, так и трудный, как бы для верности. Области таких повторных фиксаций глаз, возникающие при традиционном чтении, показаны на рис. 5.

    РИС. 5

    При медленном чтении регрессии — довольно частое явление и составляют обычно от 10 до 15 для текста объемом в 100 слов. Понятно, что столь частые возвратные движения глаз резко снижают скорость чтения.

    Наряду с регрессиями при медленном чтении замечены и возвратные движения глаз, вызванные кажущимися трудностями текста. Эти возвраты —. также недостаток чтения. Очень часто дальнейшее чтение снимает возникшие вопросы и делает подобные возвраты ненужными. Однако есть возвраты, которые можно считать обоснованными, они возникают при появлении новых мыслей. Подобные произвольные возвратные движения некоторые исследователи называют в отличие от регрессий реципациями. Если регрессии по своему характеру — непроизвольные, механические возвратные движения, то реципации — это мысленные целенаправленные и, как правило, обоснованные возвраты к уже прочитанному тексту. Их основная цель — более глубокое осмысление уже однажды прочитанного текста. Методика быстрого чтения рекомендует повторное чтение только по окончании чтения всего текста.

    Четвертый недостаток традиционного чтения — комплексный, и Условно его можно назвать — отсутствие гибкой стратегии чтения.

    Три рассмотренных нами недостатка относятся к так называемым следственным факторам. В самом деле, как было показано в первом разделе этой главы механизмы речи и движения глаз являются следственными факторами и их соответствующая тренировка важна, но не определяет скорости чтения. Гораздо важнее изменить причинные факторы, т.е. работу механизмов мозга, управляющих чтением.

    Проф. А. А. Леонтьев в одной из своих работ отмечал, что главное в проблеме быстрого чтения не столько быстрота, сколько оптимальность, эффективность получения значимой информации благодаря правильному выбору стратегии смыслового восприятия текста. Понятно, что та или иная скорость и техника чтения подчиняются прежде всего целям, задачам и тем установкам, которые читатель ставит перед собой. Именно выработка соответствующих программ до автоматизма, умение гибко использовать каждую из них в нужный момент и определяет способность читать быстро.

    Необходимо отметить, что отсутствие стратегии чтения вредит многим. Уже первые наши эксперименты показали, что путем использования простейшей установки - интегрального алгоритма чтения (см. c.51) — удается повысить скорость чтения в два раза и почти вдвое улучшить усвоение прочитанного.

    И наконец, последний, пятый недостаток — отсутствие внимания при чтении.

    Как было установлено многочисленными наблюдениями, медленное чтение чаще всего — чтение неряшливое, невнимательное. Скорость чтения: большинства читателей намного ниже той, которую они могли бы иметь без ущерба для понимания. У медленно читающего в процессе чтения внимание часто переключается на посторонние мысли и предметы, и интерес к тексту снижается. Поэтому большие фрагменты читаются механически и смысл прочитанного не доходит до сознания. Такой читатель, заметив, что он думает о посторонних вещах, часто бывает вынужден перечитывать отрывок, заново.

    Кроме того, такой читатель, как уже отмечалось выше, все читает с одинаковой скоростью: и методическое письмо министерства, и увлекательный рассказ, и научную статью. Человек, читающий быстро, в зависимости от трудности текста, от цели чтения и других факторов может гибко менять стратегию чтения, способен управлять своим вниманием.

    44. Диффузная модель коммуникации.

    процесс, посредством которого нововведение передается по коммуникационным каналам между членами социальной системы во времени. Нововведением может быть любой продукт, предмет, идея. Эта модель коммуникации называется диффузной потому, что любые инновационные идеи никогда не охватывают целое общество в один момент, а постепенно просачиваются через различные социальные группы и слои, каналы коммуникации. Часть общества готова тестировать новинки (трендсеттеры), другая часть более консервативна. Термин «диффузия» в социологию был введен в 1903 году французским социологом Габриэлем Тардом. Он изучал распространение инноваций в обществе и выявил, что некоторые группы людей усваивают их быстрее других. В 40-х годах американские ученные развили эту идею и создали две похожие модели диффузной коммуникации. 

    Диффузная модель Э. Роджерса Как показали исследования, часть общества достаточно консервативна, а часть, наоборот, легко включается в новые процессы. Нет смысла воздействовать целиком на все общество, в первую очередь необходимо убедить в полезности продукта наиболее активную новаторскую часть (обычно это не более 5% общества). Достичь этой цели можно только при охвате не менее чем 50% аудитории. Э. Роджерс разделил процесс диффузии на шесть этапов: 1. внимание; 2. интерес; 3. оценка; 4. проверка; 5. принятие; 6. подтверждение. По свое структуре процесс диффузии очень похож на на теорию «программа длительного запланированного воздействия», в которой также выделяются похожие пункты. Поэтому часть исследователей справедливо полагают, что диффузная модель является теоретической основой этой модели. При этом Роджерс разделил все общество на пять групп, в соответствии с их желанием участвовать в новаторской деятельности. 1. Новаторы – около 2,5 % всего общества. Рискованны и образованны, имеют контакты за пределами своего круга и легче воспринимают абстрактные идеи. 2. Ранние последователи – 13,5 % общества. Известны, образованны, стремятся использовать новые технологии, чтобы внедрить новинку в общество, часто рискуют, хотя и с осторожностью, обычно с ними советуются прежде чем принять решение, среди них больше всего лидеров мнений. 3. Ранее большинство – 34 %. Осмотрительны и имеют много неформальных контактов. Лидерами мнений бывают редко. Их мнение часто формируется под влиянием предыдущей группы. 4. Позднее большинство – 34 % общества. Скептичны, традиционны, предусмотрительны, обычно низкого социального статуса. Воспринимают новинку только после того, как ее опробовало не менее половины потенциальных потребителей. 5. Отстающие – 16 %. Традиционны, очень подозрительны к инновациям, не являются лидерами мнений. Новшество воспринимают только тогда, когда оно начинает принимать черты традиций. Диффузная модель Ф. Басса В отличие от Роджерса Басс выделял только две группы, участвующие в диффузии инноваций. Эти группы очень зависят от рекламы, пропаганды продукта. Первая группа формирует мнение о продукте и начинает его использование под воздействие рекламы - «эффект рекламы». Вторая группа людей начинают использование продукта из-за «эффекта межличностной коммуникации». На первом этапе жизненного цикла продукта преобладает эффект рекламы. Почти никто не знает о продукте и, соответственно, не хочет его покупать. По мере увеличения длительности рекламного воздействия растет количество потребителей, а эффективность рекламы начинает постепенно снижаться. Зато возрастает эффект межличностного общения, благодаря которому наращивается база покупателей из числа тех, кто скептически относится к инновациям. Диффузная модель Басса хорошо иллюстрирует принципы усиливающей обратной связи - количество потребителей инновации увеличивает поток новых потребителей за счет эффекта межличностной коммуникации. В большей степени интересно мнение первой группы людей, так как то, что есть норма для новатора, завтра станет нормой для второй группы, а значит и большинства. Для специалиста в сфере социальных наук эта теория представляет определенный интерес. Четкое понимание каналов коммуникации, оказывающих влияние на распространение новации в обществе и, выявление факторов, тормозящих и ускоряющих усвоение новации оказываются важны при построении рекламной и агитационной кампании.

    45. Модель коммуникации Шеннона – Уивера.

    Термин «коммуникация» подразумевает, что информация отправляется в таком виде, что она будет понятна как отправителю, так и получателю. Все это описываеттеория коммуникации.

    Объектами, описываемыми в этой теории, являются сообщение, отправитель и получатель. В 1949 году Шеннон и Уивер предложили математическую модель, описывающую линейную передачу сообщений, где рассмотрели основные объекты коммуникации.

    Модель включает пять элементов: источник информации, передатчик, канал передачи, приемник и конечную цель, расположенные в линейной последовательности (линейная модель).

    Информация, которая передается, называется сообщением.

    Сообщение из источника через передатчик передается в канал связи, откуда, в свою очередь, поступает к получателю.

    Помимо этих терминов, Шеннон ввел еще понятия шума (в дальнейшем это стали связывать с понятием энтропии и, наоборот, негэнтропии) и избыточности.

    Энтропия (шум) в теории коммуникации связана с теми внешними факторами, которые искажают сообщение, нарушают его целостность и возможность восприятия приемником.

    Всякий зашумленный канал связи характеризуется своей предельной скоростью передачи информации (называемой пределом Шеннона). При скоростях передачи выше этого предела неизбежны ошибки в передаваемой информации. Зато снизу к этому пределу можно подойти сколь угодно близко, обеспечивая соответствующим кодированием информации сколь угодно малую вероятность ошибки при любой зашумленности канала.

    Негэнтропия (отрицательная энтропия) связана с теми случаями, когда неполное или искаженное сообщение все же получено приемником благодаря его способности распознать сообщение, несмотря на искажения и недостающую информацию.

    Понятие же избыточности, повторения элементов сообщения для предотвращения коммуникативной неудачи, то есть, средства против энтропии, чаще всего демонстрируют именно на примере естественных человеческих языков. Считается, что все языки приблизительно наполовину избыточны: можно залить кляксами половину слов текста или стереть половину слов в радиовыступлении, но при этом все же сохранится возможность понять их. Примером также можно считать телеграмму, когда опускается половина слов, но текст при этом остается понятным.

    Разумеется, есть предел допустимого шума, за порогом которого возможность понимания резко снижается. В особенности трудно понимать в условиях шума сообщение, использующее малознакомый код.

    По существу эта модель представ ет собой графическое подобие предыдущей. Она основана на анлогии с телефонной связью. Предположим, что два человека, щ живающие в разных странах, говорящие на разных языках и плох понимающие язык своего абонента, вынуждены вести переговор|" по телефону. При этом время разговора ограниченно, а телефощ ная связь неустойчива. Такова ситуация, которую пытаются смодй лировать К. Шеннон и У. Уивер в разработанной ими математиче кой теории связи (коммуникации) (1949).

    В данной модели: источник — это тот, кто делает звонок (передает сообщение); сообщение — передаваемая информация; телефонный передатчик — кодирующее устройство, преобразующее звуковые волны в электрические импульсы; телефонный провод — канал; телефонный приемник (второй аппарат) — декодер, осуществляющий обратное преобразование электрических импульсов в звуковые волны; приемник — человек, которому адресовано сообщение. При этом разговор может сопровождаться постоянными помехами (шумами), возникающими на линии связи; частотный диапазон канала может быть ограниченным, а абоненты могут плохо понимать язык друг друга. Ясно, что в этой ситуации они пытаются максимизировать количество информации, передаваемой по линии связи.

    Аналогичным образом осуществляется связь с помощью телеграфных и радиосистем. При их использовании также возникают «шумы», понимаемые в техническом смысле как любые искажения или помехи, отличающиеся от полезного сигнала или сообщения, предназначенного для передачи. Математическая теория коммуникации и была первоначально разработана с целью отделить шумы от полезной информации, передаваемой источником. По Шеннону, преодоление шумов может быть достигнуто путем использования избыточности сигналов.

    Понятие избыточности — повторения элементов сообщения для Предотвращения коммуникативной неудачи — чаще всего демонстрируют на примере естественных человеческих языков. Считается, что все языки приблизительно наполовину избыточны: можно залить чернилами половину слов текста или стереть половину слов в радиовыступлении, но при этом все же сохранится возможность Понять их. Разумеется, есть предел допустимого шума, за порогом Которого возможность понимания резко снижается. В особенности тРУДно в условиях шума понимать сообщение, использующее малознакомый код.

    Согласно Шеннону, избыточность в технике коммуникации дстирается либо многократным повторением одного и того же с* нала (информации), либо его дублированием с использованием др гих каналов связи. Таким образом, возникает модель двух-многоканальной коммуникации.

    Математическая теория связи Шеннона абстрагируется от держания (смысла) передаваемой информации, сосредоточиваяс целиком на ее количестве: неважно, какое сообщение передаете важно лишь, какое количество сигналов передается. С точки ния Шеннона, информация — противоположность энтропии (л оса, неопределенности, беспорядка), следовательно, она есть вс можность уменьшения неопределенности: чем больше информг ции содержит система, тем выше степень ее упорядоченности (щ этом Шеннон отмечает, что слишком большой объем информацйтакже увеличивает степень неопределенности — возникает «инфоВ мационный шум»).

    Достоинство данной модели связано с тем, что с ее появление возникло представление о скорости и количестве передаваемой и* формации. Однако модель Шеннона—Уивера имеет и ряд огранич* ний: она механистична — отражает преимущественно технически способы коммуникации; человек включается в нее лишь в качестве «источника» или «приемника» информации;

    л, она абстрагируется от содержания, смысла передаваемой информации, уделяя внимание только ее количеству; а.коммуникативный процесс в данной модели носит линейный, однонаправленный характер, обратная связь отсутствует. Преимущественно техническая ориентация данной модели до сих пор вызывает дискуссии среди специалистов о ее применимости к изучению межличностной коммуникации.

    46. Кодирование и декодирование в процессе коммуникации.

    Продолжаем рассматривать основы коммуникации. В прошлых выпусках мы поговорили про структуру коммуникации, виды коммуникационных каналов и барьеры эффективного общения. В продолжение последней темы (а она, пожалуй, является ключевой) рассмотрим еще один важный элемент любой коммуникации: кодирование и декодирование. Итак, начнем. Любое сообщение в процессе передачи от отправителя к получателю проходит несколько стадий:

    • Сначала у собеседника в голове рождается мысль, идея, которую он потом переводит в слова. Такой перевод нейрологических импульсов в некую языковую систему называется кодирование. Проще говоря, это обличение мысли словами. Получается сообщение.

    • Далее выбирается тот или иной вид канала коммуникации. Как мы выяснили, слова передаются с помощью вербального канала, интонационная окраска слов - вокального канала.

    • Получатель получает (прошу прощения за тавтологию) сообщение. Ему нужно перевести принятую языковую систему в нейрологический импульс. То есть преобразовать слова в мысли, попытаться осмыслить сообщение, "перевести на свой язык". Происходит обратный процесс, именуемый декодированием.

    Отсюда главный вывод: сообщение всегда декодируется вашим собеседником. А это значит, что в процессе декодирования велика вероятность потери, неправильного понимания или интерпретации полученной информации. В вашей голове мысль может быть в каком угодно виде, но на стадии кодирования информации необходимо подобрать такие слова и структурировать сообщение таким образом, чтобы вас было понятно и интересно слушать. В науке это называется переводом с языка внутренних психических процессов на язык слов, символов, знаков, а также с помощью невербальных способов общения.

    Всегда важно соблюдать оптимальный уровень детализации – зачастую под огромным количеством подробностей пропадает самая главная суть. Я всегда советую разбивать сообщение на логические части, удобные для запоминания. Нет ничего страшного в повторении наиболее ключевых для осмысления собеседником. Помните о регламенте – слишком короткое или наоборот затянутое сообщение могут раздражать или утомлять собеседника. Собеседника всегда нужно «будить», стимулировать, привлекать к себе внимание. Кстати, самую важную часть информации не следует раскрывать в середине. По статистике, начало и конец сообщения запоминается гораздо лучше середины.

    После того, как Вы кодировали информацию и донесли ее, собеседник декодирует ее, получает эмоциональный эффект от сообщения и дает Вам свою ответную реакцию. Анализируйте обратную связь собеседника. Нет ничего страшного переспросить, насколько правильно он понял вашу мысль.

    В своей книге "Гни свою линию: приемы эффективной коммуникации" в каждой главе я привожу "законы коммуникации" - основополагающие правила, соблюдая которых, можно стать намного эффективнее в общении. Так вот первый закон, который я выделил, звучит следующим образом: "Не важно, что вы хотели сказать - важно, что понял ваш собеседник". Ваша задача кодировать сообщение таким образом, что в процессе декодирования искажение информации было минимальным. Говорите на языке собеседника, и будем вам счастье...

    В следующем посте продолжим эту тему и рассмотрим Классификацию коммуникации.

    И всякий раз конкретный кодировщик (профессиональный политик, ученый-политолов пресс-секретарь, редактор, спичрайтер и т.д.) будет перерабат вать исходную идею, внося в нее что-то свое, субъективное, спосс ствующее, по его замыслу, более эффективной коммуникации.

    Декодирование — в техническом смысле — это обратный проце перевода закодированного сообщения на язык, понятный получат лю. В более широком плане это: а) процесс придания определены смысла полученным сигналам; б) процесс выявления первоначального мысла, исходной идеи отправителя, понимания смысла его сообщенъ Если смысл сообщения будет адекватно расшифрован получателе» то его реакция будет именно такой, какую и стремился вызвать правитель (источник) сообщения.

    То, как получатель расшифрует сообщение, в значительш мере зависит от индивидуальных особенностей восприятия инфс мации, присущих каждому человеку. Учет индивидуальных особе ностей восприятия — ключ к эффективной коммуникации (зде нелишне напомнить слова Аристотеля о том, что лицо, к которс оратор обращается с речью, «и есть конечная цель всего»), а каж му человеку в большей или меньшей степени свойственны пред тость, субъективность оценок, поэтому невозможно найти д людей, абсолютно одинаково воспринявших сообщение.

    В современной коммуникативистике широкую известность пс чила модель кодирования/декодирования С. Холла. Холл подчери вает, что любое медиа-сообщение проходит на своем пути от истс ника до получателя (интерпретатора) ряд трансформационш стадий (его теория была сформулирована на примере работы —' видения, но применима к любым медиа).

    Теория Холла основывается на базовых принципах семиотш структурализма, предполагающих, что любое смысловое «сообние» конструируется из знаков, которые могут иметь явные (<1е1 Сапуе) и подразумеваемые (соппо(:а1луе) смыслы в зависимости • выбора, который делает «кодировщик». Главное положение сем» тики заключается в том, что разнообразие смыслов очень силы зависит от природы языка и от значений, заключенных в комби циях знаков и символов в рамках культуры, которой принадлежат отправитель (кодировщик), и получатель (декодировщик). Сем' тика подчеркивает семантическую силу закодированного текст" рассматривает смысл прочно внедренным в текст.

    Холл, принимая основные положения этого подхода, внос него некоторые дополнения.

    Во-первых, коммуникаторы час предпочитают кодировать сообщения с идеологическими целям

    для чего манипулируют языком и медиа (сообщениям придается предпочтительный» смысл или, как теперь говорят, «спин»). Во-в т о р ы х, получатели не обязаны принимать или декодировать со-О5щения такими, какими они отправлены, но могут сопротивляться и сопротивляются идеологическому влиянию, применяя альтернативные оценки в соответствии со своим опытом и взглядами на вещи.

    Стадии, которые проходит сообщение на пути к получателю, в принципе просты. Коммуникация инициируется медиа-института-ми, которые передают сообщения, конформные или оппозиционные по отношению к доминирующим структурам власти. Эти сообщения кодируются, часто в форме устоявшихся содержательных жанров («новости», «спорт», «поп-музыка», «мыльная опера», «детективный сериал»), имеющих очевидный смысл и встроенные руководства для их интерпретации аудиторией. Зритель подходит к содержанию, предлагаемому СМИ, с другими «смысловыми структурами», которые коренятся в его собственных идеях и опыте.

    Различные группы людей (или субкультуры) занимают разные социальные и культурные пространства и по-разному воспринимают сообщения медиа. Общий вывод Холла заключается в том, что декодированный смысл не обязательно (или не всегда) совпадает с тем смыслом, который был закодирован, хотя он опосредуется уже сложившимися медиа-жанрами и общей языковой системой. Однако важнее, то, что декодирование может принимать направление, отличное от предполагаемого: получатели могут читать «между строк» и даже «переворачивать» изначальный смысл сообщения.

    Теория Холла содержит ряд принципиальных положений: многообразие смыслов, заложенных в тексте; первичность получателя в определении смысла; наличие различных «интерпретатив-ных» сообществ.

    47. Обратная связь в коммуникации.

    передача реакции реципиента на сообщение коммуникатору. Понятие обратной связи было введено одним из последователей учения Шэннона и Вивера, отцом современной кибернетики – Норбертом Винером. Данное явление помогает коммуникатору адаптировать сообщение к нуждам реципиента, а также корректировать его в процессе дальнейшего взаимодействия. Особенную значимость функция обратной связи приобретает в условиях межличностного общения. Хотя некоторые коммуникационные каналы и затрудняют отслеживание обратной связи, но организовать ее можно практически везде. То же самое можно сказать почти обо всех механических средствах передачи информации. 

    Этот эффект позволяет реципиенту чувствовать себя достаточно уверенно в процессе коммуникации, даже, в какой-то степени, управлять им. Термин был введен в набор понятийного аппарата для того, чтобы разрушить линейность модели коммуникации.  В массовых коммуникациях обратная связь организуется при помощи опросов, горячих телефонных линий, контроля распространения сообщений. После обработки информации, полученной при помощи обратной связи можно скорректировать содержание сообщения, канал передачи информации, источник сообщения. Наиболее распространенными ошибками при передаче сообщений, которые можно выявить используя этот эффект являются: несоответствие кода и целевой аудитории, ошибочный выбор канала коммуникации, большой уровень шума в канале, перегруженность канала.  Ошибка в коде может привести к отказу целевой аудитории от восприятия этого сообщения. Если вы планируете сообщение для молодежи, то использование высокохудожественных оборотов, слишком длинные и сложные предложения могут препятствовать восприятию сообщения.  Ошибочный информационный канал может привести к тому, что целевая аудитория просто не получит ваше сообщение. Агитационные материалы, предназначенные для пенсионеров, печатают в газетах, а не молодежных журналах.  Большое количество шума может сделать ваше сообщение менее заметным, неполным. Хотя шум присутствует в любом канале, а общество может восстанавливать некоторые недостающие части сообщения и прекрасно его воспринимать, но всегда существует порог, после которого ваше сообщение перестает восприниматься корректно.  Перегруженный канал снижает эффективность восприятия сообщения. Чем большее количество похожих сообщений проходят по этому каналу за единицу времени, тем меньшее количество внимания получает ваше сообщение.  При организации агитационной кампании необходимо создавать обратные каналы для четкого анализа и контроля за проведением кампании. Как было сказано выше, можно использовать социологические опросы, во время телевизионных и радио выступлений использовать горячую линию, письма кандидату, при наружной агитации можно контролировать качества разноски и расклейки.

    48. Структура невербальной коммуникации.

    Термин «невербальное» обычно понимается как «несловесный язык». Он объединяет большой круг явлений, включая не только движения тела человека и звуковую модальность речи, но и различные элементы окружающей среды, одежду, элементы оформления внешности и даже различные сферы искусства.

    Под невербальной коммуникацией (в узком смысле) следует понимать средство информации, систему невербальных символов, знаков, кодов, использующихся для передачи сообщения. Ключевым моментом такого понимания является указание на внешнее сопровождение психических явлений (см.: Лабунская В.А. Экспрессия человека: общение и межличностное познание. Ростов н/Д, 1999. С. 16).

    В широком смысле понятие «невербальная коммуникация» практически отождествляется с понятием «невербальное поведение» и означаетсоциально обусловленную систему взаимодействия, в структуре которой преобладают непроизвольные, неосознаваемые комплексы движений, выражающие личностную неповторимость человека.

    Основное свойство невербального поведения — движение, постоянное изменение совокупности невербальных средств выражения вслед за изменениями личности. Ядро невербального поведения составляют самые разнообразные движения (жесты, экспрессия лица, взгляд, позы, интонационно-ритмические характеристики голоса, прикосновения), которые связаны с изменяющимипсихическими состояниями человека, его отношениями к па{: ру, с ситуацией взаимодействия.

    Тот факт, что передача и прием невербальной информаг могут осуществляться на бессознательном или подсознательно уровне, ставит вопрос об оправданности понятия «общение» как при речевой и неречевой коммуникации этот процесс по-разщ му осознается партнерами по взаимодействию. Но невербально поведение определенно несет информацию независимо от тог осознается она индивидом или нет.

    Наиболее полно особенности невербального языка как спе фического языка общения описаны американским психологоЛ Р. Харрисоном. Он характеризует невербальный язык как природ ный, первичный, правополушарный, имеющий в отличие от ве бального языка не линейную временную последовательность, а п{ странственно-временную целостность. Вербальный язык предста ляет собой вокально-звуковое явление, легко кодируется и декоруется. Невербальный язык состоит из разнообразных движений, 1 значительная часть невербальной информации вообще не можебыть переведена в код какого-либо языка без существенной потерн их смысла для партнеров.

    /Сигнальные функции невербальной коммуникации интерес исследователей, рассматривающих способы, каналы передачи н«квербальной информации (визуальные, слуховые, тактильные, о/, факторные).

    Главным компонентом структуры здесь является кинестетика — зрительно воспринимаемый диапазон движений тела, жесты рук, движения глаз и лица. Центральное место в кинестетикё занимает экспрессивная подструктура, которая подразделяется на выразительные движения и физиогномику.

    С помощью акустического канала отражается просодическая структура невербального поведения. К ней примыкает экстралингвистическая структура (речевые паузы и психо-физиологические реакции человека — плач, кашель, смех, вздохл и т.д.).

    Такесика — область невербального поведения, находящаяся] под контролем тактильно-кинестетической системы отражения; (данные поступают от рецепторов кожи, мышц, сухожилий, суета-} вов), а также зрительной и слуховой системы, обеспечивает оценку; всех нюансов физического контакта.

    Ольфакторная система Базируется на обонянии человека и отражает искусственные и естественные запахи. Согласно другому подходу к оценке роли неречевой коммуш ции, в процессе общения признается автономность текста неве бальной коммуникации, так как она выражена знаками и имеет ] ряду ...

    2

    Экстралингвистические особенности невербальной коммуникации К паралингвистическим компонентам невербальной коммуникации,, делающим качество голоса, его диапазон, тональность, относят: кость, темп, ритм и высоту звука. Экстралингвистические компоненты представляют собой атипщ кие индивидуальные особенности произношения - речевые паузы, кагиливатм, вздохи, плач, заикание и т.п. Громкость ...

    2

    3

    4

    5

    6

    Мимика и взгляд В процессе общения большинство людей концентрирует свсе в мание на лице партнера. Лицо на протяжении всей жизни чело ка, особенно на ранних этапах развития, осуществляет функсии э циального контакта. Мимика - координированные движения мышц лица, отражакщг стояние, ...

    2

    3

    4

    5

    6

    Жесты Термин жесты понимается как движения рук или кистей рук, но зачастую используется для обозначения всех движений тела, в том числе мимики, пантомимики (партнер достает определенный предмет, открывает дверь, закуривает и т.п.). В таком случае для обозначения собственно ...

    2

    3

    4

    5

    Организация пространства и времени коммуникативного процесса Проксемика (от англ. ргохппКу близость) - область изучения ич дуального поведения, занимающаяся нормами пространственной и вр Н0й организации общения. Это понятие ввел американский антрополог Э. Холл в начале 1960-х гг. Партнеры в процессе коммуникации ...

    2

    3

    Позы и походка Поза - определенное положение частей тела человека: головы, туловища, рук, ног, а также движения, которые изменяют это положение или влияют на него. Анализировать позу трудно, так как перечисление отдельных элементов мало что дает для ее понимания. Наблюдатель улавливает ...

    2

    3

    Контакт глаз В обычной жизни мы часто используем такие фразы: глаза бегают, многообещающий взгляд, странно поблескивающие глаза, стрелять глазами, сглазить. Глаза называют зеркало души, окно в мир, вывернутый наизнанку мозг. Самого человека иногда называют глазастое животное, подчеркивая, что именно ...

    48.Структура невербальной коммуникации.

    49. Механизмы речевой деятельности.

    Из числа публикаций, так или иначе связанных с проблемой механизмов речевой деятельности, особый интерес представляют работы Н.И. Жинкина, монография которого "Механизмы речи" [Жинкин 1958] и статья "О кодовых переходах во внутренней речи" [Жинкин 1964] (см. также [Жинкин 1998]) фактически на много лет определили направление исследований в этой области и заложили фундамент для отечественного ПЛ подхода к решению многих вопросов функционирования языка у индивида.

    При анализе концепции Н.И. Жинкина (по работе [Жинкин 1958]) И.А. Зимняя [1989: 167-168] отмечает постулируемую автором двузвен-ность и комплементарность (взаимодополнительность) всех речевых механизмов с включением в число последних довольно разнородных процессов и явлений, которые могут быть упорядочены в иерархию уровней собщими механизмами приема и выдачи сообщений в её вершине. Идея комплементарности реализуется на всех уровнях этой иерархии: и во взаимодополнительности "приёма" и "выдачи" сообщения, и в механизмах, связанных с функционированием каждого из этих звеньев общения, а именно:осмысления — через анализ и синтез; памяти — через взаимодействие долговременной и кратковременной памяти; упреждающего синтеза(опережающего отражения) — через объединение двух элементарных звеньев любого отрезка речевой цепи. Основной операциональный механизмопределяется Н.И. Жинкиным как взаимодействие составления слов из элементов и фраз из слов при реализации в каждом из них отбора и составления, анализа и синтеза, динамики и статики. Представляется важным остановиться и на других положениях концепции Н.И. Жинкина с опорой на более широкий круг его публикаций (ниже используются работы [Жинкин 1970; 1973; 1982; 1998].

    Н.И. Жинкин подчеркивает, что "физиологический механизм, запоминающий язык, не может- быть другим, чем ассоциативная коммутация нейронных цепей" [1973: 71]. Механизм синаптической связи нейронов обсуждается в [Жинкин, 1982]. Чрезвычайно важным для нас является указание Н.И. Жинкина на то, что сенсорика и интеллект являются комплементарными механизмами для приёма и обработки информации человеком: без одного нет другого, к тому же очень трудно разграничить, где кончается сенсорика и начинается интеллект.

    Н.И. Жинкину принадлежит становящееся афоризмом высказывание "Понимать надо не речь, а действительность" [1982: 92]. Он разъясняет, что достигается это посредством очень важного механизма речемыслительной деятельности — внутренней речи, которая является необходимым транслятором для взаимного понимания и реализуется через универсальный предметный код — УПК, имеющий общую структуру для обработки не только вербальной информации, но и информации о действительности, поступающей через разные органы чувств. При помощи УПК принимающий речь преобразует ее в модель отрезка действительности, о котором сообщается, и "возникает денотат, учет которого соответствует акту понимания" [Op. cit.: 80]. Здесь, несомненно, имеется в виду переживание в акте понимания широкого спектра перцептивно-когнитивно-аффективных (эмоционально-оценочных) характеристик того, что Н.И. Жинкин называет денотатом. По его мнению, внутренняя речь является механизмом переводности как свойства человеческого языка, но не только при переводе с одного языка на другой: принимаемый текст всегда переводится на внутреннюю речь, что необходимо для идентификации денотата.

    Н.И. Жинкин называет в своих работах также ряд других механизмов (в некоторых публикациях он говорит об "устройствах"), которые могут быть отнесены к разным уровням упомянутой выше иерархии, а также к еще более общим представлениям о языке. Так, язык рассматривается и как механизм, открывающий перед человеком область сознания, и как механизм управления всякими человеческими действиями и деятельностью. Обсуждаются такие механизмы, как линейный механизм кодирования и декодирования, грамматический механизм, механизм сочетания лексических значений, механизм формирования смысловых рядов, взаимодействия значения и смысла, смысловых замен, отбора слов и др. Указывается, что механизм удержания и упреждения проходит через все звенья речевой иерархии. Упоминается механизм контекста,рассматривается устройство контроля смысловых сочетаний слов и устройство, которое суживает объем словаря, регулирует отбор слов.Н.И. Жинкин говорит и о разных уровнях внутренней интеграции, об обратной связи, о предикативности и о многом другом, заслуживающем болеедетального обсуждения. К некоторым из этих вопросов нам предстоит возвращаться ниже.

    Концепция Н.И. Жинкина легла в основу многих теоретических и экспериментальных исследований, однако представляется наиболее интересным остановиться на работах И.А. Зимней, занимающейся проблемами смысловой стороны речи, в частности в контексте обучения языку (см., например, [Зимняя 1976; 1985; 1989; 1991]). И.А. Зимняя выделяет ряд общефункциональных и специфически речевых механизмов, соотносимых с тремя фазами речевой деятельности: мотивацион-но-побудительной, ориентировочно-исследовательской и исполнительной. В связи с первой фазой речевой деятельности рассматривается механизм мотивации,который трактуется как исходный. Две другие фазы увязываются с такимиобщефункциональными механизмами, как опережающее отражение, осмысление, оперативная и постоянная память, и с основывающимися на них специфически речевыми механизмами, в числе которых И.А. Зимняя обсуждает механизмы предметно-логического плана высказывания —механизм логики мысли и дено-татной отнесенности, механизмы внутреннего оформления высказыва ния (совокупности операций отбора, сравнения, составления, комбинирования, структурирования и др.),механизмы внешнего оформления высказывания (фонационные механизмы), механизм обратной связи с выделением слухового контроля. И.А. Зимняя показывает действие этих механизмов на примерах говорения и слушания как видов речевой деятельности, при этом смысловое восприятиедетально анализируется в качестве психологического механизма речевой деятельности слушания, а последняя характеризуется со стороны осмысленности восприятия, его дискретности и обусловленности прошлым опытом человека, опережающего характера восприятия и его зависимости от закономерностей функционирования памяти. Попутно затрагивается такжемеханизм перекодировки как внутренний механизм перевода с менее крупных смысловых единиц на более крупные.

    В работе [Зимняя 1985: 109] дано схематическое представление общего механизма говорения, где не только нашли отражение все названные выше общефункциональные и специфические речевые механизмы, но и выделеныоперациональные механизмы и смыслорегулирующие механизмы акцентного членения, эквивалентных замен. При подробном рассмотрениимеханизма осмысления И.А. Зимняя говорит об установлении смысловых связей разной меры опосредствования в условиях обучения говорению на иностранном языке, в том числе — об уровне межпонятийной связи, об отработке механизма установления основных и дополнительных смысловых связей и т.п. Значительное внимание уделяется также механизму контроля.

    Механизмы речемыслительной деятельности обсуждаются в разных публикациях A.A. Леонтьева, определяющего ПЛ как науку, изучающую "устройство и функционирование речевых механизмов человека" [Леонтьев A.A. 1976: 5]. Особенно подробно он рассматривает механизмы производства речи (см. [1969а; 19696; 1997а; Основы теории ... 1974]). Обратим внимание на различение A.A. Леонтьевым "механизма (и соответственно процесса)осуществления деятельности и механизма (или процесса) контроля над этим осуществлением" [1971: 9], а также на неоднократно рассмотренные иммеханизмы взаимозамены слов, поиска (выбора) слов на основе трех групп критериев: ассоциативных (семантических) характеристик слов, их звукового облика и их субъективной вероятностной характеристики.

    Выявлению роли механизма установки в психологическом механизме устной иноязычной речи посвящены работы [Алхазишвили 1974; 1988].

    Под установкой понимается определенное досознательное состояние готовности организма к некоторому поведению; установка вырабатывается через повторяющиеся в идентичных условиях действия, т.е. фиксация установки оказывается связанной с автоматизацией действия, а "фиксированная установка отражает в себе не только потребность индивида и условия среды, способные её удовлетворить, но и действия, которые приведут данный акт поведения к успешному завершению" [Алхазишвили 1. Однако нередко возникают новые ситуации, при которых нельзя обойтись прошлым опытом и требуется изыскивать новые пути решения возникающих задач. Приостановка действий, или задержка, совершается в акте объективации, "т.е. превращения того, что помешало успешному развитию установочного поведения, в объект мыслительной активности. Если в результате акта объективации и соответствующей мыслительной активности удастся устранить препятствие и направить поведение по пути, адекватному ситуации, поведение опять переходит в установочный план" [Op. cit.: 12]. Роль и место установки при формировании правильного и ошибочного речевого действия в условиях овладения вторым и третьим языками исследовала Т.Д. Кузнецова [Кузнецова Т.Д. 1978; 1982], роль установки в процессе понимания иноязычного текста рассматривается И.В. Приваловой [Привалова 1995].

    Механизм контроля языковой правильности высказывания как механизм сличения и оценки соответствия значения и/или формы некоторой языковой структуры эталону в языковой памяти индивида и замыслу в целом, детально исследован Г.В. Нигером [1989; 1990], см. ниже.

    Несомненный интерес представляют также работы, связанные с нейролингвистическим анализом механизмов синтаксической организациивысказывания [Ахутина 1989], психолингвистическим исследованиеммеханизма смысловых замен [Кузьменко-Наумова 1980; 1984; 1986; Наумова О.Д. 1987], детальным изучением механизма восприятия речи [Штерн 1990; 1992], описанием различных механизмов речепроизводства [Горохова 1986] или ряда механизмов, взаимодействующих в процессах синхронного перевода [Чернов 1987], акцентированием внимания на роли "вербальных сетей" при многоуровневой организации внутреннеречевого механизма [Ушакова и др. 1989] и т.д. Некоторые из названных и других работ будут обсуждаться нами ниже. Сейчас сказанное представляется достаточным для некоторых общих выводов о том, что понимается под языковым/речевым механизмом человека.

    50. Этапы и элементы процесса коммуникации.

    Чтобы лучше понять процесс обмена информацией, условия его эффективности, назовем элементы и стадии процесса коммуникаций.

    В процессе обмена информацией выделяют четыре элемента.

    1. Отправитель, лицо, задумавшее передать информацию (идею, сообщение) или выразить эмоции, чувства.

    2. Сообщение, собственно информация, ясно сформулированная мысль, закодированная с помощью символов. Смысл и значение сообщения представляют собой идеи отправителя, факты, ценности, чувства и отношения. При этом отправитель рассчитывает, что сообщение будет получено с тем же значением, которое в него заложено.

    3. Канал, средство передачи информации. С его помощью она направляется к заданному адресату. Каналами могут быть телефонная линия, радиоволна, воздух, передающий устную речь, компьютерные сети, каналы доставки письменной корреспонденции и т. д. Если канал в момент передачи или обмена информацией связывает более двух организационных единиц, он образует информационную сеть.

    4. Получатель, лицо, которому предназначена информация и которое интерпретирует ее.

    Этапами обмена информацией являются следующие:

    1. зарождение идеи, сообщения;

    2. кодирование и выбор канала. Кодирование – это преобразование передаваемой информации с помощью символов в послание или сигнал, который может быть передан. Формами кодирования выступают речь, текст, рисунок, поступок, жест, улыбка, интонация и т. д. Отправитель также выбирает канал, совместимый с формой кодирования;

    3. передача – использование канала для доставки сообщения;

    4. декодирование – перевод символов отправителя в мысли получателя. Декодирование включает восприятие послания, его интерпретацию и оценку. Эффективное декодирование предполагает понимание идеи получателем, что означает, что смысл сообщения для отправителя и получателя одинаков.

    Эффективность обмена информацией повышает обратная связь, при которой отправитель и получатель меняются местами и ролями, и процесс коммуникации осуществляется в обратном порядке, проходя все этапы обмена информацией.

    Обратная связь – это реакция получателя на сообщение отправителя и учет этой реакции отправителем.

    Обратная связь делает коммуникацию динамическим двухсторонним процессом. Она может рассматриваться как сообщения отправителю, которые содержат данные об эффективности акта коммуникации.

    Элементы и этапы процесса коммуникации Процесс коммуникации включает четыре базовых элемента. 1. Отправитель — лицо, генерирующее идею либо отбирающее информацию для передачи. 2. Сообщение — собственно информация, закодированная в символы. 3. Канал — средство передачи информации. 4. Получатель — лицо, которому предназначена информация и которое ее интерпретирует. В ходе коммуникации отправитель и получатель проходят несколько взаимосвязанных этапов. Их задача — составить сообщение и использовать канал для его передачи так, чтобы обе стороны одинаково поняли исходную идею. Это трудно, поскольку на каждом этапе смысл идеи может быть искажен и даже полностью утрачен. Вот эти этапы. 1. Генерирование идеи. 2. Кодирование и выбор канала. 3. Передача. 4. Декодирование. Хотя весь процесс коммуникации нередко требует всего нескольких секунд и, следовательно, выделить в нем этапы довольно трудно, мы проанализируем каждый из них и расскажем о проблемах, возникающих на каждом из этапов. Этот анализ похож на исследование кадров очень короткого эпизода кинофильма.

    51. Критерии коммуникативной компетентности.

    Коммуникативная компетентность  Умение ставить и решать определенные типа коммуникативных задач: определять цели коммуникации, оценивать ситуацию, учитывать намерения и способы коммуникации партнера (партнеров), выбирать адекватные стратегии коммуникации, быть готовым к осмысленному изменению собственного речевого поведения (Петровская Л.А., 1982). В коммуникативную компетентность, соответственно, входит способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты с другими людьми, удовлетворительное владение определенными нормами общения, поведения, что в свою очередь, предполагает усвоение этно- и социально-психологических эталонов, стандартов, стереотипов поведения, овладение «техникой» общения (правилами вежливости и другими нормами поведения) (Кабардов).

    52. Характеристика видов речевой деятельности.

    В психологии различают два основных вида речи: внешнюю ивнутреннюю. Первая включает устную (диалогическую и монологическую) и письменную.

    Диалогическая речь — это речь поддерживаемая; собеседник задает уточняющие вопросы, подавая реплики, может помочь закончить мысль (или переориентировать ее). Диалог — это непосредственное общение двух или нескольких человек.

    Разновидность диалогического общения — беседа, когда диалог имеет тематическую направленность.

    Монологическая речь — длительное, последовательное, связное изложение системы мыслей, знаний одним лицом. Она связана с определенным контекстом. В содержательном отношении к ней предъявляются требования последовательности и доказательности изложения. Другое условие, близкое первому, — грамматически правильное построение предложений. Монолог не допускает неверного построения фраз. Он требует также соответствующего темпа и звучания речи.

    Содержательная сторона монолога должна сочетаться с выразительной. Выразительность же создается как языковыми (умение употребить подходящее слово, словосочетание, нужную синтаксическую конструкцию, которые наиболее точно передают замысел говорящего), так и неязыковыми коммуникативными средствами (интонация, система пауз, медленное, послоговое произношение какого-то слова или нескольких слов, выполняющее в устной речи функцию своеобразного подчеркивания, мимика и жестикуляция),

    Письменная речь представляет собой разновидность монологической. Она более развернутая, чем устный монолог. Это обусловлено тем, что письменная речь предполагает отсутствие обратной связи с собеседником. Кроме того, она не имеет никаких дополнительных средств воздействия на воспринимающего, кроме самих слов, их порядка и организующих предложение знаков препинания.

    Внутренняя речь — это особый вид речевой деятельности. Она представляет собой фазу планирования в практической и теоретической деятельности. Поэтому для нее, с одной стороны, характерна фрагментарность, отрывочность. С другой же — исключаются всяческие недоразумения при восприятии ситуации. Внутренняя речь ситуативна, в этом она близка диалогической. Формируется же она на основе внешней.

    Перевод внешней речи во внутреннюю (интериоризация) сопровождается редуцированием (сокращением) ее структуры, а переход от внутренней речи к внешней (экстериоризация) требует, наоборот, развертывания структуры внутренней речи, построения ее в соответствии не только с логическими, но и с грамматическими правилами.

    Информативность речи зависит во многом от ценности сообщаемых в ней фактов и от способности ее автора к сообщению.

    Понятность речи обусловлена, во-первых, ее смыслом, во-вторых, ее языковыми особенностями и, в-третьих, соотношением между ее сложностью и уровнем развития, кругом знаний и интересов слушателей.

    ♦ целостно-образный, личностный уровень: осознание себя как деятельного субъекта; он проявляется как самопереживание, самоактуализация, отрицательная и положительная идентификация и поддержание идентичности Я;

    ♦ рефлексивный, интеллектуально-аналитический уровень: осознание личностью содержания собственных мыслительных процессов, в результате возможно самонаблюдение, самоосмысление, самоанализ, саморефлексия;

    ♦ целенаправленно-деятельный уровень: своеобразный синтез трех указанных уровней, выполнение регулятивно-поведенческих и мотивационных функций благодаря многочисленным формам самоконтроля, самоорганизации, саморегламентации, самовоспитания, самоусовершенствования, самооценки, самокритики, самопознания, самовыражения.

    Информационное наполнение структур самосознания связано с двумя механизмами его деятельности: уподоблением, отождествлением себя с кем-то или чем-то («самоидентификация») и интеллектуальным анализом своего Я (рефлексия и саморефлексия).

    Джейн Ловингер попыталась описать процесс формирования людьми связных, непротиворечивых представлений о себе и показала развитие Я-концепции, или «эго» индивида, в виде последовательности предсказуемых стадий. Они зависят от смысловых структур, или истолкований внешнего мира, и от структур характера, предназначенных для осмысления своего опыта и самопонимания.

    Первые две стадии — досоциальная и импульсивная — свойственны маленьким детям. Так, пребывая на досоциальной стадии развития, младенцы озабочены исключительно собственными потребностями и стремятся к получению удовольствия. В раннем детстве, на импульсивной стадии, человек уже достигает идентичности, хотя по-прежнему его преимущественно интересует удовлетворение своих потребностей. Дети оценивают собственные действия как хорошие или плохие, основываясь исключительно на том, поощряют их за это или наказывают. Их представление о мире эгоцентрично и конкретно. Ловингер обнаружила, что некоторые дети, подростки и даже взрослые задерживаются в этой фазе.

    Третья стадия — самозащитная, или дельта-стадия. Она более прогрессивна: дошкольник руководствуется своекорыстными намерениями, и для удовлетворения личных интересов все средства хороши; он подчиняется правилам только исходя из личной выгоды и чтобы избежать неприятностей. Однако и на этой стадии могут остановиться некоторые подростки и взрослые: они продолжают во всем искать свою выгоду и манипулировать людьми, а их отношения с окружающими ограничены проблемами контроля, господства, обмана и собственных неприятностей.

    Четвертой стадии — конформистской — большинство людей достигает на исходе детства или в отрочестве. Человек судит о себе по внешним обстоятельствам: имуществу, статусу, репутации, внешности, а правилам подчиняется просто потому, что «так надо». Он пытается избегать осуждения людей, и когда это ему не удается, испытывает чувство стыда.

    Следующие три стадии требуют рефлексивного мышления. На пятой —сознательной — главным становится суждение о своих особенностях, достижениях и идеалах, воспринимаемых под углом зрения собственных принципов. Достигая ее, подростки обязательно руководствуются нормами сверстников или авторитет-ними конкретные операции. И лишь к 10 годам ребенок приобретает способность объективно истолковывать конкретную действительность.

    Эта способность еще больше укрепляется на третьей стадии — стадии формальных операций, когда развивается абстрактное мышление и все возрастающую роль начинают играть гипотезы и дедуктивные заключения. На этом этапе развивается понятийное мышление, позволяющее подростку представлять себе настолько далекие от конкретного опыта числа, как миллиард, или факты из удаленного прошлого, или усваивать сложные биологические классификации и т. п. Согласно Ж. Пиаже, эта стадия достигает полного развития к 14-16 годам. Однако во многих исследованиях было показано, что только часть людей (25-50%) действительно могут мыслить абстрактно.

    Исследования Пиаже позволили выделить в каждой стадии свои подстадии, или фазы.

    Сенсомоторная состоит из шести подстадий:

    1. Врожденные рефлексы (1-й месяц жизни): рефлексы сосания, мигания, хватания вызываются внешними стимулами.

    2. Моторные навыки (с 1-го по 4-й месяц): формируются условные рефлексы в результате взаимодействия ребенка с окружающей средой (схватывание бутылочки с соской и т. п.).

    3. Циркулярные реакции (с 4-го по 8-й месяц): появление координации между перцептивными системами и моторными движениями (хватание веревки, вызывающее сотрясение погремушки, чтобы заставить ее загреметь).

    4. Координация средств и цели (с 8-го по 12-й месяц): действия ребенка становятся все более преднамеренными, направленными на достижение цели.

    5. Случайное открытие новых средств (с 12-го по 18-й месяц): потянув скатерть, можно достать лежащие на столе предметы и т. п.

    6. Изобретение новых средств (с 18-го по 24-й месяц): поиск новых решений для достижения целей, схватывание желаемых предметов, решение 2-3-фазных задач.

    Сенсомоторная стадия характеризуется функционированием наглядно-действенного и становлением наглядно-образного мышления.

     

    Стадия конкретных операций также включает ряд фаз. Первая —предоперационалъный уровень (с 2 до 5 лет). Для него характерно развитие образного символического мышления, которое дает возможность ребенку представлять себе объекты с помощью мысленных образов и обозначать их названиями или символами.

    Мышление ребенка и взрослого весьма отлично и по форме, и по содержанию. Главные особенности структуры детского мышления — этоэгоцентризм и синкретизм. Первый проявляется в том, что ребенок воспринимает мир как свое продолжение, имеющее смысл только как удовлетворение его потребностей, и не способен посмотреть на мир с чужой точки зрения и уловить связь между предметами. (например, он звонит по телефону бабушке и говорит: «Бабушка, посмотри, какая у меня красивая кукла!»).

    Синкретизм мышления проявляется в том, что ребенок вычленяет из целого отдельные детали, но не может связать их между собой и с целым, не способен установить связи между разными элементами ситуации. Следовательно, он не в состоянии объяснить свои действия, привести доводы в пользу своих утверждений, путает причины и следствия. Согласно Пиаже, манера мышления ребенка характеризуется также детским реализмом (например, рисует не то, что видит, а то, что знает, отсюда и «прозрачность» детских рисунков) и анимизмом (проецирует свое Я на вещи, наделяя сознанием и жизнью движущиеся предметы: машины, солнце, облака, реки и т. п.). Ей также свойствен артифициализм (ребенок убежден, что все сущее создано по воле человека и предназначено для служения ему); например, на вопрос: «Что такое солнце?» он отвечает: «Это чтобы нам светить», а на вопрос: «Кто такая мама?» замечает: «Это кто готовит еду».

    Вторая фаза — это первый уровень конкретных операций (с 5-6 до 7-8 лет): ребенок может расположить объекты по уменьшению размеров и классифицировать их (например, отнести картинки птиц к группе птиц, а рыб — к рыбам), у него формируется представление о сохранении материала

    Следующая подстадия — второй уровень конкретных операций (с 8 до 11 лет), когда формируются представления о сохранении массы и объема, о времени и скорости, а также об измерении с помощью эталона.

    Стадия формальных операций (с 11-12 до 15 лет): они осуществляются без какой-либо опоры на конкретность, формируется понятийное и абстрактное мышление, функционирующее с помощью понятий, гипотез и логических правил дедукции.

    Работы Пиаже показали, что развитие интеллекта состоит в переходе от эгоцентризма через децентрацию к объективной позиции ребенка по отношению к внешнему миру и себе самому. Таким образом, эта теория рассматривает умственное развитие как непрерывную и неизменную последовательность стадий, каждая из которых подготовлена предыдущей и в свою очередь подготавливает последующую.

    Другие авторы, например Анри Валлон, рассматривают этапы психической эволюции как прерывистую последовательность реорганизаций, включающих подавление или добавление каких-то функций, и поэтому необходимо изучать возникающие вследствие этого конфликты и противоречия. Валлон отмечает, что развитие когнитивных процессов тесно переплетено с эмоциональным и личностным становлением, причем эмоции в генезисе психической жизни появляются раньше всего остального и ребенок способен к психической жизни только благодаря им, поскольку именно эмоции объединяют ребенка с его социальным окружением. Хотя Валлон не признает единого ритма развития для всех детей, он тем не менее выделяет периоды, каждый из которых характеризуется своими признаками и особенностями взаимодействия ребенка с другими людьми.

     

    Эти последовательные стадии детства таковы:

    1. Импульсивная (до 6 месяцев): стадия рефлексов, автоматически развивающихся в ответ на раздражения; затем появление условных рефлексов.

    2. Эмоциональная (с 6-го по 10-й месяц): характеризуется накоплением репертуара эмоций (страх, гнев, отвращение, радость и пр.), позволяющих ребенку устанавливать контакты с людьми и влиять на их поведение. У маленького ребенка движения тела свидетельствуют о психической жизни, будучи внешним выражением эмоций. Первые формы его контакта со средой носят аффективный характер, ребенок полностью погружен в свои эмоции, и поэтому он сливается с соответствующими ситуациями, которые вызывают эти реакции. Ребенок еще не способен воспринимать себя как существо, отличное от других людей.

    3. Начало практического мышления (с 10-го по 14-й месяц): начинает узнавать звуки, слова, жесты, выражать свои желания и жестами, и словами.

    4. Проективная стадия (с 14 месяцев до 3 лет): развитие независимости ребенка благодаря овладению ходьбой, речью; ребенок способен исследовать и воздействовать на объекты, названия которых он узнает одновременно с их свойствами. Происходит переход от действия к мысли, и это становится возможным благодаря подражанию. Поведение по образцу действий других людей, согласно социальной модели, которая усваивается, ассимилируется человеком, показывает связь социума и психики ребенка. Его реакции постоянно должны быть дополнены, поняты, проинтерпретированы взрослыми. Ребенок — существо социальное, эта природа человека не насаждается внешними влияниями, а выступает как абсолютная необходимость. Такой подход отличает концепцию Валлона от представлений 3. Фрейда (социального в природе человека нет) и от социологической концепции Э. Дюркгейма (в человеке все социально, биология полностью отрицается). Для созревания нервной системы необходимо упражнение, а оно уже заключено в природе эмоций, моторики, имитации.

    5. Персоналистская стадия (с 3 до 6 лет).

     

    Она включает три периода:

    1) Период противопоставления (в 3 года), когда ребенок начинает испытывать потребность утверждать и завоевывать свою самостоятельность, что приводит его ко многим конфликтам. Ребенок противопоставляет себя другим, самоутверждается и при этом невольно оскорбляет окружающих, родителей, проявляет непослушание, негативизм. Этот кризис необходим. С этого момента, как отмечает Валлон, ребенок начинает осознавать свою внутреннюю жизнь. В когнитивном же плане он приобретает способность различать предметы по форме, цвету, размерам.

    2) Период нарциссизма (в 4 года): ребенок проявляет усиленный интерес к самому себе, стремится выставить себя в выгодном свете, верит в свои сверхспособности (например, что он сильнее тока), упорствует в достижении своих желаний и целей. В когнитивном плане восприятие становится более абстрактным, он способен различать линии, графические обозначения.

    3) Период подражания (в 5 лет): ребенок проявляет внимание к миру, испытывает привязанность к людям, поэтому его воспитание в этот период «должно быть насыщено симпатией» (Валлон). Если в этом возрасте ребенка лишить такой привязанности, он может стать жертвой страхов и тревожных переживаний или у него наступит психическая атрофия, след которой сохраняется в течение всей жизни. В этот период ребенок подражает и усваивает роли, придумывает себе героя.

    На протяжении всей персоналистской стадии мышление ребенка отмечено синкретизмом; он расшифровывает ситуации по какой-нибудь одной детали или по набору деталей, между которыми не способен установить причинно-следственные связи.

    6. Учебная стадия (с 6 до 12 лет): ребенок поворачивается к внешнему миру, осваивает знания о вещах, их свойствах, различные формы активности. Мышление становится более объективным, формируются интеллектуальные умения и операции.

    7. На стадии полового созревания внимание подростка сосредоточивается на самом себе и своих потребностях. Он узнает себя как средоточение различных возможностей, утверждает свою независимость и оригинальность. Личность отыскивает свою роль и оправдание в различных общественных отношениях, которые она должна принять и где кажется незначительной. Человек сравнивает значимость этих отношений и измеряет себя ими. Таким образом, заканчивается детство, осуществляется подготовка к жизни. В когнитивном плане развивается способность к рассуждениям, к связыванию воедино абстрактных понятий.

    Умственные способности человека достигают расцвета к 18—20 годам и до 60 лет существенно не снижаются. Различия между умственным потенциалом в старости и молодости выявляются, если учитывать скорость мыслительной реакции и уровень памяти. С возрастом снижается скорость мышления, ухудшается кратковременная память, скорость заучивания и приема информации, затрудняется процесс организации материала во время запоминания. Резкое ослабление умственной деятельности наблюдается у людей незадолго перед смертью. Нарушения познавательных процессов могут происходить в результате соматических и психических заболеваний (см. о нарушениях в главе 4).

    53. Стратегия и тактика аргументации.

    В коммуникациях процесс аргументирования представляется кретными речевыми и организационными действиями. Органв ционный уровень коммуникации служит критерием разлте таких форм официального общения, как речь, доклад, лекция, да, дискуссия, полемика, спор. В основе данных форм об-цег лежит процедура обоснования тезиса или концепции. Соедше структуры аргументации (аргументационной конструкции) с нятыми нормами поведения в процессе общения представ/ собой общую схему коммуникации. Конкретизация моделеЁ дс вых коммуникаций связана с различиями аргументирования процесса, его структурными, концептуальными, композицеощ ми и этическими особенностями, обусловленными методике ор низации, механизмом обмена аргументами.

    Процесса спора

    В «Словаре современного русского литератур­ного языка» зафиксированы все значения и оттенки значений слова спор:

    1. Словесное состязание, обсуждение чего-либо между двумя или несколькими лицами, при котором каж­дая из сторон отстаивает свое мнение, свою правоту. Борьба мнений (обычно в печати) по различным вопросам науки, литературы, политики и т. п.; поле­мика. Разг. Разногласия, ссора, препирательство. Перен. Противоречие, несогласие.

    2. Взаимное притязание на владение, обладание чем либо, разрешаемое судом.

    3. Перен. Поединок, битва, единоборство (преиму­щественно в поэтической речи). Состязание, соперничество.

    Общим для всех значений слова спор является наличие разногласий, отсутствие единого мнения, противоборство.

    В современной научной, методической, справочной ли­тературе слова спор служит для обозначения процесса об­мена противоположными мнениями. Однако единого опре­деления данного понятия нет.

    Решение многих проблем современности возможно только на путях открытого и гласного обмена мнениями, широ­кого общественного диалога, гражданского согласия.

    Умение компетентно и плодотворно обсуждать жизнен­но важные проблемы, доказывать и убеждать, аргументированно отстаивать свою точку зрения и опровер­гать мнение оппонента, т. е. владение полемическим мас­терством должно стать обязательным качеством каждого образованного человека

    54. Виды коммуникаций в организации.

    Вертикальные коммуникации. Этот вид обмена информацией сое ляет основную часть коммуникационного процесса у руководите Составляющие вертикальных коммуникаций следующие: проас ние задач, приоритетов, ожидаемых результатов; обеспечение влеченности подчиненных в решение задач; обсуждение пробле эффективности работы; достижение признания и вознаграждег с целью мотивации; совершенствование и развитие способностей подчиненных; сбор информации о назревающей или реально ствующей проблеме; оповещение подчиненных о грядущих измеи ниях; получение сведений об идеях, усовершенствованиях и щ ложениях.

    Интерактивные (горизонтальные) коммуникации в организациях ве никают в процессе взаимодействия с лицами, равными по полом нию. Они обеспечивают человеку необходимую социальную пс держку.

    Как и другие типы организационных коммуникаций, интер тивный процесс имеет множество поведенческих следствий, можно, что психологически человеку удобнее обратиться за пс держкой именно к тем, кто стоит примерно на том же уровне, а 1 к выше- или нижестоящим. Если поддержка способствует объедш нию усилий для достижения общих целей и задач, то интеракт ные коммуникации оказывают положительное влияние. Однако если в группе «равных» не возникает необходимости объедини свои усилия, содержание происходящих между ними коммуш ций может принять неадекватные или даже деструктивные форм Кроме того, интерактивные коммуникации между работн* одного уровня могут осуществляться в ущерб вертикальным ком» никациям. Работники, которые успешно общаются между собой : одном уровне и оказывают друг другу социальную поддержку, мог оказаться совершенно несостоятельными в ситуации с нисходя ми или восходящими коммуникациями.

    Исследователями обобщены и выделены четыре наиболее ва ные цели интерактивных коммуникаций: *$• координация заданий. Руководители отделов могут собираться ежемесячно для того, чтобы обсудить, какой вклад может внести каждый из отделов в достижение общих целей организации;

    ^решение проблем. Работники отдела могут собраться для того, чтобы обсудить, как они будут работать, если реализуется угроза сокращения бюджета, они могут использовать метод мозгового штурма для решения возникающих перед ними проблем;

    • обмен информацией. Работники разных отделов могут встретиться, чтобы обменяться новыми данными;

    $- разрешение конфликта. Работники отдела могут собраться для того, чтобы обсудить внутренний конфликт. На развитие интерактивных коммуникаций оказывают влияние новейшие технологии — использование компьютеров, телефонов и телевидения. Конечно, члены организации могут общаться между собой через компьютерную сеть, но коммуникации по-прежнему остаются динамичным межличностным процессом.

    Во многих современных исследованиях подчеркивается, что коммуникации представляют собой понимание не явного, а скрытого, носящего личностный характер.

    55. Роль коммуникатора в процессе коммуникации.

    Отправитель и получатель информации в системе коммуника­ции осуществляют общую базовую функцию и должны отвечать общим требованиям: иметь хотя бы минимальный уровень гума­нитарных знаний; понимать общий символьный язык (код); иметь ключи для кодирования и дешифрации закодированной ин­формации; иметь взаимное желание к установлению и поддержа­нию коммуникации. Кроме того, они должны обладать так назы­ваемыми фоновыми знаниями коммуникантов — знаниями окру­жающей действительности, социальных ценностей общества, культуры и т. п.

    Коммуникативной целью называется стратегический результат, на который направлен коммуникативный акт. Например, объявить импичмент, подать на развод, взять на себя обязанности по послепродажному обслуживанию – это ключевые речевые составляющие коммуникативного поведения, реализующие ту или иную коммуникативную интенцию, то есть, намерение индивида-коммуниканта (или корпоративного коммуниканта, представляющегося как индивида) осуществить то или иное действие через коммуникативный акт или с его помощью.

    Коммуникативной ролью будем называть способ поведения в рамках коммуникативного акта, который считается подходящим для конкретной ситуации (группы ситуаций). Известно, что индивид в жизни выполняет массу разнообразных социальных ролей. Нормы или правила поведения в обществе задают принятые в той или иной среде модели поведения. Наивысшую степень регламентации коммуникативных конвенций речевого поведения мы наблюдаем в законодательных собраниях ряда стран (этапы прохождения законопроектов). Судебная или научная речь – еще один пример конвенций, различающийся в рамках национальных коммуникативных структур.

    Коммуникатор, ставящий цель овладеть конкретной аудитори­ей, должен определить ее социальную ориентацию, знания и ин­тересы. В зависимости от этого подбирается форма информации, ее объем и структура, а также средства ее передачи. Причем не лю­бая информация служит реализации основной цели коммуника­ции — передаче содержательной информации. Одна часть инфор­мации является фоновой, другая несет лишь эмоциональный за­ряд, третья — ассоциативную функцию, напоминая о чем-либо, вызывая нужные для данного случая ассоциации.

    Для уточнения коммуникативной роли определим взаимосвя­зь между ролью и статусом.Социальный статус в определенной степени обусловливает ролевые отношения коммуникантов: зная социальный статус коммуникантов, мы можем с определенной до­лей вероятности прогнозировать их ролевые функции и способы

    их выражения. Одновременно по коммуникативным ролям мож­но судить о социальном статусе коммуникантов.

    Термины «статус» и «роль» в определенной степени связаны с понятием «социальный стереотип». Американский исследова­тель У. Липпман это понятие ввел в оборот в 1922 г. для обозначе­ния устойчивых образов социальных объектов и событий. В каче­стве примера устойчивого образа можно привести консерватора, милиционера, фермера, безработного и т. п. Стереотипы социаль­ных объектов могут иметь как положительную, так и отрицатель­ную стороны. В последнем случае они способствуют возникнове­нию предубеждений, неприязни как на межличностном уровне, так и на общенациональном уровне. Стереотипы оказывают боль­шое влияние на формирование образа коммуникантов благодаря коммуникативной установке, регулярности и повторяемости.

    У каждого коммуниканта вырабатывается свой собственный коммуникативный стиль. Как уже отмечалось ранее, в предыдущей теме, к анализу коммуникативных  стилей в рамках межличностного взаимодействия обращался ряд авторов. Так, моделью, позволяющей представить различные коммуникативные стили, является так называемое “окно Джохари”(название образовано начальными буквами имен двух американских психологов, предложивших эту модель). Ее суть в демонстрации взаимозависимости между информацией о нас самих, которая доступна только нам, и осознанием того, как другие воспринимают нас (рис. 4).

                                                                 Я знаю о себе             Я не знаю о себе   

                                                                   

     Другие знают обо мне

     

     

    Другие не знают обо мне

     

    Рис.4. “Окно Джохари”

    Согласно данной модели выделено четыре стиля в зависимости от доминирования той или иной зоны.

    Стиль А характеризует людей, которые демонстрируют скорее безличный подход в отношениях. У них доминирует неизвестная зона, они обычно уходят от контактов, избегают личностного самораскрытия, участия в делах других и тем самым создают образ ригидного, т.е. сторонящегося других, некоммуникабельного человека.

    Стиль Б характерен для людей, которые стремятся к общению, но одновременно боятся раскрывать себя и в целом не доверяют другим. Если кто-либо понимает это и говорит им об этом, они перестают доверять и этим людям. Здесь доминирует скрытая зона.

    Стиль В характерен для крайне самоуверенных людей, которые при этом не осознают, как они действуют на других и как воспринимаются другими. Те, кто общается с такими людьми, часто ощущает, что к их идеям и высказываниям не прислушиваются, считают малоценными. Естественно, что подобное поведение может вызвать обиду и враждебность. Здесь доминирует слепая зона.

    Стиль Г характерен для людей, демонстрирующих откровенность, открытость, понимание потребностей и настроения других. Здесь доминирует открытая зона.

    В зависимости от способа использования своего коммуникативного потенциала, личность может быть отнесена к тому или иному типу:

    Доминантный коммуникант - стремится завладеть инициативой, не любит когда его перебивают, резок, насмешлив, говорит громче, чем другие.

    Мобильный коммуникант – легко входит в разговор, переходит с темы на тему, говорит много, интересно и с удовольствием, не теряется в незнакомой ситуации общения.

    Ригидный коммуникант – испытывает трудности на контактоустанавливающей фазе общения, затем четок, логичен.

    Интровертный коммуникант – не стремится владеть инициативой, отдает ее, застенчив и скромен, скован в неожиданных ситуациях общения.

    В зависимости от типа строится коммуникативная стратегия и коммуникативная тактикаобщения.

    Процесс коммуникации, включая его главный компонент — обмен информацией между коммуникантами осуществляется в коммуникативной сфере. Рассмотрим далее это понятие.

    Под коммуникативной сферой мы по­нимаем область коммуникативной деятельности человека, в кото­рой происходит сообщение или получение определенной инфор­мации.

    Практически все, что окружает человека, составляет его среду обитания является также и коммуникативной средой. В коммуникативной среде осуществляется общественная деятельность людей в сфере духовной, политической, экономиче­ской, производственной жизни. Коммуникативная сфера интег­рирует целый ряд социально значимых характеристик коммуни­кации, таких как смысловая информация, социальный статус коммуникантов, их коммуникативные роли и степень мотивиро­ванности в обмене информацией и тем самым она определяет се­бе роль доминанты в коммуникативной системе.

    Поскольку действие и взаимодействие индивидов происходит в определенной общественной сфере коммуникации, то говорят об институциональном дискурсе (политический дискурс, религиозный дискурс, педагогический дискурс, деловой дискурс, производственный дискурс и т.д.).

    Сферы коммуникации весьма разнообразны. В некоторых из них (например, архитектура, музыка) довольно трудно разделить коммуникативный континуум на дискретные единицы. Сферы коммуникации привлекали внимание исследователей в различной степени. Достаточно традиционной считается сфера бытовой коммуникации (преимущественно межличностной). За рубежом достаточно хорошо изучена сфера производственной коммуникации (преимущественно рассматривается в рамках организационных коммуникаций). В связи с бурным развитием рыночных отношений из производственной выделилась сферабизнес-коммуникации и делового общения.

    Весьма активно ведутся исследования в сфере политического дискурса. Наличие многопартийной системы требует широкое исследование политического коммуникативного пространства.

    Сфера научного дискурса также достаточно традиционный объект исследовательского интереса. В то же время, если прежде изучался, в основном, специфический язык научных публикаций, то теперь исследователей привлекают различные проблемы: от создания виртуального глобального научного сообщества (через Интернет) до организации коммуникативных событии (научных конференций, конгрессов, форумов).

    Сфера образовательного дискурса также раскрывает новые грани социальных взаимодействий в сфере образования, обусловленные интенсивными процессами дифференциации образования и появлением рынка образовательных услуг. В настоящее время существует потребность вузов в рекламой, маркетинговой деятельности, в специалистах по связям с общественностью. Набор в вуз, встречи с будущими абитуриентами, студентами, консультационные услуги, тестирование – вот ряд направлений коммуникации образовательных учреждений.

    Сфера туристического бизнеса, шоу-бизнеса, спортивного бизнеса достаточно молоды в нашей стране, но весьма перспективны в смысле коммуникативных событий и сообщений. Их активное изучение еще впереди.

    Коммуникативная среда по-разному реагирует на сообщение. По отношению к субъекту событий (сообщений) она «ведет» себя дружественно, нейтрально или враждебно. Эта реакция среды за­висит также от качественных параметров информации. Так, на­пример, негативная информация дружественной средой будет воспринята с сочувствием, враждебной — со злорадством. «На по­зитивное событие дружественная среда ответит похвалой, враж­дебная — недоверием. Эти типы реакций должны моделироваться и учитываться при планировании коммуникативных кампаний».[47]

    Итак, коммуникативная сфера определяется уровнем социально-экономического и культурного развития общества. Основным критерием классификации коммуникативных сфер является информационное поле дискурса, а вспомогательным — способ и средства выражения информации. Различают обиходно-быто­вую, деловую, научную, профессиональную и художественно-творческую коммуникативные сферы. Эти сферы отличаются функционально-стилистическими особенностями языковых эле­ментов, используемых в конкретной коммуникативной системе и будут более подробно изучены в теме №10.

    Изучая предыдущие темы, мы обращали внимание на различные аспекты коммуникации. В данной теме особое внимание будет обращено на знаковую систему средств коммуникации. Понятно, что коммуникация может осуществляться в процессе любой деятельности с помощью различных знаковых способов, например, речи, жестов, азбуки Морзе и других символов. Изучением таких знаковых систем занимается семиотика или семиология- наука, изучающая свойства знаков и знаковых систем (естественных и искусственных языков).

    В качестве аспекта структурализма семиотика берет начало в лингвистических исследованиях швейцарского лингвиста Ф. де Соссюра в XX в., хотя основные принципы семиотики сформулировал в 1860-е гг. американский философ Ч.Пирс. Ему же принадлежит и сам термин “семиотика”. Семиотика, находясь на стыке наук, получает материал из различных наук, обрабатывает его и затем передает этим наукам свои обобщения. Таким образом, она является инструментом для всех наук, так как любая наука использует знаки и выражает свои результаты с помощью знаков. Семиотика близка к кибернетике, исследующей процессы связи и управления в живом организме, природе и обществе, но она тесно связана и с лингвистикой, изучающей самую полную и совершенную систему связи – человеческий язык. В рамках данного учебного курса будут рассмотрены такие аспекты семиотики, которые составляют основу для теоретического осмысления вербальных средств коммуникации. Более полное представление о семиотике студенты получат, изучая специальный курс, предусмотренный в рамках профессиональной подготовки специалистов по связям с общественностью.

    Для теории коммуникаций необходимо рассмотреть понятие и типологию знаков как средств передачи различного рода информации.

    Наиболее общее понятие знака появилось благодаря датскому лингвисту Луи Ельмслеву: план выражения и план содержания знака, в упрощенном смысле (для вербального языка), это – звучание и значение, для других разновидностей коммуникации, это – внешняя оболочка знака (визуальный образ, архитектурное сооружение, жест, поступок или событие, пиктограмма и т.п.) и – опять же – значение.

    Стоит отметить, что наиболее разработан исследовательский аппарат изучения вербального языка (в основном, в структурной лингвистике). Так, Соссюр следующим образом раскрывает понятие знака. Знак – это двуединство Signifier и Signified, означающего и означаемого, т.е. термина (его звуковой или письменной формы) и обозначаемого им понятия (идеи). Означающее – внешняя, чувственно воспринимаемая сторона знака, означаемое – определенное мыслительное содержание; они неразрывно связаны и предполагают друг друга. Их взаимосвязь создает значение знака.

    Можно сказать, что знак, символ – это посредник между сущностью явлений, их смыслом и их образом, идеями, находящимися за пределами чувственного восприятия, с одной стороны, и отражением предметов и явлений действительности при их непосредственном воздействии на органы чувств – с другой. Семиология привлекает внимание к наслоению значений, которые можно реализовать в простой совокупности изображений. Предполагается, что знаки сообщают скрытые, а также открытые значения, выражая нравственные ценности и пробуждая определенные чувства или отношения.

    Знаки скоординированы между собой и в совокупности образуют систему. Идея системности языка и других коммуникативных систем является основным вкладом Соссюра в науку. Семиологические исследования коммуникативных систем во многом опираются на его труды. Например, язык – это знаковая система, в основе организации которой лежит универсальный принцип: каждый знак имеет свои “дифференциальные признаки”, отличающие его от любого другого элемента системы. Так, одна грамматическая форма отлична от другой (побежал, побегу, побежит), одно слово – от другого, даже близкого по звучанию (кот, рот, бот).

    Таким образом, являющаяся объектом изучения семиотики знаковая система (различного рода, не только вербальный язык общения)  - это совокупность знаков, устроенная определенным образом. Знаковая система есть материальный посредник, который служит для обмена информацией между другими материальными системами (например, преподаватели – знаковая система языка – студенты). Знак – это минимальная единица знаковой системы.

    Классические типологии знаков построены в соответствии с пониманием общей теории знака. Ч.Пирс различает три типа знаков: 1) иконические – образ, имеет естественное сходство с обозначаемым объектом, хотя и достаточно условное (икона, картина, фотография); 2) индексы (знаки, указывающие на объект, строящиеся на реальной смежности означающего и означаемого), например, указание пальцем, стрелкой, окриком; 3) символы - знаки не связаны с объектом, метафоричны, замещают обозначаемый объект в дискурсе и мысли (слова, некоторые символы-аллегории: орел, осел, медведь и т.п.). Сравнивая  значения знаков, Пирс отмечает, что самым простым знаком является иконический, он  принадлежит прошлому опыту и не способен передавать информацию. Индекс существует в настоящем опыте и способен передавать информацию. Но ни иконические, ни индексы не утверждают что-либо. В отличие от них  символы способны составить суждение и, следовательно, могут воздействовать на мысли и поведение партнера и предсказывать будущее состояние (действие, реакцию и т.п.).

    Знак актуализирует содержание только в соотнесении с подобными себе элементами. Знак имеет большое значение для реализации целей коммуникации. Например, незнание социально обусловленного значения ритуальных знаков, принятых в данном обществе, может привести к ошибочной интерпретации, затруднению процесса коммуникации (появление в черной одежде на похоронах в Африке может быть расценено как акт неуважения и даже надругательства).

    С точки зрения теории коммуникации важным аспектом изучения семиотики (символьной) коммуникации  является социальная обусловленность знака. Эту проблему рассматривает ряд школ. Среди них особо отметим Пражскую лингвистическую школу. Знак здесь рассматривается как социальная сущность, служащая посредником между членами данного сообщества и обеспечивающая понимание только на основе всей системы, принятой данным сообществом (принцип системной конгруэнтности – соответствия, совместимости). Эти же проблемы рассматриваются и в рамках символического интеракционизма – одного из теоретико-методологических направлений современной западной социологии и психологии. В наивных взглядах на коммуникацию может нарушаться принцип системной конгруэнтности: люди пытаются интерпретировать знаки, принадлежащие другой системе, другому коду, другому языку, через посредство собственной системы, своего языка, своей культуры. Нельзя быть грамотным или неграмотным, культурным или некультурным вообще, можно вести себя правильно или неправильно только с точки зрения определенного культурного кода, языка, семиотической системы, то есть системыусловностей. Если человек, скажем, кладет ноги на стол или улыбается в официальной обстановке, то это может быть вовсе не от отсутствия воспитания – а может быть, он американец? Если мы видим свастику на мавзолее Эль-Регистан в Самарканде, то из этого вовсе не следует, что древний народ, построивший этот памятник архитектуры, был последователем Адольфа Гитлера (явление омонимии).

    Ю.С.Степанов указывает на то, что в семиотике “принцип знака” был заменен “принципом высказывания”, он разграничивает знаковые системы, в которых имеются только знаки, но отсутствуют высказывания (архитектурные сооружения, сигналы животных), и системы, в которых есть высказывания.[48] Чаще всего высказывание – это предложение. Однако предложение становится высказыванием лишь в пределах текста.  Тем самым он приближает семиотику к проблемам коммуникации и предлагает вычленить специальную область семиотического исследования – язык и литературу как вербальные коммуникативные системы.

    Таким образом, каковы бы ни были знаковые системы – они предмет семиотики. Общая семиотика подразделяется на ряд частных наук: биосемиотику, этносемиотику, лингвосемиотику и т.д. Лингвосемиотика нас интересует в большей мере, поскольку в данном курсе речь идет, прежде всего, о социальной коммуникации. Лингвосемиотика как наука о таких знаковых системах, которые обладают высказываниями, широко используется в массовой коммуникации, рекламе. Далее рассмотрим основные вопросы семиотической стороны коммуникации.

    Семиотика выделяет три основных аспекта изучения знака и знаковой системы: 1) синтактику, изучающую отношения между знаками, т.е. внутренние свойства систем знаков (правила построения знаков в рамках знаковой системы); 2) семантику, изучающую отношения между знаками и обозначаемыми предметами – внешним миром и внутренним миром человека, т.е. содержание знаков; 3) прагматику,изучающую отношение между знаком и человеком, т.е, те, кто пользуется знаками: говорящим, слушающим, пишущим, читающим.[49]Разделение на семантику, синтактику и прагматику ввел американский философ Ч.Моррис. Он же обратил внимание и на соотношение аспектов семиотики и средневекового “тривия” гуманитарных наук: грамматики, логики (диалектики) и риторики.

    Семантика коммуникаций указывает значение слов и символов, синтаксис коммуникаций относится к взаимосвязи между используемыми символами, а прагматика коммуникаций раскрывает их результативность и эффективность.

    Например, прагматика как характерная черта массовой коммуникации, проявляется в том, что в ней реализуются две базовые функции массовой коммуникации – взаимодействие и воздействие.

    Построение стройной теории понимания языка вызывает необходимость определить соотношение прагматики и семантики. Семантика, являясь разделом семиотики, занимается анализом комплекса связанных между собой понятий. Семантика изучает значение единиц языка (слов, сочетаний слов), отвечает на вопросы: “Что означает то или иное понятие (термин), высказывание, суждение?”. Объектом ее анализа является знак, фрагмент текста. Нахождение предметного значения (денотата) для какого-либо имени дает существенную информацию об этом имени, но, тем не менее, это не исчерпывает семантическую проблематику. Предметное значение указывает объем обозначенного данным именем понятия, но не объясняет его содержания. 

    Другой раздел семиотики – синтактика рассматривает структурные свойства знаковых систем с позиции их синтаксиса (безотносительно к их значениям и функциям). Синтаксические связи в пределах простого предложения строятся как цепочки связанных слов. Такие связи формируются по признакам подчинения и сочинения. Сложные предложения могут строиться одновременно по признакам подчинения и сочинения, или же лишь на основе одного признака (сложносочиненные, сложноподчиненные предложения). Подчинение бывает однородным, когда обе части предложения равновесны, или неоднородны, когда несколько подчинительных связей относятся к главному элементу, определяя его по-своему.

    В семиосоциологической концепции коммуникации (использование знаков и знаковых систем в общении) понятие “коммуникация” не является синонимом понятия “информационное воздействие”. Более того, реализация идеи “субъект- субъектного” отношения предполагает общение в диалоговом режиме, т.е. наличие обратной связи. Общение – социально обусловленный процесс взаимосвязи и взаимодействия социальных субъектов (личностей, групп). Процесс общения включает в себя обмен мыслями, чувствами, реализуемый при помощи, прежде всего, вербальных средств коммуникации. В процессе общения передаются не только фрагменты информации, но и социальный опыт, происходит изменение сущности взаимодействующих субъектов, социализация личности. Кроме того, воплощение социальных ценностей осуществляется и посредством материально-вещественных элементов,  и в этом смысле материальные ценности являются посредником в определенных формах общения. Например, основные семейные ценности результативнее воплощаются в уютной домашней обстановке, а не в шумном общественном месте (кафе, ресторане).

    Выбор стиля общения зависит от индивидуально-типологических характеристик людей, особенностей  сложившихся отношений с конкретными людьми, коллективами. Среди стилей общения выделяют творчески-продуктивный, дружеский, дистанционный, подавляющий, деловой и др. Особое значение в общении имеет устная речь и так называемая паралингвистическая система информации (язык мимики и жестов), в которой фиксируются определенные социальные значения.

    Речевая деятельность в процессе общения и коммуникация – достаточно близкие понятия. В ряде случаев они взаимозаменяемы, но не являются синонимами. Речевая деятельность в узком понимании этого слова представляет собой социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации в условиях межличностного и массового взаимодействия с помощью вербальных и невербальных коммуникативных средств.

    56. Единицы речи.

    57. Коммуникативные максимы Грайса.

    Возросший интерес к проблемам деловой коммуникации в современном лингвокультурном социуме и антропологическая ориентация лингвистических исследований обуславливают как актуальность разработки прагмалингвистического аспекта теории и практики делового общения, так и важность создания лингвистической модели оптимального речевого поведения в деловой сфере на основе системного анализа данного типа интеракции.

    Деловое общение, характеризующееся высоким уровнем формальности, предполагает жесткое соблюдение норм и конвенций речевого поведения. В этой связи возникает вопрос о том, в какой степени успешность коммуникаций в данной сфере зависит от выполнения максим Грайса , составляющих его основной Принцип Кооперации.

    С именем Г.П. Грайса связаны уже более трёх десятилетий развития прагматики в её контенсивном аспекте. Теория прагматического значения серьёзно повлияла на дальнейшее развитие теории речевых актов. Она в центр прагматики поставила проблему понимания вообще и взаимопонимания в между участниками языкового общения [3]. Грайс пришёл к мысли, что общение подчиняется достаточно строгим законам. Оно упорядочено определённым образом. Говорение есть один из видов целенаправленного и рационального поведения. И тем самым именно в том, как протекает общение, как соблюдаются или же не соблюдаются социативные предписания, обнаруживаются ключи к интерпретации смыслов высказываний, особенно неявных, не выраженных буквально. Грайсом постулируется организующий общение и используемый участниками диалогаПринцип Кооперации, соблюдение которого ожидается от всех коммуникантов , если для них целью общения является максимально эффективная передача информации. Он формулируется следующим образом:

    Твой вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога.

    Принцип Кооперации объединяет некоторое множество постулатов (или максим) как своеобразных предписаний или рекомендаций коммуникантам [1].

    Постулат Количества

    1). Твоё высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется (для выполнения текущих целей диалога).

    2). Твоё высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется.

    Постулат Качества

    1). Не говори того, что ты считаешь ложным.

    2). Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

    Постулат Отношения / Релевантности

    Не отклоняйся от темы.

    Постулат Способа

    1). Избегай непонятных выражений.

    2). Избегай неоднозначности .

    3). Будь краток (избегай ненужного многословия).

    4). Будь организован.

    Принцип Кооперации П. Грайс понимает как своего рода договор, аналогичный нормам не только речевого, но и внеречевого поведения. У участников совместной деятельности любого типа есть общая ближайшая цель. Предполагается согласованность, взаимозависимость вкладов участников. В каждом взаимодействии на некоторое время устанавливается некое (иногда имплицитное) соглашение.

    Г.П. Грайс не настаивает на строгом соблюдении всеми говорящими во всех случаях языкового взаимодействия всех сформулированных им максим. Постулаты Принципа Кооперации могут либо соблюдаться, либо же намеренно и открыто нарушаться.

    В диалогическом дискурсе говорящий может:

    а) соблюдать данный постулат;

    б) обойти его каким-то образом;

    б) сознательно нарушить постулат, эксплуатировать его, что порождает разговорную импликатуру .

    Деловой диалогический дискурс , который трактуется нами как социально обусловленное речевое событие, функционирующее в институционально-производственной сфере, где участники общения имеют необходимые полномочия для установления и развития деловых контактов, отмечен определенной упорядоченностью и организацией и, прежде всего, характеризуется высокой степенью фиксированности темы. Тематическую когерентность обеспечивает соблюдение максимы релевантности , согласно которой пропозициональное содержание высказывания или реплики должно соответствовать глобальной теме дискурса . На языковом уровне это реализуется в повторении ключевых лексем или кореферентной номинации. Нарушение данного постулата может привести к сбоям в коммуникации и даже разрыву отношений.

    Продуктивная организация речи в деловом дискурсе выходит на первый план, выдвигая чёткие требования к лексико-грамматическому построению разговора: точность и ясность речи, её доступность, умение отразить мысль полностью, исключив её различное понимание, лаконичность и экономность. Все эти требования отражают максиму способа действия.

    Соблюдение максимы количества вызывает определённые трудности, поскольку требования к степени информационного наполнения высказывания могут варьироваться в зависимости от уровня энциклопедических знаний коммуникантов , их социальных статусов, эмоционального состояния. В рамках делового диалогического дискурса сообщения довольно часто характеризуются недостатком информации, особенно когда участник общения намеренно пытается скрыть факты.

    Это нарушение в какой-то мере затрагивает и максиму качества . Хотя требование к соблюдению этой максимы является обязательным для деловых партнёров, в реальном общении мы наблюдаем то, что в психологии называется конфликтом между должным и сущим. С одной стороны, человек стремится вести себя должным образом, с другой - ему необходимо удовлетворить свои потребности, реализация которых часто связана с нарушением нравственных норм [2]. Особенно напряжённо этот конфликт проявляется в деловом общении, которое служит для достижения определённых целей, прежде всего, в условиях рыночных отношений - получение максимальной прибыли.

    Если участник делового разговора заинтересован в общении, оно ему может быть выгодно и полезно при условии, что Принцип Кооперации и его постулаты соблюдаются. Собеседники исходят из презумпции (предположения), что Принцип Кооперации соблюдается ими всеми. Баланс между нарушением и выполнением постулатов речевого взаимодействия регулируется коммуникативными стратегиями и тактиками интерактантов , направленными на достижение конкретной цели.

    58. Понятие информации. Виды информации.

    Термин информация происходит от латинского слова informatio, что означает «сведения, разъяснения, изложение».

    Информация - это настолько общее и глубокое понятие, что его нельзя объяснить одной фразой. В это слово вкладывается различ­ный смысл в технике, науке и в житейских ситуациях.

    В обиходе информацией называют любые данные или сведения, которые кого-либо интересуют, например сообщение о каких-либо событиях, о чьей-либо деятельности и т. п. «Информировать» в этом смысле означает «сообщить нечто, неизвестное раньше».

    Информация — сведения об объектах и явлениях окружающей среды, их параметрах, свойствах и состоянии, которые воспринимают информацион­ные системы (живые организмы, управляющие машины и др.) в процессе жизнедеятельности и работы.

    Одно и то же информационное сообщение (статья в газете, объявление, письмо, телеграмма, справка, рассказ, чертеж, радиопереда­ча и т. п.) может содержать разное количество информации для разных людей в зависимости от их накопленных знаний, от уровня понимания этого сообщения и интереса к нему. Так, сообщение, составленное на японском языке, не несет никакой новой информации человеку, не знающему этого языка, но может быть высокоинформативным для человека, владеющего японским. Никакой новой информации не содержит и сообщение, изложенное на знакомом языке, если его содержание непонятно или уже известно.

    Информация есть характеристика не сообщения, а соотношения между со­общением и его потребителем. Без наличия потребителя, хотя бы потенциального, говорить об информации бессмысленно.

    В случаях, когда говорят об автоматизированной работе с информацией посредством каких-либо технических устройств, обыч­но в первую очередь интересуются не содержанием сообщения, а тем, сколько символов это сообщение содержит.

    Применительно к компьютерной обработке данных под информацией понима­ют некоторую последовательность символических обозначений (букв, цифр, закодиро­ванных графических образов и звуков и т. п.), несущую смысловую нагрузку и пред­ставленную в понятном компьютеру виде. Каждый новый символ в такой последовательности символов увеличивает информационный объем сообщения.

    Информация может существовать в виде:

    • текстов, рисунков, чертежей, фотографий;

    • световых или звуковых сигналов;

    • радиоволн;

    • электрических и нервных импульсов;

    • магнитных записей;

    • жестов и мимики;

    • запахов и вкусовых ощущений;

    • хромосом, посредством которых передаются по наследству признаки и свойства организмов, и т. д.

    Предметы, процессы, явления материального или нематери­ального свойства, рассматриваемые с точки зрения их информацион­ных свойств, называются информационными объектами.